Договор организации перевозки грузов образец: Страница не найдена

Содержание

Договор на организацию перевозок и транспортно-экспедиционное обслуживание — ОБРАЗЕЦ — Юридическая Компания ЮСАКТУМ |

ДОГОВОР № ____

НА ОРГАНИЗАЦИЮ ПЕРЕВОЗОК

И ТРАНСПОРТНО-ЭКСПЕДИЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

г. Москва                                                                                                                                                   «___» ________ 2013 г.

 

Общество с ограниченной ответственностью «ХХХ» (ООО «ХХХ»), именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице генерального директора ________________________________________, действующего на основании _______________________, с одной стороны, и Общество с ограниченной ответственностью «YYY» (ООО «YYY»), именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице генерального директора __________________________, действующего на основании _______________________, с другой стороны, а также, вместе и в отдельности именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

 

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА.

1.1.В соответствии с настоящим Договором Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя организацию перевозок грузов.

 

2. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИСПОЛНИТЕЛЯ.

2.1.По Заявке на организацию перевозки грузов (приложение №1 к настоящему Договору), далее «Заявка», полученной от Заказчика, получать у Заказчика грузы для организации перевозки и выдачи их Грузополучателям – третьим лицам, указанным Заказчиком в Заявке.

2.2.По Заявке на доставку возвратного груза (приложение №1.1 к настоящему Договору), далее «Заявка на возврат», получать у третьих лиц грузы для организации перевозки их Заказчику.

2.3.Осуществлять принятие груза по количеству грузовых мест (паллет), осмотр внешнего состояния груза и его упаковки, как на складе Исполнителя, так и на складе Заказчика, либо на складах третьих лиц. Исполнитель не несет ответственности за отсутствие и порчу груза, обнаруженные Грузополучателем в ненарушенной упаковке грузового места (паллеты).

2.4.Осуществлять доставку грузов в соответствии с графиками доставки (приложения №6 к настоящему Договору) и по адресам, согласованным в Заявке.

2.5.Осуществлять выдачу груза Грузополучателю, указанному в Заявке.

2.6.Информировать Заказчика о любых задержках в доставке груза по телефону ________________ и электронной почте: _______________.

2.7.Во исполнение настоящего Договора, Исполнитель вправе заключать договоры на организацию перевозок грузов с третьими лицами, либо оказывать услуги самостоятельно.

2.8.Обязательства Исполнителя считаются выполненными в момент доставки грузовых мест с неповрежденной упаковкой на указанный в Заявке/Заявке на возврат адрес.

 

3. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЗАКАЗЧИКА.

3.1.Своевременно направлять Исполнителю Заявки на организацию перевозки грузов.

3.2.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.В случае организации перевозки груза со склада Заказчика на склад Исполнителя силами Исполнителя, Заказчик обеспечивает загрузку транспортного средства Исполнителя до _____ часов дня подачи груза к перевозке в соответствии с графиками доставки (приложения №6 к настоящему Договору).

3.4.Сдать груз Исполнителю в упаковке, обеспечивающей сохранность груза при транспортировке любыми видами транспорта и перемещении любыми видами погрузо-разгрузочной техники.

3.5.Выдавать в установленном порядке документы, указанные в п.п. 5.10. настоящего Договора, которые необходимы для доставки грузов и для осуществления всех видов государственного контроля.

3.6.Одновременно с подписанием настоящего Договора Заказчик обязуется предоставить Исполнителю доверенность, необходимую для исполнения обязательств по настоящему Договору (приложение №5 к настоящему Договору).

3.7.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

4. ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ И СОГЛАСОВАНИЯ ЗАЯВОК.

4.1.Сведения, необходимые для организации перевозки грузов, согласовываются Сторонами в Заявке.

4.2.Заявка должна содержать:

  • номер и дату Заявки;
  • наименование Грузоотправителя;
  • наименование груза;
  • наименование Грузополучателя;
  • дату и время подачи груза к перевозке;
  • адрес места подачи груза к перевозке;
  • адрес доставки и сведения о грузе;
  • должность и Ф.И.О. сотрудника, подготовившего Заявку.

4.3.Заявка оформляется Заказчиком в 2-х (двух) оригинальных экземплярах.

4.4.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5.Заявка должна быть направлена Исполнителю посредством факсимильной или электронной связи не позднее ____ часов дня, предшествующего дню подачи груза к перевозке. Заявка считается принятой к исполнению с момента подтверждения Исполнителем принятия Заявки в форме письма, направленного Заказчику посредством электронной связи. (Исполнитель вносит в заявку: марку и государственный номер автомобиля, паспортные данные и контактный телефон водителя. Письмо любого содержания и (или) обратная отправка Заявки с отметкой о принятии (или без отметки), отправленная с рабочего сервера Исполнителя, является фактом принятия Заявки. В случае отсутствия подтверждения Исполнителя о принятии Заявки более 2 часов Заявка считается принятой).

4.6.В случае изменения фактического количества грузовых мест по отношению к данным указанным в предварительной Заявке, либо полной отмены Заявки, Заказчик обязан уведомить об этом Исполнителя письменно посредством факсимильной или электронной связи в срок не позднее 9:30 часов дня сдачи груза к перевозке.

4.7.Заявки в 2-х (двух) оригинальных экземплярах, с указанием Ф.И.О., должности лица, сдающего груза, и заверенные его подписью, передаются Исполнителю одновременно со сдачей груза к перевозке. Один экземпляр Заявки возвращается лицу, сдавшему груз, сразу после принятия груза с подписью уполномоченного лица Исполнителя, печатью организации, отметками о количестве принятых грузовых мест (паллет), состоянии тары и упаковки, наличии сопроводительных документов.

 

5. ПОРЯДОК И ПРАВИЛА ПРИЕМА ГРУЗА К ПЕРЕВОЗКЕ.

5.1.Груз принимается к перевозке по количеству грузовых мест (паллет) в соответствии с Заявкой без проверки внутреннего содержимого, как на складе Исполнителя, так и на складе Заказчика, либо на складах третьих лиц.

5.2.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3.Грузовые места, передаваемые для перевозки на паллетах, должны быть упакованы пленкой и фирменным скотчем Заказчика таким образом, чтобы пленка полностью покрывала груз, в том числе сверху и охватывала верхнюю часть деревянного поддона с целью избежать порчи груза при транспортировке, а также сделать невозможным проникновение внутрь грузового места без повреждения упаковки. Ответственность за внутрипаллетную порчу и/или недостачу груза, выявленную, в том числе в момент приемки груза Грузополучателем, указанным Заказчиком в Заявке, при сохранности внешней упаковки паллеты несет Заказчик. Если груз упакован ненадлежащим образом, не установлен на поддон, деревянный поддон имеет явно выраженные дефекты, деревянный поддон не соответствует правилам/требованиям Грузополучателей и т.п., Исполнитель вправе переупаковать грузовые места своими силами за счет Заказчика в соответствии с тарифами (приложение №3 к настоящему Договору), либо принять груз в первоначальном виде, при этом Исполнитель не несет ответственности за повреждения груза в процессе транспортировки. Отметки о выявленных несоответствиях упаковки грузового места фиксируются в Акте о несоответствии.

5.4.На каждом грузовом месте должен быть прикреплен информационный лист (приложение №4 к настоящему Договору). Ответственность за соответствие данных информационного листа содержимому паллеты возлагается на Заказчика.

5.5.При доставке груза со склада Заказчика на склад Исполнителя силами Исполнителя, последний принимает груз по соответствию упаковки, размеров и веса грузовых мест условиям Договора после прибытия груза на склад Исполнителя. В случае выявления несоответствий переданных грузовых мест условиям Договора, Исполнитель вправе составить Акт о несоответствии в одностороннем порядке.

5.6.Грузы, передаваемые к перевозке, не должны ухудшать характеристик других грузов, хранимых и перевозимых Исполнителем совместно с ними. Грузы не должны представлять опасности для лиц и объектов, контактирующих с ними.

5.7.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.8.В случае если сдаваемый к перевозке груз не соответствует вышеперечисленным требованиям и/или груз запрещен к перевозке и/или упаковка груза не обеспечивает сохранности и/или для перевозки груза требуются особые, специальные меры предосторожности, которые требуют дополнительных расходов и/или в случае отсутствия Заявки, оформленной в соответствии с п.п.4 настоящего Договора, заверенной оригинальной круглой синей печатью Заказчика и подписью сотрудника подготовившего Заявку, Исполнитель вправе (обязан) отказаться от приема данного груза, но при этом имеет право принять часть груза соответствующую условиям Договора с отметкой в Заявке о фактическом количестве принятых грузовых мест.

5.9.Сдача грузов к перевозке производится по адресу, согласованному в Заявке, и в соответствии с п.п.3.2., п.п.3.3. настоящего Договора. Исполнитель имеет право изменять адреса и время приема грузов, предупредив Заказчика об этом за 10 (десять) календарных дней.

5.10. Пакет сопроводительных документов на груз передается одновременно со сдачей груза к перевозке в конвертах отдельно для каждого адреса доставки и должен содержать:

  • товарные накладные на груз в необходимом количестве, с учетом, что один экземпляр останется у Исполнителя в подтверждение осуществления приемки груза Грузополучателем;
  • товарно-транспортные накладные в необходимом количестве, с учетом, что один экземпляр останется у Исполнителя в подтверждение доставки груза Грузополучателю.
  • транспортные накладные в необходимом количестве, с учетом, что один экземпляр останется у Исполнителя в подтверждение доставки груза Грузополучателю.
  • иные документы, необходимые для транспортировки груза и выдачи его Грузополучателям.

 

6. ПОРЯДОК ТРАНСПОРТИРОВКИ И ВЫДАЧИ ГРУЗОВ.

6.1.Маршрут перевозок грузов определяется Исполнителем.

6.2.Сдача/прием грузов осуществляется в адресе доставки представителями Исполнителя и Грузополучателя. Товарные накладные, товарно-транспортные накладные, транспортные накладные с отметками Грузополучателя передаются представителю Заказчика в месте нахождения Исполнителя, в течение 20 (двадцати) рабочих дней с даты передачи груза Грузополучателю.

6.3.В случае обнаружения при сдаче грузов несоответствия количества, качества, комплектности, маркировки и т.п. при ненарушенной упаковке паллеты, представитель Исполнителя подписывает акт о расхождениях совместно с представителями Грузополучателя. Уведомление и явка представителя Заказчика не являются обязательными.

6.4.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

7. ВОЗВРАТ И УТИЛИЗАЦИЯ ГРУЗА.

7.1.Сведения, необходимые для организации возврата грузов Заказчика от третьих лиц, согласовываются Сторонами в Заявке на возврат.

7.2.Заявка на возврат должна содержать:

  • номер и дату Заявки;
  • наименование Грузоотправителя;
  • наименование груза;
  • наименование Грузополучателя;
  • адрес склада Исполнителя;
  • адрес погрузки и сведения о грузе;
  • должность и Ф.И.О. сотрудника, подготовившего Заявку.

7.3.Возвращенный груз передается представителю Заказчика на складе Исполнителя после предоставления 2-х (двух) оригинальных экземпляров Заявки на возврат и доверенности на получение груза. Один экземпляр Заявки на возврат передается представителю Заказчика сразу после выдачи груза с подписью уполномоченного лица Исполнителя, сдавшего груз, и печатью организации.

7.4.В случае отказа Грузополучателя в принятии груза или его части, Исполнитель вправе возвратить груз за счет Заказчика в соответствии с тарифами (приложения №2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 3 к настоящему Договору) на склад Исполнителя. О приходе возвращенного груза на склад, Исполнитель уведомляет Заказчика письменно посредством факсимильной или электронной связи.

7.5.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.6.В случае превышения срока хранения возвращенных грузов, установленного приложением №3 к настоящему Договору, Исполнитель вправе утилизировать товар с составлением соответствующего Акта об утилизации.

 

8. ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ.

8.1.Размер оплаты услуг устанавливается на основании тарифов, согласованных в приложениях №2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 3 к настоящему Договору, и фактически выполненного объема работ. Стоимость доставки грузовых мест рассчитывается исходя из количества паллет в один город в один адрес одному Грузополучателю в один день по одной Заявке.

8.2.Исполнитель выставляет Заказчику счет, счет-фактуру и акт выполненных услуг в течение 15 (пятнадцати) календарных дней от даты фактического оказания услуг. Выставленный акт выполненных услуг является основанием для оплаты услуг Исполнителя.

8.3.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4.Оплата услуг Заказчиком производится в течение 5 (пяти) рабочих дней после даты передачи счета, счета-фактуры и акта выполненных услуг Исполнителем. при наличии правильно оформленных документов бухгалтерской отчетности и возврата Заказчику полного пакета сопроводительной документации.

8.5.Исполнитель вправе выставить Заказчику счет на предоплату выполняемых услуг.

8.6.Фактом оплаты Сторонами признается поступление денег на расчетный счет Исполнителя.

 

9. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН.

9.1.Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору в соответствии с действующим законодательством РФ и условиями настоящего Договора.

9.2.Заказчик гарантирует достоверность предоставленных сведений относительно содержимого и количества груза в каждой паллете и несет ответственность перед Исполнителем и третьими лицами за нарушение указанной гарантии.

9.3.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.4.В случае несоблюдения условия, обозначенного в п.п.4.6. настоящего Договора:

— при уменьшении фактического количества грузовых мест Исполнитель имеет право потребовать уплаты штрафных санкций в размере 20% от стоимости перевозки недостающих грузовых мест, а в случае передачи груза в адресе склада Заказчика Исполнитель имеет право потребовать уплаты дополнительных штрафных санкций в размере 100% от стоимости перевозки недостающих грузовых мест со склада Заказчика на склад Исполнителя;

  • при увеличении фактического количества грузовых мест, ответственность за неисполнение Заявки возлагается на Заказчика.

9.5.В случае несвоевременной оплаты Исполнитель вправе потребовать от Заказчика уплаты штрафных санкций в размере 0,5% от суммы платежа за каждый календарный день просрочки.

9.6.При несоблюдении Заказчиком условий, согласованных в п.п.8.4. настоящего Договора, Исполнитель вправе приостановить оказание услуг до полного урегулирования отношений.

9.7.При организации разгрузки транспортного средства Исполнителя вне складов Исполнителя Заказчиком, на погрузочно-разгрузочные операции в местах разгрузки отводится 120 минут. В случае несоблюдения данных сроков разгрузки транспортного средства, ответственность за неисполнение Заявки возлагается на Заказчика.

9.8.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.9.Исполнитель несет ответственность перед Заказчиком в виде возмещения реального ущерба за утрату, недостачу или повреждение груза после принятия его Исполнителем и до выдачи Грузополучателю, за исключением случаев, когда утрата, недостача или повреждения груза произошли вследствие обстоятельств, которые Исполнитель не мог предотвратить и устранение которых от него не зависело, в следующих размерах:

  • за утрату или недостачу груза, принятого Исполнителем для перевозки, в размере действительной (документально подтвержденной) стоимости груза или недостающей его части;
  • за повреждение (порчу) груза, принятого Исполнителем для перевозки, в размере суммы, на которую понизилась действительная (документально подтвержденная) стоимость груза.

Образец договора перевозки грузов автомобильным транспортом в 2021 году

Договор грузоперевозки — это соглашение сторон, по которому отправитель передает товар для его перемещения специализирующимся в этой области перевозчиком. Оформляется в письменной форме.

Когда оформляют

Необходимость быстрого и надежного способа перемещения материальных ценностей и пассажиров связана с оформлением прав и обязанностей сторон в письменном виде. Из статьи 785 ГК РФ понятно, как оформляется типовой договор на перевозку груза: сделка происходит либо в виде двухстороннего соглашения, либо путем составления транспортной накладной. Для перевозок пассажира сделку разрешено оформлять только в форме договора.

Составление двухстороннего соглашения актуально, если стороны хотят прописать условия, не урегулированные законодательством, но не противоречащие ему. Например, ужесточить ответственность за несвоевременную оплату услуг, утрату или повреждение груза. В иных случаях используют оформление транспортной накладной, которое закреплено в п. 7 Правил перевозок грузов автомобильным транспортом установленных постановлением Правительства РФ от 21.12.2020 № 2200.

Регулирование правоотношений осуществляется Федеральным законом от 08.11.2007 № 259-ФЗ, постановлением Правительства РФ от 21.12.2020 № 2200 и Гражданским кодексом РФ.

Что указывают в договоре

Законодательством РФ участникам правоотношений по перевозке грузов предоставлена свобода в определении условий сделки.

Принимаемые условия не должны противоречить положениям ГК РФ.

Соглашение оформляется в письменной форме. В своей структуре договор на грузоперевозки содержит следующие части:

  1. Определение сторон (дата и место подписания, указывается полное наименование организаций и полномочных представителей).
  2. Предмет сделки (определяется суть правоотношений: одна сторона принимает обязательство по перевозке, другая сторона обязуется оплатить).
  3. Оплата (стоимость оказываемых услуг по перевозке, порядок оплаты, момент исполнения обязательства по оплате).
  4. Права и обязанности сторон (указываются действия, которые должны выполнить оба участника сделки; рекомендуем подробнее прописывать этот раздел, если поставляемый товар является технически сложным, дорогостоящим или скоропортящимся).
  5. Подача транспортных средств и погрузка (в том числе указывают особые требования к креплению, порядку разгрузки или особенности погрузки; чьими силами осуществляется погрузка и разгрузка).
  6. Ответственность (в этом разделе договор оказания транспортных услуг по перевозке грузов устанавливает пределы обязательств по возмещению вреда; с какого момента грузоперевозчик отвечает за вверенный товар; штрафы за несвоевременную оплату или нарушение сроков перевозки).
  7. Форс-мажор (рекомендуем внимательно отнестись к этому разделу для рассматриваемой категории сделок, он является наиболее актуальным, так как маршрут грузоперевозчика нередко проходит через территории многих субъектов или стран, поэтому вероятность наступления непредусмотренных обстоятельств возрастает).
  8. Разрешение споров (стороны определяют порядок досудебного урегулирования; срок рассмотрения претензий; наименование суда, в котором рассматривается дело в случае спора).
  9. Реквизиты и подписи сторон (указывается сокращенное наименование, ИНН, ОГРН, банковские реквизиты; ставятся подписи уполномоченных представителей).

