alexxlab Май/ 26/ 2018 | 0

Когда Вам будет удобно встретится — Перевод на английский — примеры русский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Когда Вам будет удобно встретится и обсудить?

Когда Вам будет удобно встретится и обсудить?

Предложить пример

Другие результаты

Продолжим, когда Вам будет удобно.

Конвертируйте файлы сейчас и легко синхронизируйте с выбранным устройством когда вам будет удобно.

Convert files now and quickly sync to your chosen device later.

Итак, когда вам будет удобно?

Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.

Когда вам будет удобно, сэр.

Можем обсудить все еще раз, когда вам будет удобно.

Не присоединитесь? — А когда? — Когда вам будет удобно.

Да, это означает, что вы можете заплатить мне, когда вам будет удобно.

Встреча в следующую пятницу вместе с властями, когда вам будет удобно.

Немножко утром, и немножко днем или вечером, когда вам будет удобно.

You know, a little in the morning, a little in the late afternoon or evening, depending on your schedule.

Я приеду, когда вам будет удобно.

Когда вам будет удобно, гал Дукат.

Наш человек осмотрит вас, когда вам будет удобно.

I’ll be sending my specialists to examine you at your convenience, of course.

Когда вам будет удобно, Норман? .

Мы бы могли посидеть с Бет пару часов, в любой из вечеров, когда вам будет удобно, а вы сможете уделить себе немного времени.

Могу с вами встретится когда угодно, так что там, где вам будет удобно.

Зарегистрировавшись в нашей системе, Вы будете время от времени получать приглашения принять участие в опросах, соответствующих Вашему профилю. Вы можете заполнить анкету, когда Вам будет удобно.

Registered users are eligible to prize drawings and giveaways from our survey sponsors as well as rewards offered by Profi Online Research.

Мы не будем сидеть без дела, пока вы выжидаете ещё год или два, чтобы заняться этим законопроектом, когда вам будет удобно.

We won’t sit idle while you wait another year or two to send this bill up at your leisure.

context.reverso.net

Когда вам будет удобно — Перевод на английский — примеры русский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Когда вам будет удобно, гал Дукат.

Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.

Встреча в следующую пятницу вместе с властями, когда вам будет удобно.

Я приеду, когда вам будет удобно.

Когда вам будет удобно, сэр.

Когда вам будет удобно, Норман? .

Не присоединитесь? — А когда? — Когда вам будет удобно.

Конвертируйте файлы сейчас и легко синхронизируйте с выбранным устройством когда вам будет удобно.

Convert files now and quickly sync to your chosen device later.

Итак, когда вам будет удобно?

Можем обсудить все еще раз, когда вам будет удобно.

Да, это означает, что вы можете заплатить мне, когда вам будет удобно.

Немножко утром, и немножко днем или вечером, когда вам будет удобно.

You know, a little in the morning, a little in the late afternoon or evening, depending on your schedule.

Когда Вам будет удобно встретится и обсудить?

Мы не будем сидеть без дела, пока вы выжидаете ещё год или два, чтобы заняться этим законопроектом, когда вам будет удобно.

We won’t sit idle while you wait another year or two to send this bill up at your leisure.

Нет, и когда вам будет удобно, чтобы я въехал?

Когда Вам будет удобно встретится и обсудить?

Когда вам будет удобно.

Когда вам будет удобно

Когда вам будет удобно?

Когда вам будет удобно.

context.reverso.net

Как назначить встречу на английском


Почему это сложно?


Потому что обычно мы назначаем встречи в телефонном общении. Вы не видите собеседника на том конце телефонной линии, а он не видит вас. Оба стараются быстрее договориться и закончить разговор. А если один начинает путаться в фразах, не знает, как выразиться, то это может привести к неточностям и недопониманию. И, конечно, произведет отрицательное впечатление.


В этом материале я предлагаю вам широкий набор фраз с пояснениями, которые пригодятся вам в самых различных ситуациях для назначения встреч.


Когда мы ведем речь о деловой сфере, то важно использовать подходящий ситуации тон общения: формальный. Если вы сомневаетесь, какой уровень формальности будет уместным, то вот вам правило: если собеседник не ваш друг и не близкий родственник, то лучше придерживаться вежливого тона, особенно если собеседника вы знаете плохо, либо не знаете совсем.


Итак, давайте пошагово рассмотрим процесс назначения встречи.


1.Начало беседы.


Связываемся и сообщаем цель звонка. Приветствуем собеседника и представляемся:

This is (your name) from (your company). – Это (ваше имя) из (название вашей компании).