На законодательном уровне шаблон договора не установлен, поэтому использование вышеуказанного порядка расположения условий в документе является необязательным. Рекомендуем придерживаться установленной структуры, потому что она является более понятной и общепринятой на основании складывающейся практики в области правоотношений по грузоперевозкам.

Порядок оформления договора

До момента заключения сделки необходимо получить реквизиты контрагента. Данные, входящие в эти сведения, отличаются в зависимости от субъекта правоотношений.

Для соглашений, одной из сторон которых выступает физическое лицо, потребуются паспортные данные для заполнения реквизитов. Рекомендуем воспользоваться официальными источниками по проверке благонадежности контрагента, перед тем как заключить транспортный договор на перевозку груза, например, официальный сайт ФНС, картотека арбитражных дел.

Для юридических лиц понадобится:

  • свидетельство о постановке на налоговый учет;
  • подтверждение полномочий подписывающего лица;
  • свидетельство о государственной регистрации;
  • карточка предприятия с указанием основной информации.

После того как все сведения собраны, стороны оформляют соглашение в письменном виде и печатают не менее двух экземпляров. Завершающим этапом является подписание документа. Если иное не устанавливается условиями сделки, то договор вступает в действие с момента подписания.

Перечень документов, необходимых для юридических и физических лиц, не является обязательным, но с его помощью вы сможете минимизировать риск негативных последствий при некачественном оказании услуг.

Предмет договора по перевозке автомобильным транспортом

При заключении сделки стороны обязаны определить существенные условия, к которым относится предмет договора. Заключая договор оказания услуг по перевозке грузов автомобильным транспортом, перевозчик и отправитель будут обязаны определить условия относительно обязанности по доставке груза и оплате услуг. В этом случае предмет считают согласованным.

Для сделок по грузоперевозкам характерно точное описание перевозимого товара с указанием особых характеристик:

  1. Наименование (определяется полное название, предоставляемое производителем).
  2. Серийный номер (для технологических грузов в договор транспортировки включите серию и номер в соответствии с паспортом или иной документацией на товар).
  3. Дата изготовления (срок производства товара — наиболее актуально для скоропортящихся грузов).
  4. Количество (устанавливается, сколько перевозится груза в единицах измерения).
  5. Особенности товара (если груз обладает характеристиками, влияющими на его сохранность, например хрупкость).
  6. Стоимость товара (указывается во избежание споров относительно размера возмещения убытков за повреждение или утрату груза).

Условия предмета сделки, которые содержит транспортный договор, не являются исчерпывающими, поэтому в зависимости от особенностей перевозимого товара они дополняются.

Для соглашений по перевозке пассажира в предмете следует отразить обязанность по перемещению пассажира в определенный пункт назначения с указанием вида транспорта и указать обязанность об оплате со стороны пассажира. Если совместно с пассажиром необходимо перевезти багаж, это тоже указывается в предмете сделки.

Чего ожидать при нарушении условий сделки

Ответственность за несоблюдение обязанностей по соглашению о перевозке автомобильным транспортом установлена ст. 794 и 796 ГК РФ, главой 6 Устава автомобильного транспорта (Федеральный закон от 08.11.2007 № 259-ФЗ).

Ответственность распространяется на участников соглашения о перевозке. В зависимости от того, согласовывает ли сторона условия сделки, определяют, является ли грузополучатель стороной договора перевозки груза и может ли он нести ответственность. Например, если грузополучатель согласовал с перевозчиком предмет соглашения и указал недостоверную информацию в транспортной накладной, к нему применим штраф в размере 20 % от стоимости сделки. Степень применяемых санкций различается в зависимости от субъекта, к которому предъявлено требование.

Нововведения в 2021 году

С начала 2021 года вступили в действия новые правила перевозки грузов. Изменения устанавливаются постановлением Правительства РФ от 21.12.2020 № 2200 и затрагивают документальное оформление правоотношений. Вводится новая форма транспортной накладной. В ней изменены: поля, заполняемые экспедитором; скорректирована графа «код типа владения транспортом», например аренда или собственность; изменен раздел, отражающий цену услуг перевозчика. С развитием электронного документооборота появились новые законодательно закрепленные понятия: электронная транспортная накладная, электронная сопроводительная ведомость и перевозочные документы. Срок действия новых Правил определен до 01.01.2027. Обращаем внимание, что неправильное оформление и утеря транспортной накладной не являются основаниями, чтобы признать договор на грузоперевозки между юридическими лицами незаключенным или недействительным. Такая позиция подтверждается постановлением Пленума Верховного Суда РФ от 26.06.2018 № 26.


Вам в помощь образцы, бланки для скачивания

Правовые документы

Перечень шаблонов и документов для грузоперевозок

  1. Договор на перевозку груза.
  2. Заявка – приложение к Договору на перевозку груза.
  3. ТТН.
  4. ТОРГ-12.
  5. ТОРГ-13.
  6. CMR.
  7. Путевой лист.
  8. Договор транспортной экспедиции.
  9. Экспедиторская расписка.
  10. Складская расписка.

 

1. Договор на перевозку груза

По договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату (ст. 785 ГК РФ). Договор перевозки является коммерческим документом, оформляемым при оплате услуг  железнодорожных, воздушных, морских, автомобильных перевозчиков (Приложение 4.1 Письмо ФНС от 21.08.2009 г. № ШС-22-3/660 «О направлении систематизированных материалов по документированию операций при транспортировке товаров»). Отношения между сторонами договора перевозки строятся либо по схеме единовременной перевозки определенного груза, либо как долгосрочное сотрудничество. Названным схемам соответствуют два вида договора перевозки:
Разовые договоры о перевозке конкретного груза, который определяется индивидуальными (как, например, предметы мебели) или родовыми (сельскохозяйственная продукция, стройматериалы и т. п.) признаками. Если отношения между отправителем груза и перевозчиком носят не длящийся характер, стороны в принципе не обязаны составлять единый документ с названием «договор перевозки». Договор перевозки груза может заключаться посредством принятия перевозчиком к исполнению заказа.
    —  Договоры о долгосрочной организации перевозок, согласно которым перевозчик обязуется в установленные сроки принимать, а грузовладелец — предъявлять к перевозке грузы в обусловленном объеме (ст. 798 ГК РФ). При наличии договора об организации перевозки груза, перевозка осуществляется на основании заявки.

  • Типовой договор на перевозку груза. Грузоотправитель и исполнитель.
  • Типовой договор на перевозку груза. Заказчик и исполнитель.
  • Типовой договор на перевозку груза. Грузоотправитель и перевозчик.
  • Типовой договор на перевозку груза. Заказчик и перевозчик.

Загрузить договор на перевозку груза >>

 

2. Заявка – приложение к Договору на перевозку груза

Заявка. Заказ. При наличии договора об организации перевозок грузов, перевозка осуществляется на основании заявки. Заявка является приложением к указанному договору.

Заказ-наряд на предоставление транспортного средства для перевозки груза – форма договора фрахтования (ст. 2 и ст. 18 «Устава автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта» (далее УАТ РФ)). Реквизиты и порядок заполнения заказа-наряда устанавливаются Правилами перевозок грузов автомобильным транспортом (утв. Постановлением Правительства РФ от 15.04.2011 г. № 272) (далее Правила перевозок грузов). Перевозка груза с сопровождением представителя грузовладельца, перевозка груза, в отношении которого не ведется учет движения товарно-материальных ценностей, осуществляется транспортным средством, предоставляемым на основании договора фрахтования транспортного средства для перевозки груза (далее — договор фрахтования), заключаемого, если иное не предусмотрено соглашением сторон, в форме заказа-наряда на предоставление транспортного средства по форме согласно приложению N 5 к Правилам перевозок грузов. Заказ-наряд составляется в 3-х экземплярах (оригиналах), подписанных фрахтователем и фрахтовщиком, а в случае если фрахтователь и фрахтовщик являются юридическими лицами или индивидуальными предпринимателями, экземпляры заказа-наряда также заверяются печатями фрахтователя и фрахтовщика. Первый экземпляр заказа-наряда остается у фрахтователя, второй и третий — вручаются фрахтовщику (водителю). Третий экземпляр заказа-наряда с необходимыми отметками прилагается к счету за фрахтование транспортного средства для перевозки груза и направляется фрахтователю. В случае погрузки подлежащего перевозке груза на различные транспортные средства составляется такое количество заказов-нарядов, которое соответствует количеству используемых транспортных средств.

Загрузить заявку перевозчику >>

 

3. ТТН

Форма 1-Т «Товарно-транспортная накладная», а также указания по ее применению и заполнению утверждены Постановлением Госкомстата РФ от 28.11.1997 N 78. Рекомендации по применению товарно-транспортной накладной также содержатся в Общих правилах перевозки грузов автотранспортом (утв. Минавтотрансом РСФСР 30 июля 1971 г., с изменениями от 21 мая 2007 г.). Согласно п. 2 Инструкции Минфина СССР, Государственного банка СССР, Центрального статистического управления при Совете Министров СССР, Министерства автомобильного транспорта РСФСР от 30.11.1983 N 10/998 «О порядке расчетов за перевозки грузов автомобильным транспортом» перевозка грузов автомобильным транспортом в городском, пригородном и междугородном сообщениях осуществляется только при наличии оформленной товарно-транспортной накладной утвержденной формы N 1-Т. Пунктом 6 указанной Инструкции установлено, что товарно-транспортная накладная является единственным документом, служащим для списания товарно-материальных ценностей у грузоотправителей и оприходования их у грузополучателей, а также для складского, оперативного и бухгалтерского учета.

Товарно-транспортная накладная выписывается в четырех экземплярах: первый остается у грузоотправителя и предназначается для списания товарно-материальных ценностей. Второй, третий и четвертый экземпляры, заверенные подписями и печатями (штампами) грузоотправителя и подписью водителя, вручаются водителю; второй экземпляр сдается водителем грузополучателю и предназначается для оприходования товарно-материальных ценностей у получателя груза; третий и четвертый экземпляры, заверенные подписями и печатями (штампами) грузополучателя, сдаются организации — владельцу автотранспорта. Третий экземпляр, служащий основанием для расчетов, организации, владелец автотранспорта прилагает к счету за перевозку и высылает плательщику — заказчику автотранспорта, а четвертый — прилагается к путевому листу и служит основанием для учета транспортной работы и начисления заработной платы водителю. С 1 января 2013 года формы первичных учетных документов, содержащиеся в альбомах унифицированных форм первичной учетной документации, не являются обязательными к применению. Вместе с тем обязательными к применению продолжают оставаться формы документов, используемых в качестве первичных учетных документов, установленные уполномоченными органами в соответствии и на основании других федеральных законов (например, кассовые документы) (информация Минфина России N ПЗ-10/2012).

Загрузить товарно-транспортную накладную >>

 

4. ТОРГ-12

В соответствии с Постановлением Госкомстата России от 25.12.1998 № 132 «Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету торговых операций» ТОРГ-12 (товарная накладная) применяется для оформления продажи (отпуска) товарно-материальных ценностей сторонней организации. ТОРГ-12 составляется в двух экземплярах. Первый экземпляр остается в организации, сдающей товарно-материальные ценности и является основанием для их списания. Второй экземпляр передается сторонней организации и является основанием для оприходования этих ценностей.

Загрузить ТОРГ-12 >>

 

5. ТОРГ-13

ТОРГ-13 – накладная на внутреннее перемещение, передачу товаров, тары. В соответствии с Постановлением Госкомстата России от 25.12.1998 № 132 «Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету торговых операций», ТОРГ-13 применяется для учета движения товарно — материальных ценностей (товара, тары) внутри организации, между структурными подразделениям или материально ответственными лицами. ТОРГ-13 составляется в двух экземплярах материально ответственным лицом структурного подразделения, сдающего товарно — материальные ценности. Первый экземпляр служит сдающему подразделению основанием для списания товарно — материальных ценностей, а второй экземпляр — принимающему подразделению для оприходования ценностей. Заполненный документ подписывают материально ответственные лица соответственно сдатчика и получателя и сдают в бухгалтерию для учета движения товарно — материальных ценностей.

Загрузить ТОРГ-13 >>

 

6. CMR

В соответствии с Письмом ФНС РФ от 21.08.2009 N ШС-22-3/660 «О направлении систематизированных материалов по документированию операций при транспортировке товаров», CMR – это товарно-транспортная накладная международного образца CMR (International Waybill). Регламентируется Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ, Женева, 19 мая 1956 г.). Согласно п. 1 ст. 1 названной Конвенции, ее положения применяются в случаях, когда место принятия к перевозке груза и место сдачи груза находятся на территории двух различных стран. CMR применяется российскими участниками сделки и cоставляется в трех оригинальных экземплярах. Первый оригинал — для отправителя, второй — для получателя, третий — для фрахтовщика. В некоторых странах существует еще один экземпляр, который предназначен для тарифного контроля. Бывают ситуации, когда груз должен быть перевезен несколькими автомобилями или в одном автомобиле перевозят грузы разного вида. Тогда количество накладных должно соответствовать количеству транспортных единиц или количеству видов груза. Это правило действует и в случае, если перевозят несколько партий одинакового груза. CMR подтверждает наличие договора между перевозчиком и отправителем об автодорожной перевозке грузов. Ее функция — доказать, что договор перевозки заключен, товары к перевозке и условия перевозки приняты. Служит основанием для получения выручки по международному договору перевозки. На CMR должна стоять отметка российского таможенного органа «Товар вывезен», которая подтверждает факт вывоза товара за пределы таможенной территории РФ. Если груз доставляется в страну — участницу СНГ (или ввозится в Россию из одной из этих стран), перевозка может быть оформлена обычной товарно-транспортной накладной (форма N 1-Т) или CMR-накладной.

Загрузить CMR >>

 

7. Путевой лист

Согласно ст. 2 УАТ РФ, путевой лист – документ, служащий для учета и контроля работы транспортного средства, водителя. Запрещается осуществление перевозок пассажиров и багажа, грузов автобусами, трамваями, троллейбусами, легковыми автомобилями, грузовыми автомобилями без оформления путевого листа на соответствующее транспортное средство. Обязательные реквизиты и порядок заполнения путевых листов утверждены Приказом Министерства транспорта РФ от 18.09.2008 N 152. Путевой лист оформляется на каждое транспортное средство, используемое юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем для осуществления перевозок грузов, пассажиров и багажа автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транспортом в городском, пригородном и междугородном сообщениях. Путевой лист оформляется на один день или срок, не превышающий одного месяца. Путевой лист грузового автомобиля является основным документом первичного учета, определяющим совместно с товарно-транспортной накладной при перевозке товарных грузов показатели для учета работы подвижного состава и водителя, а также для начисления заработной платы водителю и осуществления расчетов за перевозки грузов. Оформленные путевые листы должны храниться не менее пяти лет.

Для грузового автотранспорта постановлением Госкомстата России 28.11.1997 г. N 78 утверждены две формы путевых листов — форма N 4-с и форма N 4-п.

  • Форма N 4-с (сдельная) применяется при осуществлении перевозок грузов при условии оплаты труда автомобиля по сдельным расценкам.
  • Форма N 4-п (повременная) применяется при условии оплаты работы автомобиля по повременному тарифу и рассчитана на одновременное выполнение перевозок грузов до двух заказчиков в терние одного рабочего дня (смены) водителя.

Загрузить Путевой лист >>

 

8. Договор транспортной экспедиции

Согласно ст.801 ГК РФ «по договору транспортной экспедиции одна сторона (экспедитор) обязуется за вознаграждение и за счет другой стороны (клиента — грузоотправителя или грузополучателя) выполнить или организовать выполнение определенных договором экспедиции услуг, связанных с перевозкой груза». «В качестве дополнительных услуг договором транспортной экспедиции может быть предусмотрено осуществление таких необходимых для доставки груза операций, как получение требующихся для экспорта или импорта документов, выполнение таможенных и иных формальностей, проверка количества и состояния груза, его погрузка и выгрузка, уплата пошлин, сборов и других расходов, возлагаемых на клиента, хранение груза, его получение в пункте назначения, а также выполнение иных операций и услуг, предусмотренных договором».

В ФЗ «О Транспортно-экспедиционной деятельности» от 30.06.2003 г. № 87-ФЗ предусмотрены условия договора транспортной экспедиции. При этом стороны могут определить иные условия договора транспортной экспедиции, если они не были предусмотрены указанным федеральным законом, иными федеральными законами или иными нормативными правовыми актами РФ, принятыми в соответствии с Гражданским кодексом РФ.

Загрузить Договор транспортной экспедиции >>

 

9. Экспедиторская расписка

Экспедиторская расписка – документ, подтверждающий факт получения экспедитором для перевозки груза от клиента либо от указанного им грузоотправителя. Экспедиторская расписка выдается экспедитором клиенту при приеме груза и предоставляет экспедитору право владения грузом до момента передачи груза клиенту либо указанному им грузополучателю по окончании перевозки. Заполняет экспедиторскую расписку экспедитор. Экспедиторская расписка заполняется в двух экземплярах (оригинал вручается грузоотправителю или клиенту).

Загрузить Экспедиторскую расписку >>

 

10. Складская расписка

Складская расписка — документ, подтверждающий факт принятия экспедитором у клиента груза на складское хранение. Заполнение складской расписки возлагается на экспедитора. Складская расписка заполняется в двух экземплярах (оригинал вручается клиенту).

Загрузить Складскую расписку >>

Образец договора перевозки груза автомобильным транспортом

Соглашение о перевозки груза транспортом является срочным соглашением, так как у него есть определенные временные рамки выполнения соответствующей услуги и по нему человек, который будет перевозить груз должен выполнить свои обязанности в должной мере, а владелец соответствующего груза должен оплатить данные услуги по перевозки соответствующего груза.

Данное соглашение составляется в письменной установленной форме.

 

Содержание соглашения грузоперевозки транспортом

Перед написанием и заключением данного соглашения необходимо заранее обговорить все его условия.

Соглашение имеет типовую форму и содержит в себе следующую информацию:

1. Прописываются все реквизиты и владельца груза и организации или человека, который предоставляет данные услуги, а также указывается информация о человеке, который получит данный груз, то есть указывается их адрес нахождения организации и указываются полностью их имя, фамилия, отчество и другие данные.

2.  Прописывается предмет данного соглашения, а именно предоставляемая услуга по перевозу груза транспортом;

3.    Указывается период, в который груз должен быть доставлен в то или иное место;

4. Прописывается название груза, который необходимо перевезти, то есть прописывается полностью информация об его объеме, количестве и других характеристиках;

5.    Полностью прописывается адрес того места, в которое необходимо привезти груз;

6.    Прописываются права владельца соответствующего груза, а именно:

  • владелец может заключить соглашение на постоянной основе, если перевозки систематические;
  • имеет право предъявлять претензии, человеку, который осуществляет перевозку, если он не выполнил свои услуги в должной мере;
  • он имеет право не соглашаться на то транспортное средство, которое, по его мнению, не сможет осуществить перевозку груза;

Права, человека или организации, которая предоставляет соответствующие услуги:

  • перевозить груз на хороших исправных транспортных средствах;
  • производить погрузку соответствующего товара;

Права, человека или организации, которая в последующем должна получить соответствующий товар.

А именно:

  • получить тот товар, который должны ему привезти;
  • также предъявлять свои возмущения по поводу некачественной доставки груза.

 

7.  В конце данного соглашения ставится личные подписи сторон и их фамилии с инициалами. 

Ниже расположен типовой бланк и образец договора перевозки груза автомобильным транспортом вариант которого можно скачать бесплатно.

Договор перевозки груза — образец, особенности и условия составления

Сегодня все деловые отношения необходимо юридически заверять. Любая сфера бизнеса требует серьезного подхода, особенно если дело касается реализации товара. Не каждый производитель может поставлять товар на рынок при помощи собственного транспорта, поэтому пользуется услугами грузоперевозчиков. Чтобы не возникало споров, обязательно составляется договор перевозки груза.

Этот документ гарантирует грузоперевозчику и фирме нанимателю защиту их интересов. На рынке существует множество компаний, которые предоставляют услуги по перевозке различных товаров, как внутри страны, так и за рубеж. Так что же нужно учитывать, составляя договор перевозки груза? Какие нюансы следует обсудить обеим сторонам?

Для чего нужно юридически оформлять отношения?

Не у каждой организации есть транспорт, чтобы доставить товар в пункты его реализации. Содержать собственный транспорт довольно дорого, и порой выгоднее обратиться за услугами в транспортные компании. Для этих целей изначально оформляется специальная заявка на перевозку.

Подобный первичный документ позволяет решить все возникающие вопросы перед заключением официального договора между нанимателем и перевозчиком.

Договор защищает права нанимателя и гарантирует, что товар доставят вовремя, в полной сохранности до пункта назначения. Разумеется, в нем учитываются и интересы грузоперевозчика. Благодаря введению новых правил и требований в закон о транспортных перевозках, усилился контроль качества подобных услуг, что позволило приблизить их к международным стандартам.

Предварительная заявка договора на перевозку

Существенные условия договора перевозки груза необходимо рассматривать перед заключением окончательного соглашения между сторонами. Для этих целей в законодательстве предусмотрено оформление предварительного документа, который известен как заявка на перевозку груза.

Формирование заявки и составление договора — важный этап организации перевозки грузов

Заявление на договор перевозки груза автомобильным транспортом позволит грузоперевозчику получить всю необходимую информацию и определиться с окончательной ценой за свои услуги. Какие пункты нужно указывать в заявке:

  • Необходимая информация о перевозимом товаре. Его количество, конкретный вес, комплектация, качественные характеристики. Даже цена указывается. Подобная информация влияет на окончательное решение о заключении договора. Ведь существуют заказы, которые требуют особых условий и перевозки конкретным видом автотранспорта.
  • Конкретные сроки доставки. По ним ориентируется грузоперевозчик, принимая решение. Есть ли у него возможность доставить определенный товар в выбранный пункт назначения точно в срок. Для многих грузов ограничены сроки хранения, и они подлежат быстрой реализации, например, продукты питания.
  • В заявке указывается еще форма ответственности за перевозимый товар. Ведь наниматель доверяет свой товар, рассчитывая на своевременную его доставку. Поэтому определяются и конкретные цифры взыскания, если груз пострадал или пришел с опозданием.
  • Если необходимо перевозить специальные грузы, имеющие взрывоопасные свойства, требующие определенных условий для транспортировки, составляются особые пункты в соглашении, где оговариваются все свойства товара и условия, необходимые для перевозки. Для большинства особых грузов требуются специальные разрешения, которые имеются не у каждого грузоперевозчика.
  • Расстояние, на которое перевозится товар в километрах, а также возможный маршрут.

Вся предоставленная информация влияет на окончательное решение при заключении договора. Все спорные вопросы решаются в течение месяца после отправки заявки в грузоперевозочную компанию.

Образец

Есть конкретный образец заявки, в котором указывается вся дополнительная информация. Позже заявка прикрепляется к сопроводительным документам, необходимым для перевозки грузов автомобильным транспортом.

Пример заявки на перевозку груза

Оформление заявки о перевозке происходит двумя способами:

  • В офисе компании, предоставляющей услуги по транспортировке;
  • Электронный вариант заявки. Для тех компаний, кто не может подъехать в офис. Подобный способ гораздо удобнее и не требует дополнительных затрат, предоставляя возможность решать все спорные вопросы в электронном виде.

После того как урегулированы все нюансы между нанимателем и транспортной компанией, заключается официальный договор. Заявка также оформляется и подписывается сторонами в двух экземплярах и прикладывается в дополнение к контракту.

Если, после оформления бланка заявки на перевозку грузов автомобильным транспортом, стороны не смогли прийти к взаимовыгодному соглашению, то по истечению месячного срока действия заявки, оформляется официальный отказ от услуг транспортной компании и заявка утрачивает свою юридическую силу.

Существенные условия договора перевозки груза

Существенные условия договора перевозки груза:

  • Официальное наименование обеих организаций, заключающих договор о перевозке.
  • Реквизиты лиц ответственных за фирму, перечисление документов, уполномочивающих конкретное лицо на заключение подобного договора.
  • Следующим пунктом является предмет договора, в этом случае транспортировка.
  • Ответственность и обязательства обеих сторон. Компания отвечает за то, что груз перевезен в целости и сохранности в оговоренные контрактом сроки. А фирма-наниматель обязуется оплатить стоимость перевозки, прописанную в договоре.

Также подробно описываются следующие понятия:

  • Точное число и время погрузки товара, подпись сторон, что груз погружен в срок.
  • Адрес, где осуществляется погрузка, название организации и конкретных лиц, ответственных за своевременное размещение груза.
  • Адрес, где производится разгрузка товара, с точным названием и фамилиями уполномоченных лиц.
  • Маршрут транспортировки, оговоренный при заключении соглашения.
  • Полное описание товара с указанием всех форм и характеристик: вес, количество, форма упаковки и прочее.
  • Характеристика транспортного средства, при помощи которого осуществляется доставка груза.
  • Указывается полная стоимость услуги по завершении доставки.
  • Описаны все условия оплаты после доставки: наличными или банковским переводом, также вариант рассрочки оплаты, если таковой рассматривался.
  • Конкретные сроки доставки.
  • Полное описание предоставляемого транспорта для транспортировки груза, в том числе и указание данных водителя со всей необходимой документацией.
  • Дополнительные условия на перевозку автомобильным транспортом, конкретизирующие определенные условия из договора.

Договор о транспортировке товара объединяет в себе типовой вариант с конкретным уточнением характерным для данного вида деятельности. Стоит обратить внимание, что для некоторых транспортных средств, участвующих в перевозке грузов, предусмотрены особые правила и регламент, поэтому необходимо учитывать это при заключении договора.

Как выглядит договор перевозки груза автомобильным транспортом?

Договор автомобильной перевозки грузов заключается после обсуждения всех нюансов, вносимых в окончательный вариант документа. Объем подобного документа содержит точное описание перевозимого товара и транспортного средства, на котором осуществляется его доставка в конечный пункт.

Бланк договора заявки на перевозку груза должен содержать полную информацию о перевозимом товаре, иначе у перевозчика могут возникнуть проблемы с доставкой. Бланк заявки на перевозку груза обязательно предусматривает дополнение определенными документами и сертификатами. Договор автомобильной перевозки груза следует составлять крайне внимательно, особо это касается сроков поставки. Ведь могут возникнуть непредвиденные обстоятельства, в том числе техническая поломка. Поэтому перед отправкой товара транспортное средство следует подвергнуть тщательному техническому осмотру.

Прежде чем приступать к заключению договора, необходимо тщательно продумать все условия, вносимые в окончательный вариант документа, чтобы после не возникало спорных ситуаций. Что фирме-нанимателю, что грузоперевозчику нужно обязательно оговаривать конкретные даты погрузки, поставки, и ответственность за несоблюдение договорных условий.

Договор перевозки груза автомобильным транспортом (нажмите на картинку для увеличения размера)

(Нажмите на картинку для увеличения размера)

Образец договора на перевозку грузов автомобильным транспортом

Договор на перевозку грузов автомобильным транспортом — образец данного документа может быть полезен при оформлении отношений между отправителем груза и перевозчиком. Формы такого договора и порядок его заключения будут подробно рассмотрены в статье.

Перевозки автомобильным транспортом (нормативная база)

Груз может отправить как организация, так и любое физическое лицо, в то время как перевозку может осуществлять исключительно юридическое лицо, обладающее лицензией на право заниматься такой деятельностью. Юрлицо при этом принимает на себя обязательства не только по своевременной доставке груза по назначению, но и по его загрузке, выгрузке, сохранности во время перемещения, выдаче получателю.

Согласно п. 1 ст. 4 № 259-ФЗ, выделяются следующие виды транспортного сообщения:

Таким образом, для каждого конкретного вида груза и маршрута перемещения возможно применение специальных правил перевозки.

Более полную информацию по теме вы можете найти в КонсультантПлюс.
Пробный бесплатный доступ к системе на 2 дня.

Порядок транспортировки грузов регулируется:

  • гл. 40–41 ГК РФ;
  • законом «О транспортно-экспедиционной…» от 30.06.2003 № 87-ФЗ;
  • законом «Устав…» от 08.11.2007 № 259-ФЗ;
  • правилами перевозок грузов автотранспортом, утвержденными постановлением Правительства РФ от 15.04.2011 № 272 (далее — Правила).

Заключение договора автотранспортных услуг по перевозке грузов путем оформления транспортной накладной

Участниками соглашения такого рода являются отправитель груза и его перевозчик (п. 6 Правил). Договор перевозки грузов автомобильным транспортом заключается после получения от отправителя заявки на предоставление услуги, подтверждением чего является транспортная накладная (далее — ТН).

Согласно п. 2 ст. 8 ФЗ № 259, порядок оформления ТН регламентируется правилами транспортировки грузов. Без ее оформления и предоставления перевозчик не вправе принимать груз (п. 3 ст. 8 ФЗ № 259). Данный документ оформляется согласно установленной форме (приложение № 4 к Правилам), составляется на 1 либо несколько перевозок, при этом необходимо 3 экземпляра-оригинала (п. 9 Правил). После подписания ТН сторонами договор считается заключенным.

Что должен содержать типовой договор (накладная) на перевозку грузов автомобильным транспортом

После заключения договора на перевозку груза путем составления накладной перевозчик принимает на себя обязательство доставить его в пункт назначения и несет ответственность за его сохранность (п. 1 ст. 785 ГК РФ). Грузоотправитель оплачивает перевозку в размере, установленном в соглашении, на основании представления документов, указанных в договоре.

Подпишитесь на рассылку

В частности, в накладной следует обязательно указать:

  • сведения о перемещаемом грузе;
  • дату загрузки и разгрузки;
  • адреса пунктов отправки и назначения;
  • стоимость перевозки;
  • способ оплаты.

Существенным условием договора являются сроки доставки груза. В случае их нарушения сторона, по вине которой произошла задержка, обязана уплатить штраф в размере 20% стоимости транспортировки (п. 1 ст. 34, п. 1 ст. 35 закона № 59-ФЗ).

Согласно п. 64 Правил, груз считается утерянным, если он не был доставлен грузополучателю в течение:

  • 10 дней с момента загрузки — при городской или пригородной перевозке;
  • 30 дней — при междугородней.

При этом и отправитель груза, и его получатель вправе выставить перевозчику требование о возмещении ущерба.

Разовый договор перевозки грузов автомобильным транспортом  — как составить, где скачать образец

Согласно п. 5 ст. 8 ФЗ № 259, договор можно заключить не только путем оформления накладной, но и путем направления перевозчику соответствующей заявки. Заявка в подобном случае обычно отличается небольшим объемом и содержит всю необходимую информацию о перевозке.

В то же время следует понимать, что в силу п. 5 ст. 8 ФЗ № 259 заявка не является самостоятельным договором перевозки. Она заключается только при наличии договора об организации перевозок грузов, являясь дополнением к нему (приложением). Составляется заявка в форме таблицы, в которой указываются все необходимые параметры запрашиваемой услуги.

Таким образом, соглашение о перемещении груза автомобильным транспортом составляется в следующих формах:

  • в виде транспортной накладной;
  • в виде договора о перевозке и заявки.

Примечание: все условия, которые могут содержаться в накладной (описывались выше), актуальны и для договора перевозки, к которому прилагается заявка.

Таким образом, оформление соглашений о перевозке грузов автомобильным транспортом имеет много важных нюансов, которые следует учитывать при их заключении. Стороны вправе избрать любой способ заключения договора (оформление накладной или составление договора и заявки). Образец договора перевозки грузов с приложением заявки вы можете найти на нашем сайте.

Договор перевозки груза | Образец — бланк — форма

По договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату.

Заключение договора перевозки груза подтверждается составлением и выдачей отправителю груза транспортной накладной (коносамента или иного документа на груз, предусмотренного соответствующим транспортным уставом или кодексом)

Перевозчик обязан подать отправителю груза под погрузку в срок, установленный принятой от него заявкой (заказом), договором перевозки или договором об организации перевозок, исправные транспортные средства в состоянии, пригодном для перевозки соответствующего груза.

Отправитель груза вправе отказаться от поданных транспортных средств, не пригодных для перевозки соответствующего груза.

Ответственность

Перевозчик за неподачу транспортных средств для перевозки груза в соответствии с принятой заявкой (заказом) или иным договором, а отправитель за непредъявление груза либо неиспользование поданных транспортных средств по иным причинам несут ответственность, установленную транспортными уставами и кодексами, а также соглашением сторон.

Перевозчик и отправитель груза освобождаются от ответственности в случае неподачи транспортных средств либо неиспользования поданных транспортных средств, если это произошло вследствие: 

  • непреодолимой силы, а также иных явлений стихийного характера (пожаров, заносов, наводнений) и военных действий;
  • прекращения или ограничения перевозки грузов в определенных направлениях, установленного в порядке, предусмотренном соответствующим транспортным уставом или кодексом;
  • в иных случаях, предусмотренных транспортными уставами и кодексами.

Погрузка (выгрузка) груза осуществляется транспортной организацией или отправителем (получателем) в порядке, предусмотренном договором, с соблюдением положений, установленных транспортными уставами и кодексами и издаваемыми в соответствии с ними правилами.

Погрузка (выгрузка) груза, осуществляемая силами и средствами отправителя (получателя) груза, должна производиться в сроки, предусмотренные договором, если такие сроки не установлены транспортными уставами и кодексами и издаваемыми в соответствии с ними правилами.

Договоры морской перевозки грузов со ссылкой на

А КРИТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ДОГОВОРОВ НА ПЕРЕВОЗКУ ГРУЗОВ МОРСКИМ СООБЩЕНИЕМ НА МЕЖДУНАРОДНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ, ТАКИЕ КАК ПРАВИЛА ГАГА-ВИСБИ

Нгутор Соломон Джато 1

ВВЕДЕНИЕ

Правильно сказать, что торговля товарами составляет существенную долю в валовом внутреннем продукте (ВВП) большинства государств или регионов, и что международные торговые операции продолжают оказывать существенную поддержку экономическому росту и развитию различных стран. 2 Однако следует отметить, что эта торговля в значительной степени зависит от транспортировки таких товаров из одного места в другое, за исключением, конечно, тех случаев, когда продажа касается электронных предметов, таких как программное обеспечение и электронные книги. В противном случае транспортировка является неотъемлемой частью международной торговли, и в зависимости от договора купли-продажи (например, стоимость, страхование, фрахт — CIF или франко-борт — FOB) между продавцом и покупателем, продавец обычно несет ответственность за организацию перевозки груза. из своей страны в страну покупателя. 3 Грузоперевозки могут осуществляться воздушным, автомобильным, железнодорожным или морским транспортом. Транспортировка товаров каким бы то ни было способом должна осуществляться безопасным и эффективным образом, чтобы стороны сделки были удовлетворены, а торговые отношения поддерживались. Поэтому крайне важно иметь обязательное соглашение между сторонами любого контракта на перевозку товаров, а также законы, которые создают, унифицируют и, при необходимости, регулируют сделки, устанавливая минимальные или дополнительные обязательства, обязательства и права для сторон.