It’s (your name) from (your company) here. – Это (ваше имя) из (название вашей компании).


Если на другом конце провода секретарь, то просим соединить вас с нужным вам человеком:

Could I talk to … ? – Могу я поговорить с …?

Could you put me through to …? – Не могли бы вы меня соединить с …?


Не забудьте сообщить цель звонка:

I would like to make an appointment with … . – Я бы хотел назначить встречу с … .

I’d like to schedule a meeting with … . – Я бы хотел назначить встречу с … .


Если требуется, сообщаем о степени важности:

It is urgent. – Это срочно.

It is very important. – Это очень важно.


2. Обсуждаем время встречи.


Чтобы предложить время для встречи, вы можете использовать несколько способов, которые мы сейчас рассмотрим. Если так случилось, что вы забыли, как говорить о времени на английском, какие предлоги использовать, то можете освежить память, прочитав статью о том, как указывать время.


Прежде всего, поинтересуйтесь, когда вашему собеседнику удобно встретиться:

When can you meet with me? – Когда вы можете встретиться со мной?

When would suit you? – Когда вам подойдет?

When are you free? – Когда вы свободны?


Предложите свой день и время.Если ваш тон общения позволяет, то можно использовать простые фразы:

Do you have time on Monday? – У вас есть время в понедельник?

Do you have time next week for a meeting? – У вас есть время для встречи на следующей неделе?

How about 10am on Friday? – Как насчет 10 утра в пятницу?

Would Wednesday be OK for you? – Среда вам подойдет?

Shall we say Tuesday in my office? – Скажем, во вторник у меня в офисе?

Maybe we could meet on Friday? – Может быть, мы могли бы встретиться в пятницу?


При построении вопросов вы можете использовать глагол to be:

Are you available on Friday at 11 o’clock? – Вы доступны в пятницу в 11 часов.

Are you free on Friday at 11 o’clock – Вы свободны в пятницу в 11 часов?

Is morning convenient for you? – Утро подходит вам?

Is Tuesday ok for you? – Во вторник нормально?

Is five alright for you? – Пять часов нормально?

It is possible to meet on Friday at 11 o’clock? – Возможно ли встретиться в пятницу в 11 часов?


Можете задействовать глагол can:


Can we meet on Friday at 11 o’clock? – Мы можем встретиться в пятницу в 11?


Также можно использовать could вместо can, это звучит более вежливо:

Could we meet next week? – Мы могли бы встретиться на следующей неделе?

Could I make an appointment with Dr Smith please? – Мог бы я назначить встречу с доктором Смитом пожалуйста?


Если вы хотите быть супер-вежливым, то ставьте в начале своих вопросов I was wondering if… (Я хотел бы знать…), только помните, что после такого начала предложения идет прямой порядок слов:

I was wondering if you have time next week. – Я хотел бы знать, есть ли у вас время на следующей неделе.

I was wondering if you are free on Monday. – Я хотел бы знать, свободны ли вы в понедельник.


Would вместо will также придаст вашему обращению вежливости:

Would Friday be convenient? – Было бы удобно в пятницу?

Would Friday suit you? – Пятница подошла бы вам?


3. Получаем ответ на предложение.


Что вы можете услышать от собеседника? Сначала это может быть какая-то общая фраза:

I just need to check my diary. – Мне нужно свериться с моими записями.

Let me see. – Давайте посмотрим.


Если время подходит, то собеседник подтверждает встречу:

That’s fine for me. – Это мне подходит.

That’s OK for me. – Это мне подходит.

Yes, it’s convenient for me. – Да, это удобно для меня.

I think that can be possible. – Я думаю, это возможно.

Yes, that would be good for me. – Да, меня это устраивает.

It would be perfect for me. – Это было бы отлично.

It suits me. – Это мне подходит.

My schedule is open all day on Tuesday. – У меня во вторник все время свободно.

Wednesday sounds fine. – Среда подходит.


Если время не подходит, то вам должны вежливо об этом сообщить. Для «смягчения» отказа используют фразы I am afraid или I am sorry в начале предложения:

I am afraid/sorry I cannot on Monday. – Боюсь, что/мне жаль, я не могу в понедельник.

I am afraid/sorry I am busy all day on Friday. – Боюсь, что / мне жаль, я занят весь день в пятницу.

I am afraid/sorry I won’t be able at three. –Боюсь, что/ мне жаль, не смогу в три.

It is going to be difficult. –Это будет сложно.

I will be out on Tuesday. – Меня не будет в офисе во вторник.

My calendar is full on Monday. – Мое расписание заполнено на понедельник.