Это эссе касается договоров морской перевозки грузов и, следовательно, исключает обсуждение перевозки другими видами транспорта. 4 Морской способ перевозки товаров, пожалуй, наиболее часто используется, поскольку около 80% товаров, продаваемых на международном уровне, перевозятся морем. 5 Договор морской перевозки груза — это договор, заключаемый для перевозки насыпного или генерального груза между грузоотправителем (продавцом или покупателем) и перевозчиком (судовладельцем или фрахтователем) груза. 6 Контракт может быть заключен в чартер-партию (когда грузоотправитель фрахтует судно у судовладельца) или подтвержден коносаментом (когда грузоотправитель обеспечивает грузовое пространство у судовладельца или фрахтователя). 7 Таким образом, если судовладелец предоставляет все свое судно для определенного рейса, определенного периода времени или путем прекращения действия договора перевозки, договор перевозки называется «чартер-партией» и обычно регулируется принципами общего права, которые предоставляют сторонам свободу действий. согласовывать условия без вмешательства закона. 8 С другой стороны, если места на судне доступны для всех, кто намеревается перевозить генеральные грузы, договор подтверждается и может быть назван «коносаментом» 9 и, в этом случае, определенными нормативными ограничениями. были наложены на свободу договора сторон. 10

Тем не менее, объем данного эссе ограничен договорами перевозки, подтвержденными или охваченными коносаментом. Это подразумевает исключение обсуждений контрактов, для которых основным договорным документом является чартер.Другими словами, в этом эссе будут критически обсуждаться договоры морской перевозки грузов, которые охватываются коносаментом, со ссылкой на регулирующие международные инструменты, такие как Гаагско-Висбийские правила. 11

ДОГОВОР МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА (КОНСЕРВАЦИЯ)

Договор морской перевозки груза, как указывалось ранее, заключается между грузоотправителем и перевозчиком, согласно которому перевозчик за плату берет на себя обязательство перевезти груз грузоотправителя в пункт назначения и доставить его назначенному лицу. 12 Часто между сторонами существует устное соглашение, в соответствии с которым перевозчик выдает коносамент при отгрузке груза. 13 Таким образом, коносамент должен: регистрировать товары как загруженные на борт судна и как таковые выполнять функцию квитанции на такие товары; 14 правоустанавливающий документ на такие товары; и доказательство заключения договора перевозки между сторонами. 15

Следует отметить, что между перевозчиком и грузоотправителем счет является лишь доказательством заключения договора между сторонами, таким образом, в деле Владельцы груза, недавно загруженного на борт Арденны против Владельцев Арденн (Арденны) 16 Устное обязательство перевозчика перед грузоотправителем отправиться напрямую в Лондон было сочтено обязательным, несмотря на то, что в коносаменте говорилось, что перевозчик может прервать рейс.Суд постановил, что коносамент сам по себе не является договором перевозки между грузоотправителем и перевозчиком, хотя он является прекрасным доказательством этого. Однако вексель является договором перевозки при передаче третьей стороне (индоссатору или грузополучателю). 17

От эволюции, 18 через его развитие до современного использования, вышеупомянутые функции, а также термины, указанные в коносаменте, не только указали на важность документа в международной торговле, но и указали, насколько он важен. при определении прав и обязанностей сторон договоров перевозки. 19 Хотя по общему праву перевозчики несли строгую ответственность за безопасную транспортировку и доставку груза в указанное место, до 1924 года перевозчики могли избежать этой ответственности, включив отказ от ответственности в коносаменты. 20 В результате грузоотправители взяли на себя все риски, связанные с отгрузкой. В Великобритании, даже несмотря на очевидное неравенство в переговорных полномочиях сторон договоров перевозки, суды, руководствуясь принципами свободы договора (laissez faire), существовавшими в то время, толковали такие положения в пользу перевозчиков и освободили их от ответственности за убытки или ущерб, возникшие в результате морских опасностей, отклонения от курса, непригодности судна к плаванию и даже халатности. 21

В 1924 году была принята первая международная конвенция — Гаагские правила 22 , которые предписывали минимальный уровень ответственности перевозчика, который не мог быть уменьшен по соглашению сторон. В Великобритании эти Правила были приняты и включены в Закон о морской перевозке грузов 1924 года. В Соединенных Штатах, однако, еще в 1893 году действовал Закон Хартера, который в соответствии со ст. 2, в равной степени сделало незаконным уменьшение, ослабление или уклонение от минимальной суммы ответственности, установленной для судовладельца.

Сегодня почти каждый договор перевозки, охватываемый коносаментом, регулируется международными конвенциями. 23 И, как указывалось выше, эти конвенции в основном определяют и устанавливают минимальные договорные обязательства для сторон и, кроме того, делают незаконным для них по соглашению, уклоняться от таких обязательств или уменьшать их. 24 Однако перевозчик может взять на себя обязательства, превышающие минимальные. 25

Важно отметить, что в последнее время развитие технологий сильно повлияло на дематериализацию транспортных документов.Хотя это и не достигается эффективно, постоянно предпринимаются попытки 26 перейти от традиционных бумажных коносаментов к электронным коносаментам (eBL). 27 Это вызвано необходимостью; ускорить транзакции, тем самым уменьшив проблемы, связанные с поздним прибытием транспортных документов в порты разгрузки; сэкономить на затратах; улучшить условия оплаты; и безопасность. 28 Эти преимущества считаются преимуществами eBL, которые отличают ее от бумажных коносаментов, для которых в современной торговой практике имеет место обратное.Однако eBL должен отражать указанные выше функции бумажного коносамента. 29 В отличие от Гаагских, Гаагско-Висбийских и Гамбургских правил, 30 Роттердамские правила 31 признают необходимость использования электронных транспортных документов и, соответственно, предусматривают использование eBL в договорах перевозки. 32

В этом эссе Гаагско-Висбийские правила (далее Правила) будут основным соглашением, на которое будет сделана ссылка. Другие международные инструменты, такие как Гаагские, Гамбургские и Роттердамские правила, будут упоминаться, хотя и в меньшем количестве.

Сфера применения Правил к договорам перевозки

Важно начать с понимания того, что Правила не применимы ко всем договорам перевозки и, следовательно, применяются только к тем, которые охватываются коносаментом или любым аналогичным товарораспорядительным документом, выданным в отношении грузов, перевозимых морем. 33 Таким образом, Правила исключают их применение в контрактах, не охваченных коносаментом, а также в контрактах, охватываемых каким-либо документом, который не является товарораспорядительным документом. 34 Следовательно, если контракт покрывается накладной, Правила не будут применяться, поскольку накладная не имеет характера оборотного товарораспорядительного документа. 35 Правила, однако, будут применяться, если контракт покрывается прямым коносаментом, который не имеет характера оборотного товарораспорядительного документа, такого как накладная, но использует форму стандартного коносамента, в какой степени он может стать оборотный документ. 36 Таким образом, в деле JI MacWilliam Co. Inc против Mediterranean Shipping Co.SA (The Rafaela S) , 37 истец, который являлся получателем по прямому коносаменту, в котором указывалось, что вексель не подлежит обсуждению, ходатайствовал о применении Правил к договору перевозки, в отношении которого товары, перевозимые из Дурбана, Южная Африка, были повреждены между Феликсстоу, Англия, и Бостоном, США. Суд постановил, что Правила были применимы, и, таким образом, постановил, что документ является титульным документом, поскольку в нем прямо указано, что он должен быть предъявлен для получения товара.

Правила также предусматривают, что Правила будут применяться к любому аналогичному документу, регулирующему отношения между перевозчиком и держателем, даже если он выпущен на основании чартера. 38 Это означает, что коносамент, выданный в рамках чартера, приведет к заключению договора перевозки в соответствии с приложением, предусмотренным Правилами. Также установлено, что если чартер-партия посредством «основной оговорки» включает положения Правил, они становятся применимыми, даже если они обычно не применяются к чартерным партиям. 39 Этот принцип был хорошо проиллюстрирован лордом Деннингом в деле Adamastos Shipping Co Ltd против Anglo Saxon Petroleum Co Ltd 40 , где он заявил, что «когда в контракт включается главное положение, цель состоит в том, чтобы дать Гааге Сила правил по договору: так что, хотя коносамент может содержать очень широкие исключения, правила имеют первостепенное значение и возлагают на судовладельцев ответственность за отсутствие должной осмотрительности для обеспечения мореходности судна и так далее ».

В отношении территориальности Правила будут применяться только в том случае, если коносамент был выдан в Договаривающемся государстве; порт погрузки находится в договаривающемся состоянии; либо законодательство штата и / или договор перевозки предусматривают их применимость. 41 Это не совсем относится к Гамбургским и Роттердамским правилам, поскольку они будут применяться независимо от того, где был выставлен счет, при условии, что порты погрузки и разгрузки и, кроме того, в соответствии с Роттердамскими правилами, место получения и доставки указаны. в договаривающемся государстве. 42

Что касается периода перевозки, охватываемого Правилами, статья I (е) предусматривает, что «перевозка грузов охватывает период с момента погрузки товаров до момента их выгрузки с судна».Это положение кажется неопределенным относительно того, когда перевозчик может быть привлечен к ответственности за повреждения груза, произошедшие, например, до того, как груз пересек след судна. Эта неопределенность была устранена Девином Дж. В деле Pyrene Co Ltd против Scindia Navigation Co Ltd 43 , где он заявил, что период, охватываемый Правилами, включает весь период рейса, включая все операции по погрузке и выгрузке. загрузка без точного момента времени, например когда груз пересекает поручни судна. 44 Таким образом, положение Правил, касающееся периода перевозки, было толковано свободно и применимо в более поздних случаях, таких как Trafigura Beheer BV против Mediterranean Shipping Co SA . 45 Гамбургские и Роттердамские правила, однако, четко определяют период действия: весь период, когда перевозчик отвечает за груз, 46 и, кроме того, где бы он ни принимал и доставлял их. 47

Определенные грузы (e.грамм. живые животные и палубные грузы) 48 исключены из сферы применения Правил, и в таких случаях свобода сторон согласовывать свои условия не ограничивается Правилами, а регулируется общим правом. 49 Палубные грузы, однако, не исключаются в соответствии с Гамбургскими правилами, и перевозчик не может заключить договор перевозки груза на палубе на риск грузоотправителя. 50

[…]


1 Г-н Ято является барристером и солиситором компании B.T. Azua & Co. (Камеры защиты) Абуджа. Он участвовал в общих судебных процессах и альтернативных разрешениях споров между федеральными и государственными правительственными учреждениями / полугосударственными организациями, а также корпоративными и частными лицами. У него есть LL. B (Университет Байеро), магистр права (Университет Ковентри) и сертификат по стратегическому менеджменту, лидерству и профессиональному консультированию от Chartered Management Institute. Он также специализируется на законодательстве в области нефти, газа и энергетики и является членом нигерийской коллегии адвокатов.

2 ВТО, Статистический обзор мировой торговли, 2017 г. https: // www.wto.org/english/res_e/statis_e/wts2017_e/wts2017_e.pdf на странице 5

3 См. Индира Карр и Питер Стоун, Закон о международной торговле (6-е изд, Рутледж, 2018 г.), стр. 158

4 Как правило, использование фразы «договор перевозки» в этом эссе означает договоры перевозки грузов только морским видом транспорта, хотя морская перевозка в сочетании с другим видом транспорта может рассматриваться как морская перевозка, если подходящее.

5 ЮНКТАД, Обзор морского транспорта, 2015 г., UNCTAD / RMT / 2015 www.unctad.org/en/pages/PublicationWebflyer.aspx?publicationid=1374

6 См. Джейсон Чуа, Закон о международной торговле: трансграничные коммерческие операции , (5-е изд., Sweet & Maxwell, 2013) на страницах 243–245. См. Также статью 1 (а) Гаагско-Висбийских правил о том, кто является перевозчиком для целей договора перевозки, к которому применяются Правила.

7 См. John F. Wilson, Морские перевозки грузов , (7-е изд., Pearson Education Ltd., 2010) на странице 3

8 См. Джейсон Чуа, примечание 5, на страницах 243, 247 и 248

9 См. John F. Wilson, примечание 6, на странице 3

10 См. John F. Wilson, примечание 6, на странице 6

11 Формально — Гаагские правила с поправками, внесенными Брюссельским протоколом 1968 г.

12 См. Индиру Карр и Питер Стоун, примечание 2, стр. 224

13 См. John F. Wilson, примечание 6, на странице 5

14 См. Статью III r4 Гаагско-Висбийских правил

15 См. Bernard Eder et al., (eds) Scrutton по чартерным партиям и коносаментам (23-е издание, Sweet & Maxwell, 2015) на страницах 9-10

16 [1951] 1 КБ 55 на 59

17 См. Leduc & Co против Уорд (1888) 20 QBD 475

18 См. Уильям П. Беннетт, История и нынешнее положение коносамента как документа, подтверждающего право собственности на товары , (Cambridge University Press, 1914) на страницах 1-15, чтобы узнать об исторической эволюции и построении коносамент в международной торговле.

19 См. Индиру Карр и Питер Стоун, примечание 2, на странице 170. См. Также Джейсон Чуа, примечание 5, на странице 199

20 См. Индиру Карр и Питер Стоун, примечание 2, стр. 224

21 Там же

22 Международная конвенция по унификации некоторых правил, касающихся коносаментов, 1924 г.

23 См. Индиру Карр и Питер Стоун, примечание 2, стр. 224

24 См. John F.Уилсон, примечание 6, на странице 6

25 Там же, стр. 174

26 В частности, через Морской комитет (CMI), Организацию электронного реестра коносаментов (BOLERO) и Комиссию Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ)

27 Мириам Голдби, «Законодательные акты для облегчения использования электронных передаваемых записей: тематическое исследование: реформирование закона для облегчения использования электронных коносаментов в Соединенном Королевстве» (Коллоквиум ЮНСИТРАЛ по электронной торговле, Нью-Йорк, февраль 2011) на странице 2 https: // www.uncitral.org/pdf/english/colloquia/EC/Legislating_to_facilitate_the _use_of_electronic_Transferable_records _-_ a_case_study_.pdf, по состоянию на 4 января 2018 г.

28 См. Мириам Голдби, примечание 26, на стр. 2. См. Также Индиру Карр и Питер Стейн, примечание 2, на стр. 195

29 См. Панайота Калофолия, «Электронные коносаменты: юридические препятствия и решения» (2004) 2 (1) HLJ 45 на стр. 45-46

30 Формально — Конвенция Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 г., которая должна была стать усовершенствованием Гаагско-Висбийских правил

31 Формально — Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах полностью или частично морской международной перевозки грузов 2008 г. — эти Правила не вступили в силу, поскольку они требуют ратификационных грамот 20 государств, требование которых еще не выполнено.См. Статью 8 Правил.

32 См. Статью 1 (17) Роттердамских правил

33 См. Статью 1 (b) Гаагско-Висбийских правил. См. Также Джейсон Чуа, примечание 5, на стр. 336 | Примечание, хотя Правила не рассматривают морскую перевозку и другие виды транспорта (мультимодальные перевозки) как подпадающие под действие договора морской перевозки, Гамбургские и Роттердамские правила признают это. ситуация.

34 См. Статью 1 (b) Гаагско-Висбийских правил

35 См. John F.Уилсон, примечание 6, на странице 159

36 Там же, на странице 161

37 [2005] 1 Lloyd’s Rep 347

38 См. Статью 1 (b) Гаагско-Висбийских правил

39 См. Джейсон Чуа, примечание 5, на странице 345

40 [1957] 2 QB 233 at 266

41 См. Статью X Гаагско-Висбийских правил

42 См. Статьи 2 и 5 Гамбургских и Роттердамских правил соответственно. См. Также Франческо Берлингьери, «Сравнительный анализ Гаагско-Висбийских правил-Висбийских правил, Гамбургских правил и Роттердамских правил» (Генеральная ассамблея AMD, Марракеш, ноябрь 2009 г.) на странице 3 http: // www.uncitral.org/pdf/english/workinggroups/wg_3/Berlingieri_paper_comparing_RR_Hamb_HVR.pdf

43 [1954] 2 QB 402

44 См. Джейсон Чуа, примечание 5, на странице 348, 350

45 [2007] EWCA Civ 794

46 См. Статью 4 Гамбургских правил

47 См. Статью 12 Роттердамских правил. См. Также Francesco Berlingieri, примечание 38, на странице 5

48 См. Статью 1 (с) Гаагско-Висбийских правил

49 См. Джейсон Чуа, примечание 5, на странице 350

50 См. Гленн Р. Бауэр, «Конфликтующие режимы ответственности: Гаагско-Висбийские правила-Висбю против Гамбургских правил — Анализ отдельных случаев» (1993) 24 (1) J Mar L & Com 53, стр. 56

Перевозка грузов | закон

Историческое развитие

До развития железных дорог самым распространенным видом транспорта был водный транспорт.Сухопутные перевозки товаров были относительно медленными, дорогостоящими и опасными. По этой причине право, регулирующее морскую перевозку грузов, появилось намного раньше, чем право, регулирующее внутренние перевозки. В доклассических греческих городах-государствах существовали хорошо разработанные законы, регулирующие перевозку товаров по морю, а также специализированные коммерческие суды для урегулирования споров между перевозчиками, грузоотправителями и получателями. Морские законы острова Родос приобрели такую ​​известность, что часть из них была внесена много веков спустя в законодательство Юстиниана.

В римском праве договор перевозки не приобрел статуса отдельной договорной формы; юристы (юрисконсульты) занимаются этим в рамках известных им договорных форм, таких как депонирование и аренда услуг или товаров. Специальное регулирование действовало только в части ответственности перевозчика: судовладельцы ( nautae ), а также владельцы гостиниц и конюшен несли ответственность без вины за уничтожение или повреждение грузов пассажиров.Тем не менее, они могли быть освобождены от ответственности, доказав, что ущерб был причинен непреодолимой силой.

В английском общем праве принципы, применимые к отношениям между перевозчиком и его клиентами, восходят к временам, когда не существовало ни железных дорог, ни каналов. Находясь под влиянием римского права или принимаемых совершенно независимо, ранние английские решения налагали на перевозчиков обязанность не только перевозить товары, но и безопасно их перевозить и доставлять их в хорошем состоянии владельцу или его агенту.Перевозчик всегда нес ответственность за потерю груза, а также ответственность за любое повреждение груза, если только он не может доказать, что потеря или повреждение возникли по уважительной причине. Считалось, что эта обязанность перевозчика безопасно доставить груз существует без учета обязательств, вытекающих из какого-либо договора между сторонами. Это было наложено на него законом, потому что он был передан во владение чужим имуществом. С юридической точки зрения это означало, что перевозчик считался хранителем, который при определенных обстоятельствах несет ответственность перед поклажедателем, если он не доставит груз в целости и сохранности.Этот закон залога был разработан в Англии задолго до договорного права. Договорный элемент залога не акцентировался до конца 17 века. Сегодня в странах с общим правом права и обязанности грузоотправителей, грузополучателей и перевозчиков в подавляющем большинстве случаев основываются на договоре перевозки, явном или негласном. Тот факт, что в ходе обычной деятельности перевозчик принимает товары к перевозке и сдаче, подразумевает заключение договора перевозки.Право перевозчика требовать фрахта зависит от этого контракта, и этот контракт также является основой его обязанности безопасно доставить груз до места назначения. Но в праве перевозки грузов остаются следы залога. Таким образом, владелец груза, хотя и не является стороной договора перевозки между грузоотправителем и перевозчиком, может предъявить иск перевозчику за утрату или повреждение его груза.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

В странах с гражданским правом договор перевозки впервые приобрел отчетливую форму в начале 19 века.Французский Гражданский кодекс 1804 г., следуя традициям романизма, все еще рассматривал договор перевозки как разновидность договора об аренде услуг и, кроме того, налагал на перевозчиков те же обязательства, что и депозитариев; но Французский Торговый кодекс 1807 года установил специальный правовой режим для профессиональных перевозчиков, сделав договор перевозки отдельной договорной формой. Последующее гражданское и торговое законодательство в странах с гражданским правом выразило ту же идею. Сегодня в мире гражданского права договор перевозки можно рассматривать как разновидность договора об аренде услуг, а именно договор, в соответствии с которым одна из сторон обязуется сделать что-то для другой стороны за плату. согласовано между ними.В частности, договор перевозки грузов может быть определен как договор, в соответствии с которым профессиональный перевозчик обязуется перевезти груз в соответствии с определенным видом транспорта и в разумные сроки, при том понимании, что перевозка груза является основной целью контракт.

Во Франции и во многих странах, следующих французской системе, договор перевозки требует наличия трех обязательных элементов: перевозки, контроля перевозки со стороны перевозчика и профессионального перевозчика.Если какой-либо из этих элементов отсутствует, договор является договором об аренде услуг, а не специальным договором перевозки. Классификация договора как договора перевозки влечет за собой серьезные юридические последствия. Обвинительные оговорки в договоре перевозки обычно не имеют юридической силы; получение груза грузополучателем и оплата фрахта без протеста в установленный срок исключают все действия против перевозчика; иски, которые могут быть предъявлены к перевозчику, имеют короткий срок давности, то есть один год; у перевозчика есть привилегия, соответствующая гражданскому праву удержания в отношении вещей, перевозимых для оплаты фрахта; и, наконец, любая из сторон договора перевозки может потребовать, чтобы эксперты определили состояние перевозимых или предназначенных для перевозки вещей.

Грузовые перевозки | закон

Историческое развитие

До развития железных дорог самым распространенным видом транспорта был водный транспорт. Сухопутные перевозки товаров были относительно медленными, дорогостоящими и опасными. По этой причине право, регулирующее морскую перевозку грузов, появилось намного раньше, чем право, регулирующее внутренние перевозки. В доклассических греческих городах-государствах существовали хорошо разработанные законы, регулирующие перевозку товаров по морю, а также специализированные коммерческие суды для урегулирования споров между перевозчиками, грузоотправителями и получателями.Морские законы острова Родос приобрели такую ​​известность, что часть из них была внесена много веков спустя в законодательство Юстиниана.

В римском праве договор перевозки не приобрел статуса отдельной договорной формы; юристы (юрисконсульты) занимаются этим в рамках известных им договорных форм, таких как депонирование и аренда услуг или товаров. Специальное регулирование действовало только в части ответственности перевозчика: судовладельцы ( nautae ), а также владельцы гостиниц и конюшен несли ответственность без вины за уничтожение или повреждение грузов пассажиров.Тем не менее, они могли быть освобождены от ответственности, доказав, что ущерб был причинен непреодолимой силой.

В английском общем праве принципы, применимые к отношениям между перевозчиком и его клиентами, восходят к временам, когда не существовало ни железных дорог, ни каналов. Находясь под влиянием римского права или принимаемых совершенно независимо, ранние английские решения налагали на перевозчиков обязанность не только перевозить товары, но и безопасно их перевозить и доставлять их в хорошем состоянии владельцу или его агенту.Перевозчик всегда нес ответственность за потерю груза, а также ответственность за любое повреждение груза, если только он не может доказать, что потеря или повреждение возникли по уважительной причине. Считалось, что эта обязанность перевозчика безопасно доставить груз существует без учета обязательств, вытекающих из какого-либо договора между сторонами. Это было наложено на него законом, потому что он был передан во владение чужим имуществом. С юридической точки зрения это означало, что перевозчик считался хранителем, который при определенных обстоятельствах несет ответственность перед поклажедателем, если он не доставит груз в целости и сохранности.Этот закон залога был разработан в Англии задолго до договорного права. Договорный элемент залога не акцентировался до конца 17 века. Сегодня в странах с общим правом права и обязанности грузоотправителей, грузополучателей и перевозчиков в подавляющем большинстве случаев основываются на договоре перевозки, явном или негласном. Тот факт, что в ходе обычной деятельности перевозчик принимает товары к перевозке и сдаче, подразумевает заключение договора перевозки.Право перевозчика требовать фрахта зависит от этого контракта, и этот контракт также является основой его обязанности безопасно доставить груз до места назначения. Но в праве перевозки грузов остаются следы залога. Таким образом, владелец груза, хотя и не является стороной договора перевозки между грузоотправителем и перевозчиком, может предъявить иск перевозчику за утрату или повреждение его груза.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

В странах с гражданским правом договор перевозки впервые приобрел отчетливую форму в начале 19 века.Французский Гражданский кодекс 1804 г., следуя традициям романизма, все еще рассматривал договор перевозки как разновидность договора об аренде услуг и, кроме того, налагал на перевозчиков те же обязательства, что и депозитариев; но Французский Торговый кодекс 1807 года установил специальный правовой режим для профессиональных перевозчиков, сделав договор перевозки отдельной договорной формой. Последующее гражданское и торговое законодательство в странах с гражданским правом выразило ту же идею. Сегодня в мире гражданского права договор перевозки можно рассматривать как разновидность договора об аренде услуг, а именно договор, в соответствии с которым одна из сторон обязуется сделать что-то для другой стороны за плату. согласовано между ними.В частности, договор перевозки грузов может быть определен как договор, в соответствии с которым профессиональный перевозчик обязуется перевезти груз в соответствии с определенным видом транспорта и в разумные сроки, при том понимании, что перевозка груза является основной целью контракт.

Во Франции и во многих странах, следующих французской системе, договор перевозки требует наличия трех обязательных элементов: перевозки, контроля перевозки со стороны перевозчика и профессионального перевозчика.Если какой-либо из этих элементов отсутствует, договор является договором об аренде услуг, а не специальным договором перевозки. Классификация договора как договора перевозки влечет за собой серьезные юридические последствия. Обвинительные оговорки в договоре перевозки обычно не имеют юридической силы; получение груза грузополучателем и оплата фрахта без протеста в установленный срок исключают все действия против перевозчика; иски, которые могут быть предъявлены к перевозчику, имеют короткий срок давности, то есть один год; у перевозчика есть привилегия, соответствующая гражданскому праву удержания в отношении вещей, перевозимых для оплаты фрахта; и, наконец, любая из сторон договора перевозки может потребовать, чтобы эксперты определили состояние перевозимых или предназначенных для перевозки вещей.

Договор перевозки | Отгрузочные документы

Из этой статьи вы узнаете, какую важную роль играет договор перевозки в процессе международной перевозки. Вы также узнаете, зачем нужна документация для вашего груза, независимо от того, отправляется ли он воздушным или морским транспортом.

Договор перевозки: Разъясненный

Договор перевозки — это обязательное соглашение между грузовым перевозчиком и грузоотправителем. Это юридический документ, в котором перевозчик дает письменное согласие на транспортировку указанных товаров из одного места в другое.

Как и все контракты, документ содержит положения и условия, определяющие права, обязанности, обязательства и ответственность грузоотправителя и перевозчика. Условия являются предметом переговоров между грузоотправителем и перевозчиком или их агентами.

Соглашение

Согласно условиям договора перевозки, перевозчик соглашается перевезти грузы из указанного места отправления (аэропорт для грузовых авиаперевозок или морской порт для грузовых перевозок по морю) в указанное место назначения. Грузоотправитель соглашается заплатить перевозчику за предоставление этой услуги.

В контракте подробно описывается характер груза, который грузоотправитель желает доставить перевозчику и который перевозчик согласен поставить. Даты и время будут согласованы, чтобы обе стороны знали, когда груз должен быть отправлен и когда он должен прибыть в пункт назначения.

Международные конвенции

Различные международные конвенции стандартизировали право, касающееся перевозки грузов, а также права и обязанности грузоотправителей и перевозчиков.Эти условные обозначения включают:

  • Гаагские и Гаагско-Висбийские правила
  • Гамбургские правила
  • Роттердамские правила

Обязательства

Что касается ответственности, то, по крайней мере, ожидается, что перевозчик проявит разумную заботу о грузе. Ожидается, что грузоотправитель точно опишет характер груза, включая его вес и размеры. Требование о компенсации может быть подано, если груз прибывает поврежденным, с опозданием или утерян во время транспортировки.Согласно условиям Гаагско-Висбийских правил ответственность перевозчика за груз снимается через год после доставки груза.

Форматы

Договоры перевозки могут быть бумажными. Но все больше судоходная отрасль внедряет новые технологии, и использование электронных документов становится все более распространенным. В результате многие договоры перевозки теперь можно заключать онлайн и отправлять по электронной почте.

Для чего используется договор перевозки?

Хотя большинство грузовых перевозок происходит без происшествий, бывают случаи, когда груз повреждается или теряется во время транспортировки.Например, стихийные бедствия, такие как суровые погодные условия, могут привести к повреждению морских контейнеров на океанских судах или даже падению за борт, что приведет к потере груза.

В договоре перевозки указывается, кто несет ответственность за любой ущерб или потерю груза во время перевозки, а также размер компенсации, подлежащей выплате в случае предъявления претензии. Эти условия обычно печатаются на обратной стороне коносамента (для морских перевозок) или авианакладной (для авиаперевозок).

Договор воздушной перевозки

Договор воздушной перевозки грузов — это соглашение между грузоотправителем и авиаперевозчиком о перевозке грузов по воздуху из одного аэропорта в другой.Соглашение обычно принимает форму авианакладной — документа, подтверждающего, что договор перевозки был согласован. Контракт считается выполненным, когда товары прибывают в пункт назначения в хорошем состоянии и принимаются получателем.

Договор морской перевозки

Договор морской перевозки — это соглашение между грузоотправителем и морским перевозчиком о перевозке груза из одного морского порта в другой на грузовом судне. Контракт обычно имеет форму коносамента (B / L), который обеспечивает доказательство того, что договор перевозки был заключен между грузоотправителем и морским перевозчиком.Условия контракта считаются выполненными, когда товары получены импортером и подписаны.

Договор морской перевозки может быть включен в другие документы, кроме коносамента. В таких случаях пункт в этом отдельном документе будет указывать, что груз регулируется условиями, изложенными в коносаменте, который выдается перевозчиком на более позднем этапе процесса доставки. Иногда в коносаменте содержится указание заинтересованным сторонам ссылаться на отдельный договор перевозки для получения информации о сроках и условиях перевозки.

Важность договора перевозки

Международная доставка — это процесс, который требует от всех участвующих сторон заполнения различных документов. Договор перевозки является одним из самых важных, потому что в нем:

  • Подробная информация о характере отгружаемых товаров
  • Показывает пункт назначения товаров
  • Обозначает ответственность перевозчика, если товар поврежден или утерян во время перевозки

Это также единственный документ, который разъясняет существующее соглашение между грузоотправителем и перевозчиком.Поскольку деловые перевозки часто включают товары на значительные суммы денег, договор перевозки следует рассматривать как важную гарантию во время перевозки ваших товаров.

Шаблон соглашения о бесплатных транспортных услугах

Ответственность перевозчика

В этой части шаблона соглашения на транспортировку определяются ваши обязанности как перевозчика. Сразу под ним в разделе «Ответственность клиента» определены обязанности вашего клиента, связанные с этим шаблоном соглашения о транспортных услугах.

Имя отправителя будет нести ответственность за выполнение следующих условий и положений:

  • Поставщик услуг будет перевозить товары во все обозначенные районы, как это предусмотрено Клиентом.
  • Поставщик услуг будет нести ответственность за все топливо и техническое обслуживание транспортных средств, задействованных для вышеуказанной транспортировки.
  • Поставщик услуг будет обеспечивать страхование всех транспортных средств, задействованных в соответствии с настоящим контрактом, и по запросу предоставит Клиенту доказательства такого страхования.
  • Все перевозки начнутся в течение 24 часов с момента уведомления Клиентом или любым лицом, которое считается квалифицированным для выполнения указанной перевозки.
  • Поставщик услуг будет надлежащим образом обезопасить и покрыть все товары, транспортируемые в любую погоду, дорогу или другие опасные условия во время контракта.
  • Поставщик услуг будет обеспечивать безопасность всех грузовиков во время транзита, а также работать с местными властями для обеспечения общей безопасности всех грузовиков во время транзита.

Персонал

Перевозчик будет обеспечивать, а также оставаться ответственным за весь персонал, который считается необходимым для перевозки товаров.Весь персонал должен иметь криминальное и государственное прошлое, а также иметь соответствующие лицензии для работы в США.

Ответственность клиента

Клиент оплачивает любые транспортные расходы, такие как платные дороги, автострады или любые непредвиденные дорожные сборы.

Полная оплата всех произведенных грузов будет производиться в соответствии с Условиями оплаты.

Клиент несет ответственность за все товары до получения и после доставки товаров.

Клиент несет ответственность за предоставление коносамента с подробным описанием всех предметов, предоставляемых для транспортировки.

Клиент несет ответственность за проверку товара после доставки, прежде чем принять доставку.

Общие положения

Этот раздел шаблона содержит общие условия контракта. Если у вас есть дополнительные термины, которые вы хотите включить, вы можете вставить их ниже.

Любые убытки, понесенные во время транспортировки от точки погрузки до конечного пункта назначения, будут вычтены из транспортного счета.

В случае кражи грузовика вооруженными людьми или любым другим лицом с огнестрельным оружием, дело будет немедленно расследовано в сотрудничестве с местными правоохранительными органами.Поставщик услуг не несет ответственности за такие убытки, возникшие в результате вооруженного нападения, до тех пор, пока расследование не будет завершено и дело не будет закрыто.

Это может быть изменено или расширено по письменному соглашению обеих сторон.

В случае разногласий, возникающих из настоящего контракта, стороны соглашаются вести переговоры об урегулировании этого соглашения или, не достигнув урегулирования, передают Несогласие на посредничество до подачи любой заявки.

Штрафная оговорка

Этот шаблонный раздел определяет штрафы, на которые ваш клиент будет иметь право в случае задержки доставки из-за вашего собственного неправомерного поведения или халатности.

Если доставка задерживается из-за проступка или грубой небрежности Поставщика услуг, Поставщику услуг будет предоставлено 48 часов для завершения доставки. Если поставщик не может исправить проблему в течение отведенного времени, клиент оставляет за собой право взимать с перевозчика плату за задержку из расчета 20,00 долларов США за тонну в день за каждый день задержки автоколонны / грузовика через 48 часов. Кроме того, Клиент оставляет за собой право нанять другого Поставщика для завершения доставки любых задержанных поставок.

Расторжение договора

Клиент оставляет за собой право расторгнуть договор в любой момент с предварительным письменным уведомлением. В таком прекращении. за исключением случаев, когда расторжение связано с нарушением данного соглашения перевозчиком, Клиент оплачивает стоимость за тонну до места прекращения Поставщику услуг.

Форс-мажор

Этот раздел шаблона защищает вас от ответственности в случае задержки доставки по любой из перечисленных причин.Это также защищает вашего клиента в случае, если он будет вынужден нарушить это соглашение о транспортных услугах по независящим от него причинам.

Любые задержки, возникающие в случае «Форс-мажорных обстоятельств», когда одно или оба договаривающихся лица становятся неспособными выполнять свои обязательства в соответствии с условиями настоящего договора; тогда ни одна из сторон не несет ответственности за расторжение договора. Затем клиент несет ответственность за расчет оплаты из расчета за тонну за километр до точки, где транспортировка была прервана.

Принятие

После того, как шаблон будет заполнен и готов к отправке, вы и ваш клиент сможете поставить электронную подпись с компьютера или смартфона. Электронные подписи PandaDoc имеют обязательную юридическую силу.

Поставив свои соответствующие электронные подписи ниже, Стороны настоящим соглашаются заключить, обеспечить соблюдение и поддерживать данное соглашение о транспортных услугах в течение согласованного срока.

[Компания-отправитель]

Подпись

ММ / ДД / ГГГГ

[Отправитель.Имя] [Sender.LastName]

[Client.Company]

Подпись

MM / DD / YYYY

[Client.FirstName] [Client.LastName]

Carriage and Insurance Paid To (CIP) Definition

На что оплачиваются перевозки и страхование (CIP)?