I am sorry, I’ve got another meeting then. – Прошу прощения, у меня в это время другая встреча.

I am tied up all day, I am afraid. – Боюсь, что я занят весь день.


Если предложенное время не подошло, то возвращаемся к предыдущему пункту и предлагаем другое время.


4. Подтверждаем встречу и прощаемся.


Когда вы нашли время удобное для вас обоих, нужно подвести итог беседе, подтвердив дату и время и тем самым завершить разговор:

So, see you on Monday at ten. – Итак, увидимся в понедельник в десять.

So, that’s Wednesday, three o’clock. – Итак, в среду, в три.


Для начала выберете те фразы, которые кажутся вам несложными, составьте «скрипт» своего телефонного разговора. И звоните, не бойтесь!


Потом расширяйте свой фразовый арсенал, заменяйте фразы на более продвинутые, добавляйте новые. Главное – практика. И очень скоро назначение встреч перестанет быть проблемой для вас!


Если вам понравилась эта статья, и вам необходим курс бизнес курс английского языка – мы с удовольствием вам поможем! Записывайтесь на бесплатное вводное занятие и попробуйте английский по Скайпу в онлайн школе Enginform!

enginform.com

Как отменить или перенести встречу

Level: А2-B1
Source: “Business Russian in dialogues”. Elena Dziuba

 

КАК ОТМЕНИТЬ ИЛИ ПЕРЕНЕСТИ ВСТРЕЧУ

 

Читайте и играйте диалоги.

 

1.

– Добрый день, Ирина! Прошу прощения, но я должна отменить нашу встречу завтра. Мне надо уехать в Ригу на 2 дня

– Нет проблем, Виктория! Мы можем встретиться в другой день

– Благодарю Вас, Ирина! Я позвоню Вам, как только вернусь в Киев

 

2.

– Доброе утро, Олег Петрович! Извините, у меня не получится встретиться сегодня вечером. Мы могли бы перенести нашу встречу на вторник?

– Во вторник я не смогу. Как насчёт в среду?

Во сколько Вам будет удобно?

Давайте в 16:00

– Договорились! Тогда до встречи!

 

3.

– Пётр Васильевич, здравствуйте! К сожалению, сегодня не смогу с Вами встретиться! Мы можем перенести нашу встречу?

– Конечно, Светлана! Когда Вам будет удобно встретиться?

– Давайте в четверг после обеда

Вам удобно в 17:00?

– Да, мне подходит это время!

– Замечательно, тогда до встречи!

 

4.

– Здравствуйте, Александр Викторович! Это Юрий. Я хотел бы перенести нашу встречу на вторник, если можно.

– Привет, Юра! На какое время?

– В 3:00 Вам удобно?

– Подожди, я проверю своё расписание… Нет, в 3:00 я буду занят. Давай в 4:00?

– Отлично!

– Тогда до вторника!

– До встречи!

 

5.

– Суслов и партнеры. Слушаю Вас!

– Добрый день! Моя фамилия Савельев. Я хотел бы отменить сегодняшнюю встречу с юристом.

– Хорошо. Вы хотите назначить другой день встречи?

– Сейчас не готов, я позвоню Вам завтра

– Хорошо, будем ждать Вашего звонка

– Благодарю Вас!

– Не за что! Всего хорошего!

www.business-russian.com

когда Вам будет удобно — Перевод на английский — примеры русский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.

Встреча в следующую пятницу вместе с властями, когда вам будет удобно.

Я приеду, когда вам будет удобно.

Когда вам будет удобно, гал Дукат.

Конвертируйте файлы сейчас и легко синхронизируйте с выбранным устройством когда вам будет удобно.

Convert files now and quickly sync to your chosen device later.

Итак, когда вам будет удобно?

Когда вам будет удобно, сэр.

Можем обсудить все еще раз, когда вам будет удобно.

Да, это означает, что вы можете заплатить мне, когда вам будет удобно.

Немножко утром, и немножко днем или вечером, когда вам будет удобно.

You know, a little in the morning, a little in the late afternoon or evening, depending on your schedule.

Когда Вам будет удобно встретится и обсудить?

Когда вам будет удобно, Норман? .

Не присоединитесь? — А когда? — Когда вам будет удобно.

Мы не будем сидеть без дела, пока вы выжидаете ещё год или два, чтобы заняться этим законопроектом, когда вам будет удобно.

We won’t sit idle while you wait another year or two to send this bill up at your leisure.

Нет, и когда вам будет удобно, чтобы я въехал?

Когда Вам будет удобно встретится и обсудить?

Продолжим, когда Вам будет удобно.