Перевозка и страхование оплачены до (CIP) — это когда продавец оплачивает фрахт и страховку для доставки товаров назначенной продавцом стороне в согласованном месте. Риск повреждения или утраты перевозимого товара переходит от продавца к покупателю, как только товар доставлен перевозчику или назначенному лицу.Он сопоставим, но отличается от «Стоимость, страхование и фрахт» (CIF).

Согласно CIP продавец обязан застраховать транзитный товар на 110% от стоимости контракта. Если покупатель желает получить дополнительную страховку, покупатель должен организовать такое дополнительное страхование.

Плата за перевозку и страхование оплачивается до (CIP) — это одно из 11 Инкотермс, ряда всемирно признанных условий коммерческой торговли, которые в последний раз были опубликованы Международной торговой палатой в 2010 году.

Ключевые выводы

  • Перевозка и страхование оплачены до — это когда продавец оплачивает фрахт и страховку для доставки товаров назначенной продавцом стороне в согласованном месте.
  • Согласно CIP продавец обязан застраховать транзитный товар на 110% от стоимости контракта.
  • CIP — это один из 11 Инкотермс, ряда всемирно признанных коммерческих торговых терминов.

Как работает перевозка и страхование (CIP)

Перевозка и страхование оплачено до (CIP) обычно используется вместе с пунктом назначения. Так, например, CIP New York означает, что продавец оплачивает фрахт и страхование в Нью-Йорке. Как и в случае с «Carriage Paid To» (CPT), плата за перевозку или фрахт с CIP относится к транспортным расходам для любого принятого вида транспорта, такого как автомобильный, железнодорожный, морской, внутренний водный, воздушный или мультимодальный транспорт, который включает в себя их сочетание.

В качестве дальнейшего контекста рассмотрим следующий теоретический сценарий: LG в Южной Корее хочет отправить контейнер планшетных компьютеров в Best Buy в США. В рамках CIP LG несет ответственность за все транспортные расходы и минимальное страховое покрытие для доставки планшетных компьютеров перевозчику или назначенному лицу для Best Buy в согласованном пункте назначения. После того, как посылка будет доставлена ​​перевозчику или лицу, назначенному для Best Buy, LG (продавец) выполняет свои обязательства, и Best Buy (покупатель) принимает на себя все риски и ответственность за доставку.

Carriage and Insurance Paid To (CIP) используется, когда продавец оплачивает фрахт и страховку для доставки товаров назначенной продавцом стороне в согласованном месте.

Дополнительное покрытие по CIP

Поскольку продавец обязан приобрести только минимальную сумму страхового покрытия для транспортировки груза к месту назначения, покупатель должен рассмотреть возможность организации дополнительного покрытия, которое защитит груз от всех рисков. В противном случае покупатель может понести огромные убытки, если посылка будет повреждена или утеряна из-за какого-либо неблагоприятного события, которое не покрывается минимальным страховым покрытием, предоставляемым продавцом.

Покупатель может также попросить продавца предоставить дополнительное страховое покрытие и — в зависимости от относительной позиции покупателя и продавца на переговорах — может договориться о том, что продавец возьмет на себя часть или всю стоимость такого дополнительного страхования.

Ограничения контракта против ограничения коносамента

Вопрос
Помогите!
В моем контракте с перевозчиком / грузоотправителем говорится, что моя ответственность как перевозчика за повреждение или потерю груза ограничена 1 000 000 долларов США, но в коносаменте указано, что моя ответственность как перевозчика ограничена 1 долларом.00.
Мое ограничение составляет 1 000 000,00 долларов США или 1 доллар США?
Могу ли я разделить разницу?
Что мне делать?

Ответ:

Это зависит.

В этой статье исследуются некоторые события в прецедентном праве, интерпретирующие проиллюстрированные выше разногласия и оспариваемые условия «Контракт против коносамента».

В связи с недавним значительным увеличением количества контрактов между перевозчиками и грузоотправителями по всем видам перевозок, подобные вопросы, кажется, возникают все чаще и чаще.

Могут возникать противоречия между условиями договора перевозки в «классическом» смысле многостраничного документа и условиями коносаментов, служащих договорами перевозки.

В конечном счете, договоры на транспортировку заключаются в переговорах, чтобы сместить относительный риск потерь по сравнению со ставкой фрахта, взимаемой на основе объема. Конечно, это бизнес-решения для перевозчиков и грузоотправителей любого типа. Нет единого правильного ответа, должен ли перевозчик (или грузоотправитель) заключать договор на оказание транспортных услуг.Помимо юридических вопросов, переговорная сила, вероятно, является самым важным фактором для любого предприятия при принятии решения о том, заключать ли договор и на каких условиях. В этом смысле заключение договора перевозки, естественно, является экономическим решением, на которое только читатель может ответить, основываясь на всех фактах, условиях и обстоятельствах.

Помимо договора в смысле многостраничного нотариально заверенного документа со всеми юридическими особенностями, мы все знаем, что коносамент — это договор перевозки.Многие такие контракты заявляют (или пытаются заявить), что они заменяют коносаменты.

При столкновении с проблемой «Контракт против коносамента» мы предлагаем следующее:

Сначала прочтите Контракт.

Когда Контракты заключаются (и в зависимости, конечно, от уровня переговоров и относительной сложности сторон), они обычно предназначены для создания платформы для обсуждения всех вопросов и потенциальных будущих событий. Таким образом, обе стороны могут планировать заранее и управлять своими рисками для долгосрочной стратегии.В идеале обе стороны Контракта должны иметь возможность оценивать риск и поддерживать эту цену за этот риск.

Тем не менее, без надежных институциональных внутренних корпоративных знаний, возможно, что лица, в настоящее время занимающие ответственные должности, могут не (по крайней мере, на первый взгляд) не знать или не помнить о том, что Контракт управляет ситуацией, как она представляется.

Соответственно, когда возникает такой вопрос, и вы проверили свои внутренние процедуры и нашли Контракт — важно его прочитать.

И я хочу сказать, действительно прочтите это; с вниманием.

Например,

Относится ли это к рассматриваемому маршруту?

Относится ли это к рассматриваемому типу груза?

Был ли фрахт основан на Контракте?

Применяется ли это к коносаменту?

Прочтите и перечитайте исключительные формулировки Коносамента в Контракте.

Подходят ли ваши факты к исключению из исключительной формулировки коносамента в Контракте?

Указывает ли договор, что он также предусматривает использование коносаментов?

Требует ли договор участия перевозчика в Национальной классификации автомобильных грузовых перевозок?

Является ли договор эффективным отказом от положений об ответственности перевозчика Поправки Кармака к Закону о торговле между штатами, 49 U.S.C. § 14706?

Включает ли договор 49 CFR § 1005, которые являются федеральными постановлениями, регулирующими ответственность автотранспортных компаний в соответствии с поправкой Кармака?

Это лишь некоторые из вопросов, которые следует рассмотреть хотя бы на ранней стадии.

Во-вторых, после того, как вы закончите читать (а я имею в виду, действительно читаете) Контракт, прочтите коносамент.

Коносамент должен содержать конкретную информацию.

Где забрать?

Куда мы доставляем?

Какое описание груза?

Какой вес?

Что такое обозначение класса?

Какие еще конкретные инструкции по обращению присутствуют в коносаменте, например, «не замораживать», поддерживать определенный температурный диапазон, «не складывать вдвое?»

Кто подготовил коносамент?

Подготовил ли агент грузоотправителя (склад, NVOCC и т.п.) коносамент и, таким образом, привязал ли грузоотправителя к коносаменту?

Указывается ли контракт или упоминается ли он в коносаменте?

Существует ли отдельный договор между отправителем и агентом отправителя (например, его склад или NVOCC)?

Без конкретной информации в коносаменте невозможно эффективно взаимодействовать между перевозчиком и грузоотправителем, и перевозчик не может выполнять свою работу.Поскольку в контрактах содержится более общая информация, коносаменты по необходимости должны содержать более конкретную информацию. В этом смысле положение Контракта о том, что коносаменты не применяются (кроме как в качестве квитанции), может подвергаться различной степени толкования. В конце концов, коносаменты должны служить определенной цели, предоставляя перевозчику конкретную информацию. Коносамент представляет собой договор перевозки, и его условия являются обязательными для Грузоотправителя, Агента Грузоотправителя и перевозчика.Albany Ins. Co. против M / V «Силенд Уругвай», 2002 WL 1870289 (S.D.N.Y. 2002) и Grace Line, Inc. против Todd Shipyards Corp., 500 F.2d 361 (9-й округ 1974 г.).

Если довести некоторые из вышеупомянутых условий коносамента до их логического предела, если в Контракте указано, что коносаменты являются только квитанциями, несет ли перевозчик ответственность, если фрахт замерзнет, ​​или превышен температурный диапазон, или если фрахт был перегружен? и «двойной штабель» перевозчиком? Можем ли мы игнорировать обязательства по маршрутизации, если в коносаменте указано, что груз является «ОПАСНЫМ», но в контракте указано, что коносамент не применяется?

О.К., вы действительно, действительно прочитали Контракт и действительно, действительно прочитали Коносамент. Что теперь?

Тогда действительно, действительно прочтите прецедентное право (или действительно, действительно позвоните своему адвокату и попросите его прочитать прецедентное право).

Суд рассмотрел этот контракт против анализа коносамента в деле Penske Logistics, Inc. против KLLM, Inc., 285 F.Supp.2d 468 (D.N.J. 2003). Интерпретируя контракт против коносамента, суд пришел к выводу, что конкретные условия ограничения коносамента применяются вместо более общего контракта — несмотря на то, что в контракте (неточно) говорилось, что коносамент неприменим.

Суд по логистике Пенске начал с утверждения, что перевозчик может ограничить свою ответственность «письменным соглашением» или «письменным или электронным заявлением». Идентификатор. at 473. «Письменная декларация» может быть коносаментом. Идентификатор.

Как далее пояснил Суд:

Коносамент «действует как квитанция и как основной договор перевозки между грузоотправителем / грузоотправителем и перевозчиком, и его условия являются обязательными». EF Operating Corp.v. American Bldgs., 993 F.2d 1046, 1050 (3d Cir.1993).

Penske Logistics, Inc., 473.

В Penske Logistics стороны представили судье Контракт, с одной стороны, предусматривающий полную стоимость ответственности в размере 59 283,03 долларов США, а с другой стороны, конкретный коносамент, подготовленный грузоотправителем, с конкретно заявленной заявленной стоимостью 1,50 доллара США за фунт. , что составило 6 859,50 долларов США. Идентификатор.

Судья рассмотрел как контракт, так и коносамент и обнаружил, что коносамент был применен, и вынес решение в порядке упрощенного судопроизводства в пользу перевозчика и ограничило возмещение убытков в соответствии с коносаментом до 6 859 долларов.50. Id.

Контракт с Penske Logistics предусматривал полную ответственность перевозчика, и он пытался отказаться от поправки Кармака с помощью пунктов, озаглавленных «Потеря груза», «Контрактная перевозка» и «Возмещение убытков». Идентификатор. В контракте также упоминались коносаменты как «квитанции» и предусматривалось, что в случае несоответствия договор будет контролировать коносамент. Идентификатор.

Кроме того, суд постановил, что грузоотправитель был связан конкретными условиями коносамента, в котором грузоотправитель или его агент составляли коносаменты.

Как правильно выразился суд:

, если грузоотправитель, а не перевозчик составляет коносамент и выбирает норму выдачи, ограничение нормы ответственности, указанное в коносаменте, будет применяться к грузоотправителю. Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268, 1274 (11th Cir.2001) и American Cyanamid Co. против New Penn Motor Express, Inc., 979 F.2d 310, 314 (3d Cir.1992) ).

Penske Logistics, Inc., 473.

В Penske Logistics грузоотправитель подготовил коносамент, поместил определенную выпущенную оценку стоимости на лицевую сторону коносамента и предоставил его перевозчику вместе с фрахтом.

Суд отклонил аргументы истца по грузоотправителю и постановил, что контракт в этом случае не является эффективным отказом от поправки Кармака в соответствии с 49 Свода законов США. Статья 14706.

В интересном постановлении Суд пошел дальше, постановив, что истец был связан ограничением ответственности, независимо от того, был ли иск «истолкован как одно из классических толкований договора или как в рамках положений Поправки Кармака». Penske Logistics по адресу 474.

Соответственно, в соответствии с законом, установленным в Penske Logistics, грузоотправитель не может просто указать на Контракт и потребовать 1 000 000 долларов.00 от перевозчика по контракту (как в нашем примере выше). В зависимости от условий Контракта и условий коносамента, а также фактов и обстоятельств вашего дела вполне возможно, что грузоотправитель может быть ограничен суммой в 1 доллар (как в нашем примере выше) в коносаменте.

В другом деле о контракте против коносамента, Calchem ​​Corp. против Activsea USA LLC, 2007 WL 2127188, at * 1 (E.D.N.Y. 2007), Окружной суд рассмотрел применение диаметрально противоположных положений о выборе суда; один содержится в письменном договоре, а другой — в коносаменте.

После рассмотрения контракта, коносамента и закона суд постановил, что условия коносамента контролируются. Коносамент был выпущен после составления контракта и, таким образом, служил поправкой к контракту. См. Дело Norfolk Southern Railway Co. против Кирби, 543 U.S. 14, 19, 125 S.Ct. 385, 160 L.Ed.2d 283 (2004) (коносамент описывается как «по сути, договор… [который] фиксирует, что перевозчик получил товары от стороны, которая желает их отправить, устанавливает условия перевозки, и служит доказательством заключения договора перевозки »).Calchem ​​Corp. против Activsea USA LLC, 2007 WL 2127188, at * 1 (E.D.N.Y. 2007). Кроме того, коносаменты были выпущены задолго до того, как контракт был написан, и, таким образом, суд рассмотрел коносаменты как конкретные поправки к более общему контракту.

Таким образом, Контракт контролировался.

В деле TMC Co. Ltd. против M / V Mosel Bridge, 2002 WL 1880722, at * 1 (SDNY 2002) (другое дело «контракт против коносамента») Суд нашел «положение о выборе суда в законопроекте. , который был датирован позже и категорически несовместим с контрактом на обслуживание, заменил бы последний в отношении рассматриваемого груза.В деле «TMC Co. Ltd. несовместимый »с более ранним Контрактом, второй контракт (Коносамент)« заменит предыдущий контракт, даже если нет явной договоренности о том, что «последующий» контракт будет иметь такую ​​силу ». Calchem ​​Corp., * 3, со ссылкой на TMC Co. Ltd., выше, * 1.

In Burnell v.Butler Moving & Storage, 826 F.Supp. 65 (N.D.N.Y.1993), Суд постановил, что грузоотправитель был связан действиями своего агента, когда его агент подготовил коносамент с условиями, отличными от языка контракта. Суд Бернелла постановил, что перевозчик имел право предположить, что агент грузоотправителя имел право связать грузоотправителя условиями ограничения ответственности, которое агент грузоотправителя наложил на коносамент. Таким образом, Суд обеспечил исполнение коносамента в отношении автомобильного перевозчика и ограничил ответственность перевозчика до 0 долларов.10 / фунт. согласно коносаменту.

Spray-Tek, Inc. против Robbins Motor Transport, Inc., 426 F. Supp. 2d 875 (W.D. Wis. 2006) представляет интересный договор о тарифных ставках по сравнению с вопросом об ограничении тарифов.

В Spray-Tek, производитель определенного промышленного сушильного оборудования-грузоотправитель заключил договор с Niro, Inc. (истец / грузополучатель) на продажу части оборудования по цене 1 161 500,00 долларов США и стоимостью замены 233 100,00 долларов США. Во время перевозки между штатами груз наткнулся на эстакаду и был разрушен.Истец / грузополучатель предъявили иск о возмещении стоимости замещения в размере 233 000 долларов США. Среди других возражений перевозчик Ответчика утверждал тарифное ограничение, которое составляло 32 500,00 долларов США

.

Договор купли-продажи с грузоотправителем заключался на условиях FOB от точки производства. Таким образом, право собственности на рассматриваемый фрахт переходит к грузополучателю, Ниро, после того, как груз был погружен на прицеп автотранспортного средства Ответчика. Перед погрузкой Ниро связался с автомобильным перевозчиком и получил контракт с расценками на фрахт.В контракте с тарифным предложением ничего не говорилось о стоимости и не упоминались тариф перевозчика или какое-либо ограничение ответственности. При предъявлении свидетельских показаний представитель перевозчика, который подготовил контракт с расчетной ставкой фрахта, подтвердил, что стоимость фрахта не учитывалась при установлении фрахтовой ставки. Это свидетельство интересно тем, что компания Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268, 1268 (11-й округ 2001 г.) постановила, что ставка фрахта «неразрывно» связана со стоимостью перевозимого груза.

Несмотря на это признание, Суд, кажется, правильно сосредоточил внимание на тарифе как на контроле над контрактом котировки. В конце концов, тариф был включен посредством ссылки в ходе подготовки Истцом коносамента.

Пока все хорошо.

Тем не менее, суд в Spray-Tek, похоже, зашел в лес и задается вопросом, предлагал ли тариф «разумную возможность выбора между двумя или более уровнями ответственности». Идентификатор. на 885.По этому поводу Суд считает, что существуют вопросы по факту, и отклоняет ходатайства о вынесении решения в порядке упрощенного судопроизводства.

Этот случай наглядно иллюстрирует два момента: (i) наиболее важным фактором при определении ставки фрахта является стоимость фрахта и (ii) как перевозчик, если вы еще этого не сделали, вы можете пересмотреть свой тариф и подтвердите, что он четко предусматривает и соответствует «волшебным словам» о наличии «двух или более уровней ответственности», что, конечно же, повлияет на ставку фрахта.

С этой целью вы можете даже сделать заявление «простым языком» на первой странице тарифа о том, что тариф предлагает грузоотправителям различные ограничения на освобождение от тарифов, сопряженные с разными фрахтовыми ставками. Таким образом, как юристы, мы сможем показать судье прямо на первой странице тарифа простым языком, а перевозчик уведомил истца о существовании относительного выбора более высокой ставки фрахта.

Как перевозчик, мы несем ценовой риск, когда устанавливаем ставку фрахта.

Стоимость риска IS Стоимость фрахта.

Не в каждом случае говорится, что коносамент контролирует контракт.

Таким образом, Истерн Фиш Компани против Саут Пасифик Шиппинг Ко., 105 F. Supp. 2d 234, 236 (S.D.N.Y.2000) применили договорную оговорку, относящуюся к арбитражу (вместо оговорки о коносаменте об арбитраже). Этот случай довольно необычен, потому что по нему не было коносамента.Груз был немедленно украден еще до того, как был выдан коносамент. В этом деле не было коносамента, который мог бы быть истолкован судом. Таким образом, Eastern Fish Company не является типичным делом «Контракт против коносамента».

После того, как между Ниро и перевозчиком был согласован контракт с тарифным предложением, Ниро заполнил и подготовил коносамент.

Есть класс.

Обозначение Национальной классификации автомобильных грузоперевозок (NMFC) в коносаменте является выбором ограничения ответственности.Таким образом, грузоотправители и перевозчики должны рассмотреть и рассмотреть обозначение класса в коносаменте и то, как этот выбор соотносится с контекстом Контракта грузоотправителя / перевозчика.

В деле Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268 (11-й округ 2001 г.) Окружной суд вынес решение в пользу грузоотправителя-истца на сумму 46 982,16 долларов США. Сирена — это дело об ограничении ответственности в коносаменте, в отличие от дела «Контракт против коносамента», но общий анализ, похоже, применим к нашей ситуации.При рассмотрении апелляции Апелляционный суд США одиннадцатого округа отменил и вынес решение об освобожденном ограничении скорости по коносаменту в размере 8 309 долларов США. Идентификатор.

Суд признал, что грузоотправитель заполнил коносамент и включил в коносамент NMFC «Класс 85». Суд постановил, что использование грузоотправителем такой «отраслевой терминологии», как «класс 85», само по себе является ограничением ответственности автомобильного перевозчика и фигурирует в коносаменте, когда перевозчик получает груз.Идентификатор.

Как объяснил Одиннадцатый Контур в отношении воздействия «разрешенной ставки» на коносамент, «если [грузоотправитель или его агент] фактически не знал, что это ограничивает ответственность [перевозчика], [грузоотправитель или его агент] определенно должен был знать ». Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268, 1273 (11th Cir. 2001) (курсив в оригинале).

Это может быть особенно уместным, когда Суд сталкивается с опытным грузоотправителем.

Кроме того, в деле American Cyanamid Co. против New Penn Motor Express, Inc., 979 F.2d 310, 314 (3d Cir. 1992) Суд применил ограничение ответственности, когда «выпущенная стоимость была конкретно указана [грузоотправителя] собственный бланк коносамента »). Как и Siren, дело «American Cyanamid» не относится к делу «Контракт против коносамента», но аргументация может относиться к вопросу, связанному с применением конкретных условий коносамента по сравнению с более общими условиями Контракта.

Тот факт, что грузоотправитель (или его агент) подготовил коносамент, а автотранспортная компания не подготовила, был критическим фактом для аргументации Суда.Как сказал Суд сирены, «[т] его суд не считает нужным или необходимым защищать грузоотправителей от самих себя». Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268, 1271 (11-й округ 2001 г.).

Применяя ограничение ответственности в коносаменте, суд сирен опирался на прецедент третьего округа, American Cyanamid Co. против New Penn Motor Express, Inc., 979 F.2d 310 (3-й округ 1992) и заявил:

мы считаем, что, когда грузоотправитель составляет коносамент, используя язык, который повсеместно понимается во всей отрасли автомобильного транспорта, чтобы ограничить ответственность перевозчика, указанный грузоотправитель будет связан условиями контракта, независимо от того, имел ли грузоотправитель фактическое знание ограничивающего аспекта этих условий.

Сирена, на 1274.

Секрет агента отправителя (или «Секретный агент» отправителя).

Верховный суд США уже применил условия ограниченной ответственности, основанные на условиях, заключенных через агентов. Norfolk Southern Railway Co. против Кирби, 543 U.S. 14, 125 S. Ct. 385, 160 L.Ed. 2d 283 (2004). Решение Суда по делу Кирби было основано на давнем прецеденте Great Northern R. Co. против О’Коннора, 232 U.S. 508, 34 S.Кт. 380, 58 L.Ed. 703 (1914 г.).

Как цитирует Kirby Court, решение по делу Great Northern очень простое и имеет смысл, а именно:

В Грейт-Северном хозяйка наняла транспортную компанию, чтобы организовать отгрузку своих товаров. Без явного разрешения владельца транспортная компания организовала железнодорожные перевозки по тарифной ставке, которая ограничивала ответственность железной дороги ниже действительной стоимости товаров. Товар был утерян в пути, и владелец подал в суд на железную дорогу.Суд постановил, что железная дорога должна иметь возможность ссылаться на ограничение ответственности в своем тарифном соглашении с трансферной компанией. Железная дорога «имела право предположить, что передаточная компания может согласовать условия перевозки»; нельзя ожидать, что он узнает, есть ли у передающей компании какие-либо невыполненные конфликтующие обязательства перед другой стороной. Id., 514, 34 S.Ct. 380. В случае необходимости владелец использовал средство правовой защиты против передающей компании. Id., 515, 34 S.Ct. 380.

Norfolk Southern Railway Co.против Кирби, 543 U.S. 14, 33, 125 S.Ct. 385, 398 (2004). Агент грузоотправителя может связать грузоотправителя перед перевозчиком.

Ваши факты могут быть аналогичными (или разными) в случае, если агент грузоотправителя заполнил коносамент. Таким образом, «без явного разрешения владельца» (и, возможно, вопреки конкретным условиям Контракта) «передающая компания» (то есть агент грузоотправителя) «организовала. . . транспорт в а. . . ставка (в коносаменте), ограничивающая ответственность перевозчика.. ..» Идентификатор.

Как заключает Суд, «средство правовой защиты собственника, в случае необходимости, было направлено против трансферной компании» (т. Е. Агента грузоотправителя).

Также, в Страховой компании Орион, PLC против M / V «Humacao», 851 F. Supp. 575 (S.D.N.Y 1994), Суд проверил руководителей агентства и установил, что агент грузоотправителя, который выдал коносамент, связал истца ограничением в соответствии с концепцией очевидных полномочий. Агент истца выдал океанский коносамент с ограничением ответственности в размере 500 долларов.00. Морской перевозчик предпринял попытку ограничить размер ущерба до 500 долларов в соответствии с конкретными условиями коносамента. Суд удовлетворил ходатайство и ограничил размер компенсации. Идентификатор.

Кроме того, в деле Джексон против Брук Ледж, Инк., 991 F. Supp. 640 (E.D. Ky. 1997), суд постановил, что агент грузовладельца, выдавший коносамент, связал грузовладельца ограничением ответственности в размере 1000 долларов США.

Как точно указал Апелляционный суд США третьего округа:

давний принцип, согласно которому грузоотправитель считается осведомленным о тарифах, по которым он осуществляет отгрузку, и соглашается соблюдать их, и что до начала перевозки стороны заключают договор перевозки, выраженный в накладной. коносамента.

National Small Shipments Traffic Conference, Inc. против США, 887 F.2d 443, 446 (3-й округ 1989 г.).

Хотя тариф может или не может быть задействован в вашей конкретной схеме фактов и в зависимости от срока Контракта, аргументация Третьего контура может применяться к вопросам, касающимся разногласий между Контрактом и Коносаментом.

В целом, грузоотправители и перевозчики должны быть хорошо осведомлены о том, что их агенты могут связывать их и обязательствами, которые, возможно, не были предусмотрены — особенно грузоотправителем, если у него есть традиционный договор с перевозчиком, но агент грузоотправителя связал грузоотправителя (через счет коносамента) на условиях, противоречащих Договору.

Конкретные, а не общие.

Конкретные условия (согласно коносаменту) могут иметь приоритет перед более общими условиями Контрактов и заменять их.

Таким образом, фундаментальным правилом построения договора является то, что «конкретным и точным условиям уделяется большее внимание, чем общим формулировкам». Пересмотр (второй) контрактов § 203 (c) (1981). Арамони против United Way of Am., 254 F.3d 403, 413 (2d Cir. 2001).

Дополнительное прецедентное право, интерпретирующее этот вопрос, показало, что коносаменты являются конкретными договорами перевозки, которые регулируют сделку.Mafcote Industries, Inc. против Milan Express Co., Inc., 2011 WL 3924188 (округ Колумбия, 2011).

Коносаменты должны рассматриваться полностью или не рассматриваться вообще.

Как изложено в Mafcote Industries, можно привести аргумент (в зависимости, конечно, от обстоятельств вашего дела), что некоторые условия коносаментов не могут быть проанализированы, оставляя другие внутри. Либо полные условия коносаментов являются применимы или ни один из них не применим. Это следует логически, потому что коносаменты, естественно, содержат более конкретные условия для каждой перевозки, включая местоположение, количество, размер, описание и стоимость.С другой стороны, договор может содержать только общие условия.

Либо все термины коносамента имеют значение, либо ни один из них не имеет значения. Либо не может быть ответственности за «двойное штабелирование», если это указано в коносаменте, либо если существует ответственность за нарушение этого условия коносамента, ограничивается ли он в нашем примере $ 1,00?

Применяя условия контракта, суд Mafcote пришел к выводу, что применяются коносаменты (вместо отдельного контракта), поскольку коносаменты не были запрещены Контрактом.Кроме того, использование коносаментов специально предусматривалось отдельным Контрактом.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Прочтите ваши контракты и внимательно изучите их. Прочтите свои коносаменты, обращая внимание на практичность и «реальный мир» отрасли. Действуйте проактивно и как можно быстрее отправьте всю информацию в свой юридический отдел, чтобы они ее рассмотрели.

Как показывают дела, спор «Контракт против Коносамента» может быть очень чувствительным к фактам.

Ответ на вопрос, должны ли мы заплатить 1 000 000 долларов США по Контракту или 1 доллар США по Коносаменту, остается «в зависимости от обстоятельств».

В противном случае, если ничего не помогает, просто напишите этот чек на $ 1,00 и отправьте его грузоотправителю и посмотрите, примут ли они его.

ОГРАНИЧЕНИЯ ДОГОВОРА V. ОГРАНИЧЕНИЯ КОНТРАКТА

Вопрос:

Помогите!

В моем контракте с перевозчиком / грузоотправителем указано, что моя ответственность как перевозчика за повреждение или потерю груза ограничена 1 000 000 долларов.00, но в коносаменте сказано, что моя ответственность как перевозчика ограничена 1 долларом.

Является ли мое ограничение на 1 000 000 долларов США или 1 доллар США?

Могу ли я разделить разницу?

Что мне делать?

Ответ:

Это зависит.

В этой статье исследуются некоторые события в прецедентном праве, интерпретирующие проиллюстрированный выше Контракт против коносамента, разногласия и оспариваемые условия.

В связи с недавним значительным увеличением количества договоров между перевозчиками и грузоотправителями по всем видам перевозок, подобные вопросы, кажется, возникают все чаще и чаще.

Могут возникнуть противоречия между условиями договора перевозки в «классическом» смысле многостраничного документа и условиями коносаментов, служащих договорами перевозки.

В конечном итоге, договоры на транспортировку заключаются в договоренности, чтобы сместить относительный риск потерь по сравнению со ставкой фрахта, взимаемой на основе объема. Конечно, это бизнес-решения для перевозчиков и грузоотправителей любого типа. Нет единого правильного ответа, должен ли перевозчик (или грузоотправитель) заключать договор на оказание транспортных услуг. Помимо юридических вопросов, переговорная сила, вероятно, является самым важным фактором для любого предприятия при принятии решения о том, заключать ли договор и на каких условиях.В этом смысле заключение договора перевозки, естественно, является экономическим решением, на которое только читатель может ответить, основываясь на всех фактах, условиях и обстоятельствах.

Помимо контракта в смысле многостраничного нотариально заверенного документа со всеми юридическими особенностями, все мы знаем, что коносамент — это договор перевозки. Многие такие контракты заявляют (или пытаются заявить), что они заменяют коносаменты.

При столкновении с настоящим Контрактом v.Для выдачи коносамента предлагаем следующее:

Сначала прочтите Контракт .

Когда Контракты заключаются (и, конечно, в зависимости от уровня переговоров и относительной сложности сторон), они, как правило, предназначены для создания платформы для обсуждения всех вопросов и потенциальных будущих событий. Таким образом, обе стороны могут планировать заранее и управлять своими рисками для долгосрочной стратегии.В идеале обе стороны Контракта должны иметь возможность оценивать риск и поддерживать эту цену за этот риск.

Тем не менее, без надежных институциональных внутренних корпоративных знаний, возможно, что лица, в настоящее время занимающие ответственные должности, могут не (по крайней мере, на первый взгляд) не знать или не вспоминать о том, что Контракт регулирует ситуацию в том виде, в котором она представлена.

Соответственно, когда возникает такой вопрос, и вы проверили свои внутренние процедуры и нашли Контракт — важно его прочитать.

И я имею в виду, действительно читал; с вниманием.

Например,

Применимо ли это к рассматриваемому маршруту?

Относится ли это к рассматриваемому типу груза?

Оплата перевозки была основана на Контракте?

Применяется ли это к коносаменту?

Прочтите и перечитайте исключительную формулировку коносамента в Контракте.

Подходят ли ваши факты к исключению из исключительной формулировки коносамента в Контракте?

Указывает ли Контракт, что он также предусматривает использование коносаментов?

Требует ли договор участия перевозчика в Национальной классификации автомобильных грузовых перевозок?

Является ли Контракт эффективным отказом от положений об ответственности перевозчика Поправки Кармака к Закону о межгосударственной торговле, 49 U.S.C. § 14706?

Включает ли договор 49 CFR § 1005, которые являются федеральными постановлениями, регулирующими ответственность автотранспортных средств в соответствии с поправкой Кармака?

Это лишь некоторые из вопросов, которые следует рассмотреть хотя бы на ранней стадии.

Во-вторых, после того, как вы закончите читать (а я имею в виду, действительно читаете) Контракт, прочтите Коносамент.

Коносамент должен содержать конкретную информацию.

Где забрать?

Куда мы доставляем?

Какое описание груза?

Какой вес?

Что такое обозначение класса?

Какие еще конкретные инструкции по обращению присутствуют в коносаменте, например, «не замораживать», поддерживать определенный температурный диапазон, «не складывать в два ряда?»

Кто подготовил коносамент?

Подготовил ли агент грузоотправителя (склад, NVOCC и т.п.) коносамент и, таким образом, привязал ли грузоотправителя к коносаменту?

Указывается ли договор или упоминается ли он в коносаменте?

Существует ли отдельный договор между отправителем и агентом отправителя (например, его склад или NVOCC)?

Без конкретной информации в коносаменте невозможно эффективно взаимодействовать между перевозчиком и грузоотправителем, и перевозчик не может выполнять свою работу.Поскольку в контрактах содержится более общая информация, коносаменты по необходимости должны содержать более конкретную информацию. В этом смысле положение Контракта о том, что коносаменты не применяются (кроме как в качестве квитанции), может подвергаться различной степени толкования. В конце концов, коносаменты должны служить определенной цели, предоставляя перевозчику конкретную информацию. Коносамент представляет собой договор перевозки, и его условия являются обязательными для Грузоотправителя, Агента Грузоотправителя и перевозчика.Albany Ins. Co. против M / V «Силенд Уругвай», 2002 WL 1870289 (S.D.N.Y. 2002) и Grace Line, Inc. против Todd Shipyards Corp., 500 F.2d 361 (9 th Cir. 1974).

Если довести некоторые из вышеупомянутых условий коносамента до их логического предела, если в Контракте указано, что коносаменты являются только квитанциями, несет ли перевозчик ответственность, если фрахт замерзнет, ​​или превышен температурный диапазон, или если фрахт был пересечен? стыковка и «двойное штабелирование» перевозчиком? Можем ли мы игнорировать обязательства по маршрутизации, если в коносаменте указано, что груз является «ОПАСНЫМ», но в контракте указано, что коносамент не применяется?

О.К., вы действительно, действительно прочитали Контракт и действительно, действительно прочитали Коносамент. Что теперь?

Тогда действительно, действительно прочтите прецедентное право (или действительно, действительно позвоните своему адвокату и попросите его прочитать прецедентное право).

Суд рассмотрел этот контракт против анализа коносамента в Penske Logistics, Inc. против KLLM, Inc., 285 F.Supp.2d 468 (D.N.J. 2003). Интерпретируя контракт против коносамента, суд пришел к выводу, что конкретные условия ограничения коносамента применяются вместо более общего контракта — несмотря на то, что в контракте (неточно) говорилось, что коносамент неприменим.

Суд по логистике Пенске начал с утверждения, что перевозчик может ограничить свою ответственность «письменным соглашением» или «письменным или электронным заявлением». Идентификатор. at 473. «Письменная декларация» может быть коносаментом. Идентификатор.

Как далее пояснил Суд:

Коносамент «действует как квитанция и как основной договор перевозки между грузоотправителем / грузоотправителем и перевозчиком, и его условия являются обязательными». EF Operating Corp.v. American Bldgs., 993 F.2d 1046, 1050 (3d Cir.1993).

Penske Logistics, Inc., 473.

В Penske Logistics стороны представили судье Контракт, с одной стороны, требующий полной ответственности в размере 59 283,03 долларов США, а с другой стороны, конкретный коносамент, подготовленный грузоотправителем, с конкретно заявленной заявленной стоимостью 1,50 доллара США / фунтов, что составило 6 859,50 долларов. Идентификатор.

Судья рассмотрел как контракт, так и коносамент и обнаружил, что коносамент был применен, и вынес решение в порядке упрощенного судопроизводства в пользу перевозчика и ограничило возмещение убытков в соответствии с коносаментом до 6 859 долларов.50. Id.