Зарегистрировавшись в нашей системе, Вы будете время от времени получать приглашения принять участие в опросах, соответствующих Вашему профилю. Вы можете заполнить анкету, когда Вам будет удобно.

Registered users are eligible to prize drawings and giveaways from our survey sponsors as well as rewards offered by Profi Online Research.

Когда вам будет удобно.

Когда Вам будет удобно?

context.reverso.net

когда вам будет удобно — Translation into English — examples Russian


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.

Встреча в следующую пятницу вместе с властями, когда вам будет удобно.

Я приеду, когда вам будет удобно.

Когда вам будет удобно, гал Дукат.

Конвертируйте файлы сейчас и легко синхронизируйте с выбранным устройством когда вам будет удобно.

Convert files now and quickly sync to your chosen device later.

Итак, когда вам будет удобно?

Можем обсудить все еще раз, когда вам будет удобно.

Да, это означает, что вы можете заплатить мне, когда вам будет удобно.

Немножко утром, и немножко днем или вечером, когда вам будет удобно.

You know, a little in the morning, a little in the late afternoon or evening, depending on your schedule.

Мы не будем сидеть без дела, пока вы выжидаете ещё год или два, чтобы заняться этим законопроектом, когда вам будет удобно.

We won’t sit idle while you wait another year or two to send this bill up at your leisure.

Нет, и когда вам будет удобно, чтобы я въехал?

Когда вам будет удобно, сэр.

Когда Вам будет удобно встретится и обсудить?

Когда вам будет удобно, Норман? .

Не присоединитесь? — А когда? — Когда вам будет удобно.

Когда Вам будет удобно встретится и обсудить?

Наш человек осмотрит вас, когда вам будет удобно.

I’ll be sending my specialists to examine you at your convenience, of course.

Когда вам будет удобно.

Когда Вам будет удобно?

Когда вам будет удобно

context.reverso.net

Назначить встречу на английском — Tryeng

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Работая в англоязычной среде, очень важно знать основы делового общения на английском. В какой бы сфере вы не работали, скорее всего, вам придется столкнуться с тем, чтобы договариваться о встрече с партнерами или клиентами. Предлагаем сегодня выучить полезные фразы, которые помогут назначить встречу на английском.

Полезные фразы

  • Yes, [date and time] is fine. — Да, (дата и время) подходит.

Например:

Yes, Monday at 10 am is fine. — Да, понедельник в 10 утра подходит.

  • [Date and time] works for me. Does it work for you? — (Дата и время) мне удобны. Вам удобно в это время?
  • [Date and time] suits me. — (дата и время) мне подходят.
  • How is [date and time] for you? — Как вам (дата и время)?
  • Are you available on [date]? — Вы свободны (дата)?
  • Would [alternate date] be okay? — Было бы вам удобно (дата)?
  • I’m afraid I can’t meet on [date] at [time]. — Боюсь, я не смогу встретиться (дата и время).
  • I’m sorry, but I won’t be able to make it then. — Простите, но я не смогу тогда.
  • Could we meet on [alternate date] at [alternate time] instead? — Могли бы мы встретиться (дата и время) или же (дата и время) вместо назначенной даты?
  • I’ll see you then. — Тогда увидимся.

Назначаем день встречи

Если вам нужно организовать деловую встречу, вам стоит выбрать день, который будет удобным для всех участников. Например, вы можете сказать:

How is Monday for you? — Как насчет понедельника?

Does Tuesday work for you? — Вам подходит вторник?

Договариваемся о времени

В бизнес-английском обычно используется указания времени с пометками a.m (до полудня) и p.m. (после полудня). Если вдруг вы знаете, что может возникнуть какая-то путаница, тогда стоит добавить утром или вечером. Например:

Can you make it to our planning meeting at eight in the evening?

Сможете ли вы успеть к нашей запланированной встрече в 8 вечера?

Предлагаем другой день или другое время

Если у вас не получается в тот день или время, который предложил ваш коллега, вы можете предложить перенести встречу.

I’m afraid that time doesn’t work for me. Could we meet at three instead?

Боюсь, я не смогу в это время. Можем ли мы вместо этого встретиться в 3?

Подтверждаем время встречи

Когда вы уже обо всем договорились, стоит утвердить дату и время, чтобы не возникло никакой путаницы.

That’s great. I’ll see you on Wednesday the 7th at noon.

Отлично. Увидимся в среду, 7-го, в полдень.

Подставляйте в эти шаблонные фразы свое время, дни и даты, и вы с легкостью сможете назначить встречу на английском. Желаем успеха в работе!

tryeng.ru

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о