Контракт с Penske Logistics предусматривал полную ответственность перевозчика, и он пытался отказаться от поправки Кармака с помощью пунктов, озаглавленных «Потеря груза», «Контрактная перевозка» и «Возмещение убытков». Идентификатор. В контракте также упоминались коносаменты как «квитанции» и предусматривалось, что в случае несоответствия договор будет контролировать коносамент. Идентификатор.

Кроме того, суд постановил, что грузоотправитель был связан конкретными условиями коносамента, в котором грузоотправитель или его агент составляли коносаменты.

Как правильно выразился суд:

, если грузоотправитель, а не перевозчик составляет коносамент и выбирает норму выдачи, ограничение нормы ответственности, указанное в коносаменте, будет применяться к грузоотправителю. Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268, 1274 (11th Cir.2001) и American Cyanamid Co. против New Penn Motor Express, Inc., 979 F.2d 310, 314 ( 3-го округа 1992 г.).

Penske Logistics, Inc., 473.

В Penske Logistics грузоотправитель подготовил коносамент, поместил определенную выпущенную оценку стоимости на лицевую сторону коносамента и предоставил его перевозчику вместе с фрахтом.

Суд отклонил аргументы истца по грузоотправителю и постановил, что контракт в этом случае не являлся эффективным отказом от поправки Кармака согласно 49 Свода законов США. Статья 14706.

В интересном постановлении Суд пошел дальше, постановив, что истец был связан ограничением ответственности, независимо от того, был ли иск «истолкован как одно из классических толкований договора или как в рамках положений Поправки Кармака». Penske Logistics по адресу 474.

Соответственно, в соответствии с законом, установленным в Penske Logistics, грузоотправитель не может просто указать на Контракт и потребовать 1 000 000 долларов.00 от перевозчика по контракту (как в нашем примере выше). В зависимости от условий Контракта и условий коносамента, а также фактов и обстоятельств вашего дела вполне возможно, что грузоотправитель может быть ограничен суммой в 1 доллар (как в нашем примере выше) в коносаменте.

В другом деле о контракте против коносамента, Calchem ​​Corp. против Activsea USA LLC, 2007 WL 2127188, at * 1 (E.D.N.Y. 2007), Окружной суд рассмотрел применение диаметрально противоположных положений о выборе суда; один содержится в письменном договоре, а другой — в коносаменте.

После рассмотрения контракта, коносамента и закона суд постановил, что условия коносамента контролируются. Коносамент был выпущен после составления контракта и, таким образом, служил поправкой к контракту. См. Norfolk Southern Railway Co. против Кирби, 543 U.S. 14, 19, 125 S.Ct. 385, 160 L.Ed.2d 283 (2004) (коносамент описывается как «по сути, договор… [который] фиксирует, что перевозчик получил товары от стороны, которая желает их отправить, устанавливает условия перевозки, и служит доказательством заключения договора перевозки »).Calchem ​​Corp. против Activsea USA LLC, 2007 WL 2127188, at * 1 (E.D.N.Y. 2007). Кроме того, коносаменты были выпущены задолго до того, как контракт был написан, и, таким образом, суд рассмотрел коносаменты как конкретные поправки к более общему контракту.

Таким образом, Контракт контролировался.

В деле TMC Co. Ltd. против M / V Mosel Bridge, 2002 WL 1880722, at * 1 (SDNY 2002) (другое дело «контракт против коносамента») Суд нашел «положение о выборе суда в накладная, выставленная ранее и совершенно несовместимая с той, что указана в контракте на обслуживание, заменила бы последнюю в отношении рассматриваемого груза.В деле TMC Co. Ltd. суд постановил, что при обстоятельствах, когда «второй контракт более позднего срока» (т. Е. Коносамент) «содержит тот же предмет», что и предыдущий контракт, но с « условия, несовместимые »с более ранним Контрактом, второй контракт (Коносамент)« заменит предыдущий контракт, даже если нет явной договоренности о том, что «последующий» контракт будет иметь такую ​​силу ». Calchem ​​Corp., в * 3 цитируется TMC Co. Ltd., выше, в * 1.

In Burnell v. Butler Moving & Storage, 826 F.Supp. 65 (N.D.N.Y.1993), Суд постановил, что грузоотправитель был связан действиями своего агента, когда его агент подготовил коносамент с условиями, отличными от языка контракта. Суд Бернелла постановил, что перевозчик имел право предположить, что агент грузоотправителя имел право связать грузоотправителя условиями ограничения ответственности, которое агент грузоотправителя наложил на коносамент. Таким образом, Суд обеспечил исполнение коносамента в отношении автомобильного перевозчика и ограничил ответственность перевозчика до 0 долларов.10 / фунт. согласно коносаменту.

Spray-Tek, Inc. против Robbins Motor Transport, Inc., 426 F. Supp. 2d 875 (W.D. Wis. 2006) представляет интересный договор о тарифных ставках по сравнению с вопросом об ограничении тарифов.

В компании Spray-Tek, поставщик определенного промышленного сушильного оборудования заключил контракт с Niro, Inc. (истец / грузополучатель) на продажу части оборудования по цене 1 161 500,00 долларов США и стоимостью замены 233 100 долларов США.00. Во время перевозки между штатами груз ударился о путепровод и был уничтожен. Истец / грузополучатель предъявили иск о возмещении стоимости замещения в размере 233 000 долларов США. Среди других возражений перевозчик Ответчика утверждал тарифное ограничение, которое составляло 32 500,00 долларов США

Договор купли-продажи с грузоотправителем заключался на условиях FOB от точки производства. Таким образом, право собственности на рассматриваемый фрахт переходит к грузополучателю, Ниро, после того, как груз был погружен на прицеп автотранспортного средства Ответчика.Перед погрузкой Ниро связался с автомобильным перевозчиком и получил контракт с расценками на фрахт. В контракте с тарифным предложением ничего не говорилось о стоимости и не упоминались тариф перевозчика или какое-либо ограничение ответственности. При предъявлении свидетельских показаний представитель перевозчика, который подготовил контракт с расчетной ставкой фрахта, подтвердил, что стоимость фрахта не учитывалась при установлении фрахтовой ставки. Это свидетельство интересно тем, что Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268, 1268 (11th Cir.2001) постановил, что ставка фрахта «неразрывно» связана со стоимостью перевозимого груза.

Несмотря на это признание, Суд, кажется, правильно сосредоточил внимание на тарифе как на контроле над контрактом котировки. В конце концов, тариф был включен посредством ссылки в ходе подготовки Истцом коносамента.

Пока все хорошо.

Тем не менее, суд в деле Spray-Tek, похоже, ушел в лес и поставил вопрос о том, предлагал ли тариф «разумную возможность выбора между двумя или более уровнями ответственности.» Идентификатор. at 885. По этому поводу Суд находит, что есть вопросы по факту, и отклоняет ходатайства о вынесении решения в порядке упрощенного судопроизводства.

Этот случай наглядно иллюстрирует два момента: (i) наиболее важным фактором при определении ставки фрахта является стоимость фрахта и (ii) в качестве перевозчика, если вы еще этого не сделали, вы можете пересмотреть свой тариф. и подтвердите, что он четко предусматривает и соответствует «волшебным словам» о наличии «двух или более уровней ответственности», что, конечно же, повлияет на ставку фрахта.

С этой целью вы можете даже захотеть поместить «простым языком» заявление на первой странице тарифа о том, что тариф предлагает грузоотправителям различные ограничения на освобождение от тарифов, сопряженные с разными фрахтовыми ставками. Таким образом, как юристы, мы сможем показать судье прямо на первой странице тарифа простым языком, а перевозчик уведомил истца о существовании относительного выбора более высокой ставки фрахта.

Как перевозчик, мы несем ценовой риск, когда устанавливаем ставку фрахта.

Стоимость риска IS стоимость фрахта.

Не в каждом случае говорится, что коносамент контролирует контракт.

Таким образом, Истерн Фиш Компани против Саут Пасифик Шиппинг Ко., 105 F. Supp. 2d 234, 236 (S.D.N.Y.2000) применили договорную оговорку, относящуюся к арбитражу (вместо оговорки о коносаменте об арбитраже). Этот случай довольно необычен, потому что по нему не было коносамента.Груз был немедленно украден еще до того, как был выдан коносамент. В этом деле не было коносамента, который мог бы быть истолкован судом. Таким образом, Eastern Fish Company не является типичным делом «Контракт против коносамента».

После того, как между Ниро и перевозчиком был согласован контракт по тарифной ставке, Ниро заполнил и подготовил коносамент.

Есть класс.

Обозначение Национальной классификации автомобильных грузоперевозок (NMFC) в коносаменте является выбором ограничения ответственности.Таким образом, грузоотправители и перевозчики должны рассмотреть и рассмотреть обозначение класса в коносаменте и то, как этот выбор соотносится с контекстом Контракта грузоотправителя / перевозчика.

В деле Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268 (11-й округ 2001 г.) Окружной суд вынес решение в пользу отправителя-истца на сумму 46 982,16 долларов США. Сирена — это дело об ограничении ответственности в коносаменте, в отличие от дела «Контракт против коносамента», но общий анализ, похоже, применим к нашей ситуации.При рассмотрении апелляции Апелляционный суд США одиннадцатого округа отменил и вынес решение об освобожденном ограничении скорости по коносаменту в размере 8 309 долларов США. Идентификатор.

Суд признал, что грузоотправитель заполнил коносамент и включил в коносамент NMFC «Класс 85». Суд постановил, что использование грузоотправителем такой «отраслевой терминологии», как «класс 85», само по себе является ограничением ответственности автомобильного перевозчика и фигурирует в коносаменте, когда перевозчик получает груз.Идентификатор.

Как объяснил Одиннадцатый Контур в отношении воздействия «разрешенной ставки» на коносамент, «если [грузоотправитель или его агент] фактически не знал, что это ограничивает ответственность [перевозчика], [ грузоотправитель или его агент], конечно, должен был знать ». Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268, 1273 (11 th Cir. 2001) (курсив в оригинале).

Это может быть особенно уместным, когда Суд сталкивается с опытным грузоотправителем.

Более того, в деле American Cyanamid Co. против New Penn Motor Express, Inc., 979 F.2d 310, 314 (3d Cir. 1992) Суд применил ограничение ответственности, когда «выпущенная стоимость была конкретно указана на [грузоотправителя ] собственная форма коносамента »). Как и Siren, «American Cyanamid» не является делом «Контракт против коносамента», но аргументация может относиться к делу, включающему применение конкретных условий коносамента по сравнению с более общими условиями контракта.

Тот факт, что грузоотправитель (или его агент) подготовил коносамент, а автотранспортный перевозчик не подготовил, был критическим фактом для аргументации Суда.Как выразился суд Siren, «[t] его суд не считает нужным или необходимым защищать грузоотправителей от самих себя». Siren, Inc. против Estes Express Lines, 249 F.3d 1268, 1271 (11-й округ 2001 г.).

Применяя ограничение ответственности в коносаменте, суд сирен опирался на прецедент третьего округа, American Cyanamid Co. против New Penn Motor Express, Inc., 979 F.2d 310 (3-й округ 1992) и заявил :

мы считаем, что, когда грузоотправитель составляет коносамент, используя язык, который повсеместно понимается во всей отрасли автомобильного транспорта, чтобы ограничить ответственность перевозчика, указанный грузоотправитель будет связан условиями контракта, независимо от того, имел ли грузоотправитель фактическое знание ограничивающего аспекта этих условий.

Сирена, на 1274.

Секрет агента отправителя (или «Секретный агент» отправителя).

Верховный суд США уже применил условия ограниченной ответственности, основанные на условиях, заключенных через агентов. Norfolk Southern Railway Co. против Кирби, 543 U.S. 14, 125 S. Ct. 385, 160 L.Ed. 2d 283 (2004). Решение Суда по делу Кирби было основано на давнем прецеденте Great Northern R. Co. против О’Коннора, 232 U.S. 508, 34 S.Кт. 380, 58 L.Ed. 703 (1914 г.).

Как цитирует Kirby Court, решение по делу Great Northern очень простое и имеет смысл, а именно:

В Грейт-Нордерн , владелец нанял транспортную компанию для организации отгрузки своих товаров. Без явного разрешения владельца транспортная компания организовала железнодорожные перевозки по тарифной ставке, которая ограничивала ответственность железной дороги ниже действительной стоимости товаров. Товар был утерян в пути, и владелец подал в суд на железную дорогу.Суд постановил, что железная дорога должна иметь возможность ссылаться на ограничение ответственности в своем тарифном соглашении с трансферной компанией. Железная дорога «имела право предположить, что передаточная компания может согласовать условия перевозки»; нельзя ожидать, что он узнает, есть ли у передающей компании какие-либо невыполненные конфликтующие обязательства перед другой стороной. Id., 514, 34 S.Ct. 380. В случае необходимости владелец использовал средство правовой защиты против передающей компании. Id., 515, 34 S.Ct. 380.

Norfolk Southern Railway Co.против Кирби, 543 U.S. 14, 33, 125 S.Ct. 385, 398 (2004).

Агент грузоотправителя может связать грузоотправителя перед перевозчиком.

Ваши факты могут быть аналогичными (или разными) в случае, если агент грузоотправителя заполнил коносамент. Таким образом, «без явного разрешения владельца» (и, возможно, вопреки конкретным условиям Контракта) «передающая компания» (то есть агент грузоотправителя) «организовала. . . транспорт в а. . . ставка (в коносаменте), ограничивающая ответственность перевозчика.. ..» Идентификатор.

Как заключает Суд, «средство правовой защиты собственника, в случае необходимости, было направлено против трансферной компании» (т. Е. Агента грузоотправителя).

Также, в Страховой компании Орион, PLC против M / V «Humacao», 851 F. Supp. 575 (S.D.N.Y 1994), Суд проверил руководителей агентства и установил, что агент грузоотправителя, который выдал коносамент, связал истца ограничением в соответствии с концепцией очевидных полномочий. Агент истца выдал океанский коносамент с ограничением ответственности в размере 500 долларов.00. Морской перевозчик предпринял попытку ограничить размер ущерба до 500 долларов в соответствии с конкретными условиями коносамента. Суд удовлетворил ходатайство и ограничил размер компенсации. Идентификатор.

Кроме того, в деле Jackson v. Brook Ledge, Inc., 991 F. Supp. 640 (E.D. Ky. 1997), суд постановил, что агент грузовладельца, выдавший коносамент, связал грузовладельца ограничением ответственности в размере 1000 долларов США.

Как точно указал Апелляционный суд США третьего округа:

давний принцип, согласно которому грузоотправитель считается осведомленным о тарифах, по которым он осуществляет отгрузку, и соглашается соблюдать их, и что до начала перевозки стороны заключают договор перевозки, выраженный в накладной. коносамента.


Национальная конференция по перевозкам малых грузов, Inc. против США, 887 F.2d 443, 446 (3-й округ

1989).

Хотя тариф может или не может быть вовлечен в вашу конкретную схему фактов и в зависимости от срока действия Контракта, аргументация Третьего контура может применяться к вопросам, касающимся разногласий между Контрактом и Коносаментом.

В целом, грузоотправители и перевозчики должны быть хорошо осведомлены о том, что их агенты могут связывать их и обязательствами, которые, возможно, не были предусмотрены, особенно грузоотправителем, если у него есть традиционный договор с перевозчиком, но агент грузоотправителя связал грузоотправителя (через счет коносамента) на условиях, противоречащих Договору.

Конкретные, а не общие.

Конкретные условия (согласно коносаментам) могут иметь преимущественную силу и заменять более общие условия Контрактов.

Таким образом,

является фундаментальным правилом построения контракта, что «конкретным и точным условиям уделяется большее внимание, чем общим формулировкам». Пересмотр (второй) контрактов § 203 (c) (1981).

Арамони против United Way of Am., 254 F.3d 403, 413 (2d Cir. 2001).

Дополнительное прецедентное право, интерпретирующее этот вопрос, показало, что коносаменты являются конкретными договорами перевозки, которые регулируют сделку. Mafcote Industries, Inc. против Milan Express Co., Inc., 2011 WL 3924188 (Д. Коннектикут, 2011).

Коносаменты должны рассматриваться полностью или не рассматриваться вообще.

Как указано в Mafcote Industries, можно привести аргумент (в зависимости, конечно, от фактов вашего дела), что некоторые условия коносамента не могут быть проанализированы, оставив другие в.Либо применимы полные условия коносаментов, либо ни одна из них не применима. Это следует логически, потому что коносаменты, естественно, содержат более конкретные условия для каждой перевозки, включая местоположение, количество, размер, описание и стоимость. С другой стороны, договор может содержать только общие условия.

Либо все термины коносамента имеют значение, либо ни один из них не имеет значения. Либо не может быть никакой ответственности за «двойное штабелирование», если это указано в коносаменте, либо если существует ответственность за нарушение этого условия коносамента, она ограничена 1 долларом.00 в нашем примере?

Применяя условия контракта, суд Mafcote пришел к выводу, что применяются коносаменты (вместо отдельного контракта), поскольку коносаменты не были запрещены Контрактом. Кроме того, использование коносаментов специально предусматривалось отдельным Контрактом.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Прочтите свои контракты и внимательно изучите их.Прочтите свои коносаменты, обращая внимание на практичность и «реальный мир» отрасли. Действуйте проактивно и как можно быстрее отправьте всю информацию в свой юридический отдел, чтобы они ее рассмотрели.

Как показывают дела, спор «Контракт против Коносамента» может быть очень чувствительным к фактам.

Ответ на вопрос, должны ли мы заплатить 1 000 000 долларов США по Контракту или 1 доллар США по Коносаменту, остается, «это зависит от обстоятельств.”

В противном случае, если ничего не помогает, просто напишите этот чек на $ 1,00 и отправьте его по почте грузоотправителю и посмотрите, примут ли они его.

Томас К. Мартин, эсквайр

Партнер,

Price, Meese, Shulman & D’Arminio, P.C.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *