Акт приема передачи контейнера образец: Бланки документов

Содержание

Акты приема-передачи. Образцы и бланки 2021 года

Акт приема-передачи – документ, который оформляется при передаче различных активов и вещей. Он подтверждает нормальное состояние товара, его целостность, отсутствие брака. В документе фиксируется покупная стоимость и прочие показатели (марка, номер и прочее).

Когда составляется акт приема-передачи?

Акт необходим при приеме продукции одним лицом и передаче ее другому лицу. Документ сопровождает практически любые операции, связанные с приемом-передачей. К примеру, акт нужен при наличии этих обстоятельств:

  • Товар передается от продавца покупателю. Документ подтверждает, что объект точно получен потребителем.
  • Продукция направляется на склад. В этих условиях нужно оформить акт в 3 экземплярах, на всех участников операции. Акт дополняется соглашением о хранении ценностей.
  • Ценности направляются на ответственное хранение. В этом случает акт также требуется дополнить договором об ответственном хранении.

В большинстве случаев акт оформляется при продаже продукции. Но потребность в нем возникает и при внутренних перемещениях ценностей. К примеру, при помещении объекта на склад.

Что содержится в акте приема-передачи?

Форма акта не установлена. Точное содержание документа определяется конкретной ситуацией. Однако, при любых обстоятельствах, в акте должны присутствовать обязательные реквизиты:

  • Предмет операции, его наименование.
  • Характеристики этого предмета: артикул, номер, марка.
  • Лицо, которое передает объект.
  • Лицо, которое принимает объект.
  • Название компании, которая передает предмет.
  • Дата оформления акта.
  • Ссылка на документ, дополнением которого является акт (к примеру, договор о купле-продаже).
  • Стоимость предмета.
  • Количество экземпляров актов.

Если у принимающего лица есть претензии относительно качества передаваемого предмета, эти претензии также необходимо зафиксировать в акте. Иногда в документе фиксируется место передачи объекта. Если одной из сторон сделки является ФЛ, необходимо зафиксировать ФИО лица, паспортные данные, адрес.

Акт может составляться и на отдельное изделие, и на комплекс товаров. Но если это совокупность продукции, нужно обязательно указать это в акте.

ВАЖНО! Если принимающая сторона ставит подпись на акт, тем самым она подтверждает отсутствие претензий относительно качества товара. А потому, перед проставлением подписи, покупатель должен проверить продукцию на наличие дефектов.

ВНИМАНИЕ! Акт является бумагой с юридической силой. Он ограничивает требования сторон друг к другу. К примеру, подписанный покупателем акт обозначает, что покупатель претензий не имеет. Если между участниками сделки возникнут разногласия, документ поможет отстоять свои интересы в суде.

Дополнительные особенности

Акт будет иметь юридическую силу только при одновременном исполнении этих условий:

  • Акт является приложением к основному соглашению. Он не является самостоятельным документом. Если нет основного документа, то и акт утрачивает свою силу. В нем обязательно должна стоять ссылка на какой-либо договор. К примеру, на договор купли-продажи.
  • Документ должен быть заверен подписью и печатью сотрудника с соответствующими полномочиями.
  • Акт оформляется в 2 экземплярах (минимум). Каждый из экземпляров передается участникам сделки.

То есть, акт – это не самостоятельный документ. Однако он должен быть оформлен в соответствии со стандартными требованиями: печати, подписи, обязательные реквизиты.

Какие документы могут заменять акт приема-передачи?

Акт приема-передачи фиксируют эти положения:

  • Наличие соглашения сторон.
  • Права и обязанности участников.
  • Порядок досудебного регулирования.

То есть, документ, заменяющий акт, должен содержать те же сведения. Аналогичные функции выполняет товарная накладная. В ней также содержится информация об участниках сделки, о товаре. Там же фиксируются даты.

То есть, при передаче товара может использоваться или акт, или накладная. Однако, в некоторых случаях, составлять нужно именно акт. Требуется он тогда, когда необходимо зафиксировать претензии потребителя или их отсутствие. К примеру, он нужен при передаче дорогостоящего оборудования. 

Омск – город будущего!. Официальный портал Администрации города Омска

Омск — город будущего!

Город Омск основан в 1716 году. Официально получил статус города в 1782 году. С 1934 года — административный центр Омской области.

Площадь Омска — 566,9 кв. км. Территория города разделена на пять административных округов: Центральный, Советский, Кировский, Ленинский, Октябрьский. Протяженность города Омска вдоль реки Иртыш — около 40 км.

Расстояние от Омска до Москвы — 2 555 км.

Координаты города Омска: 55.00˚ северной широты, 73.24˚ восточной долготы.

Климат Омска — резко континентальный. Зима суровая, продолжительная, с устойчивым снежным покровом. Лето теплое, чаще жаркое. Для весны и осени характерны резкие колебания температуры. Средняя температура самого теплого месяца (июля): +18˚С. Средняя температура самого холодного месяца (января): –19˚С.

Часовой пояс: GMT +6.

Численность населения на 1 января 2020 года составляет 1 154 500 человек.

Плотность населения — 2 036,7 человек на 1 кв. км.

Омск — один из крупнейших городов Западно-Сибирского региона России. Омская область соседствует на западе и севере с Тюменской областью, на востоке – с Томской и Новосибирской областями, на юге и юго-западе — с Республикой Казахстан.

©Фото Б.В. Метцгера

Герб города Омска

Омск — крупный транспортный узел, в котором пересекаются воздушный, речной, железнодорожный, автомобильный и трубопроводный транспортные пути. Расположение на пересечении Транссибирской железнодорожной магистрали с крупной водной артерией (рекой Иртыш), наличие аэропорта обеспечивают динамичное и разностороннее развитие города.

©Фото Алёны Гробовой

Город на слиянии двух рек

В настоящее время Омск — крупнейший промышленный, научный и культурный центр Западной Сибири, обладающий высоким социальным, научным, производственным потенциалом.

©Фото Б.В. Метцгера

Тарские ворота

Сложившаяся структура экономики города определяет Омск как крупный центр обрабатывающей промышленности, основу которой составляют предприятия топливно-энергетических отраслей, химической и нефтехимической промышленности, машиностроения, пищевой промышленности.

©Фото Б.В. Метцгера

Омский нефтезавод

В Омске широко представлены финансовые институты, действуют филиалы всех крупнейших российских банков, а также брокерские, лизинговые и факторинговые компании.

Омск имеет устойчивый имидж инвестиционно привлекательного города. Организации города Омска осуществляют внешнеторговые отношения более чем с 60 странами мира. Наиболее активными торговыми партнерами являются Испания, Казахстан, Нидерланды, Финляндия, Украина, Беларусь.

Город постепенно обретает черты крупного регионального и международного делового центра с крепкими традициями гостеприимства и развитой инфраструктурой обслуживания туризма. Год от года город принимает все больше гостей, растет число как туристических, так и деловых визитов, что в свою очередь стимулирует развитие гостиничного бизнеса.

©Фото Б.В. Метцгера

Серафимо-Алексеевская часовня

Омск — крупный научный и образовательный центр. Выполнением научных разработок и исследований занимаются более 40 организаций, Омский научный центр СО РАН. Высшую школу представляют более 20 вузов, которые славятся высоким уровнем подготовки специалистов самых различных сфер деятельности. Омская высшая школа традиционно считается одной из лучших в России, потому сюда едут учиться со всех концов России, а также из других стран.

©Фото А.Ю. Кудрявцева

Ученица гимназии № 75

Высок культурный потенциал Омска. У омичей и гостей нашего города всегда есть возможность вести насыщенную культурную жизнь, оставаясь в курсе современных тенденций и течений в музыке, искусстве, литературе, моде. Этому способствуют городские библиотеки, музеи, театры, филармония, досуговые центры.

©Фото В.И. Сафонова

Омский государственный академический театр драмы

Насыщена и спортивная жизнь города. Ежегодно в Омске проходит Сибирский международный марафон, комплексная городская спартакиада. Во всем мире известны такие омские спортсмены, как борец Александр Пушница, пловец Роман Слуднов, боксер Алексей Тищенко, гимнастка Ирина Чащина, стрелок Дмитрий Лыкин.

©Фото из архива управления информационной политики Администрации города Омска

Навстречу победе!

Богатые исторические корни, многообразные архитектурные, ремесленные, культурные традиции, широкие возможности для плодотворной деятельности и разнообразного отдыха, атмосфера доброжелательности и гостеприимства, которую создают сами горожане, позволяют говорить о том, что Омск — город открытых возможностей, в котором комфортно жить и работать.

©Фото из архива пресс-службы Ленинского округа

Омск — город будущего!

акт

 акт сущ.
общ. action; academy-figure; instrument (AD); factum; convocation (в некоторых американских и канадских университетах); speech-day; investigation certificate (Alexander Demidov); enactment (contravention of an enactment (e.g. employee is banned from driving and employed as a delivery driver, rendering continuance of the work by that employee illegal). LE 
Alexander Demidov
); memorandum (mphto); cogitation; doing; entail; document; bill; act; instrument
амер. commencement
дип. exercise
живоп. academy figure (рисунок, изображение с натуры нагого тела); academy figure (рисунок; изображение с натуры нагого тела); academy-figure (рисунок)
иск. academy (изображение обнажённого человека; преимущественно как один из обязательных элементов в традиционном обучении художников и скульпторов)
логист. report of survey
Макаров. certificate (документ); event (явление); event (явление, событие); individual process; process; report (документ); statement (документ); act (закон, документ); act (явление, событие)
нефт. record
обр. communicative act (rech’ instrument obmena myslyami rech’ yavlyayetsya vazhneyshchim svoystvom cheloveka bez etoy sposobnosti nevozmozhno bylo by samo sushchestvovaniye cheloveka razumnogo tak kak razum chelovekan qwertyuiop123456789)
психиатр. theorism
психол. evolvement; representation
рыб. instrument (правовой)
стр. form; formal note (напр. о приёмке груза)
театр. single (в водевиле с одним только актёром); scene (bookworm); act (явление В.И.Макаров)
тех. certificate; certification; event; report; statement
уст. speech day (in schools)
хим. note
эк. deed (скреплённый подписями и печатями сторон)
юр. formal note (составляемый для зафиксирования каких-л. действий или обстоятельств); act (как наименование международного договора)
юр., пат. minutes; protocol; deed
Gruzovik, юр. attested statement
 акт SQS сущ.
нефт.газ., сахал. report (pipa1984)
 акт HIPAA сущ.
комп., Майкр. HIPAA (A US federal law that provides rights and protections for participants and beneficiaries in group health plans)
 АКТ сущ.
авиац. aerospace engineering (Arwen Eleniel)
Макаров. corticotropin (гормон гипофиза; адренокортикотропный гормон; кортикотропин); ACTH corticotropin (гормон гипофиза; адренокортикотропный гормон; кортикотропин)
 акты сущ.
общ. Acta
 Акте одна из ор сущ.
миф., ант. Akte (collegia); Acte (collegia); Cypris (collegia)
 акты сущ.
рел. acts
 Акте сущ.
собств. Achte
 актом сущ.
произв. according to act (Yeldar Azanbayev
)
 элементарный акт сущ.
физ. event
 Русский тезаурус
 акт сущ.
общ. 1) поступок, действие.

2) Официальный документ. Юридический акт, издаётся государственным органом, должностным лицом в пределах их компетенции в установленной законом форме

закон, указ, постановление и т. д. .

3) Законченная часть драматического произведения или театрального представления. То же, что действие.

Большой Энциклопедический словарь ; в изобразительном искусстве изображение обнажённой человеческой фигуры; то же, что ню. Большой Энциклопедический словарь
 АКТ сокр.
сокр., биохим. адренокортикотропин (igisheva); адренокортикотропный (igisheva)
сокр., назв.орг. Группа государств Африки, Карибского бассейна и Тихого океана

Договор аренды здания с условием об уведомлении сторон по различным вопросам в течение действия договора

ДОГОВОР АРЕНДЫ ЗДАНИЯ

с условием об уведомлении сторон по различным вопросам в течение действия договора

г.

«» 2021 г.

в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Арендодатель», с одной стороны, и в лице , действующего на основании , именуемый в дальнейшем «Арендатор», с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий договор, в дальнейшем «Договор», о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Арендодатель сдает, а Арендатор принимает во временное владение и пользование (вариант: во временное пользование) нежилое здание (далее – «Здание»), кадастровый номер: , расположенное по адресу: . Технические характеристики и иные сведения о здании содержатся в Приложении №1 к настоящему Договору, являющемся его неотъемлемой частью.

1.2. Здание принадлежит Арендодателю на праве собственности, о чем внесена запись в Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним № от «»2021 г.

1.3. Здание будет использоваться Арендатором для ведения любой хозяйственной деятельности, кроме запрещенной действующим законодательством РФ.

1.4. Продукция и иные доходы, полученные Арендатором в результате использования Здания, являются его собственностью.

1.5. Арендатору одновременно с передачей прав владения и пользования Зданием передается право пользования той частью земельного участка, которая занята этим Зданием и необходима для его использования.

1.6. Здание передается от Арендодателя к Арендатору и возвращается обратно по актам приема-передачи.

1.7. В здании имеется следующее оборудование, коммуникации: .

1.8. Арендодатель гарантирует, что Здание не обременено правами третьих лиц, не находится под арестом, его права не оспариваются в суде.

2. СРОК АРЕНДЫ

2.1. Срок аренды по настоящему Договору составляет с момента заключения настоящего Договора.

2.2. Срок аренды может быть продлен по письменному соглашению Сторон.

3. ПЕРЕДАЧА ЗДАНИЯ

3.1. Передача Здания Арендодателем и принятие его Арендатором осуществляются по передаточному акту, подписываемому Сторонами. В акте приема-передачи должно быть подробно указано техническое состояние помещений, наличие вспомогательного оборудования, коммуникаций и иная информация, характеризующая Здание на момент сдачи его в аренду. Обязательство Арендодателя передать Здание Арендатору считается исполненным после предоставления его Арендатору в пользование и подписания Сторонами акта приема-передачи. Уклонение одной из Сторон от подписания акта приема-передачи Здания рассматривается как отказ соответственно Арендодателя от исполнения обязанности по передаче имущества, а Арендатора – от принятия имущества.

3.2. При прекращении настоящего Договора аренды Здание должно быть возвращено Арендодателю с соблюдением правил, предусмотренных п.3.1 настоящей статьи.

4. ПЛАТЕЖИ ПО ДОГОВОРУ

4.1. Арендатор выплачивает Арендодателю арендную плату в размере и порядке, оговоренных в Приложении №2 к Договору, являющемся его неотъемлемой частью.

4.2. Размер арендной платы по настоящему Договору может изменяться по соглашению Сторон, но не чаще одного раза в год.

4.3. Арендная плата включает: .

5. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА АРЕНДОДАТЕЛЯ

5.1.Арендодатель обязан:

5.1.1. В соответствии с п.3.1 Договора передать Арендатору в пользование Здание по акту приемки-передачи.

5.1.2. Не чинить препятствий Арендатору в правомерном использовании арендуемого Здания.

5.1.3. За свой счет производить капитальный ремонт Здания, если Стороны не договорятся о другом.

5.1.4. В случае аварий, пожаров, затоплений, взрывов и других подобных чрезвычайных событий за свой счет немедленно принимать все необходимые меры к устранению последствий указанных событий. При этом, если ущерб, причиненный Зданию перечисленными событиями, будет устранен за счет или силами Арендатора, Арендодатель будет обязан зачесть понесенные Арендатором расходы в счет оплаты по Договору или возместить Арендатору понесенные расходы. Арендодатель не возмещает ущерба от чрезвычайных событий лишь в том случае, если докажет, что эти события произошли по вине Арендатора.

5.1.5. Обеспечивать беспрепятственный доступ к Зданию и в помещения Здания сотрудникам, транспорту, партнерам Арендатора, а также любым иным лицам по указанию Арендатора.

5.1.6. Обеспечить бесперебойную подачу в помещения Здания электроэнергии, теплоснабжения, связи, водоснабжения и канализации (если таковое обеспечено наличием соответствующих коммуникаций) в соответствии с существующими нормами.

5.1.7. Обеспечить бесперебойное функционирование телефонных линий, подведенных в Здание.

5.1.8. Обеспечить постоянное предоставление контейнеров для мусора и отходов и вывоз мусора и отходов с Территории.

5.1.9. Обеспечить круглосуточную охрану на Территории.

5.1.10. Обеспечить уборку Территории и мест общего пользования на Территории.

5.1.11. Обеспечить ремонт, испытания, поддержание состояния и обновление всех коммуникаций и оборудования, общих для Территории.

5.2. Для обеспечения выполнения своих обязательств по обслуживанию Здания в соответствии с Договором Арендодатель вправе заключить соответствующий договор со специализированной организацией, согласованной с Арендатором.

6. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА АРЕНДАТОРА

6.1.Арендатор обязан:

6.1.1. Использовать Здание по назначению, указанному в п. 1.3 настоящего Договора.

6.1.2. Содержать Здание и его оборудование в исправности и надлежащем санитарном состоянии до сдачи Арендодателю.

6.1.3. Производить оплату по Договору в размере и в сроки, установленные настоящим Договором.

6.1.4. Письменно сообщить Арендодателю не позднее, чем за о предстоящем освобождении Здания, в том числе его части, как в связи с окончанием срока действия Договора, так и при досрочном освобождении.

6.1.5. По истечении срока Договора, а также при досрочном его прекращении передать Арендодателю в течение дней с момента окончания действия Договора Здание по акту приема-передачи.

6.1.6. Хранить весь мусор и отходы в соответствующем контейнере или контейнерах на Территории или в других местах, указанных Арендодателем.

6.1.7. Незамедлительно информировать Арендодателя при получении каких-либо уведомлений, приказов, требований, указаний по поводу сдаваемого в аренду Здания, а также обо всем случившемся, что может ущемить интересы Арендодателя как собственника Здания.

6.1.8. Немедленно информировать представителей Арендодателя о признаках аварийного состояния сантехнического, отопительного, электротехнического и иного оборудования в Здании.

6.1.9. По требованию Арендодателя предоставить в разумные сроки информацию по договорам субаренды помещений Здания.

7. ПРАВА АРЕНДОДАТЕЛЯ

7.1.Арендодатель имеет право:

7.1.1. По предварительному согласованию с Арендатором входить в Здание в разумное время с целью контроля состояния помещений Здания или производства необходимых ремонтных работ, подсоединения и использования всех коммуникаций и оборудования, которые находятся внутри помещения или составляют часть его, а также для установки, проверки, ремонта, обновления, перестройки и обслуживания всех соседних помещений и мест общего пользования и для выполнения обязательств Арендодателя по настоящему Договору. При посещении помещений Арендодатель должен обеспечить, чтобы уполномоченные им лица не наносили ущерба арендуемому Зданию и/или не причиняли вреда имуществу Арендатора или третьих лиц, а также доставляли как можно меньше неудобств своими действиями. В случае возникновения каких-либо повреждений в помещениях Здания их устранение осуществляется силами и за счет Арендодателя. Вред, причиненный имуществу Арендатора или третьих лиц в результате таких действий, возмещается Арендодателем в полном объеме.

7.1.2. После получения письменного уведомления от Арендатора о предстоящем освобождении Здания или его части Арендодатель вправе, предварительно уведомив Арендатора, показывать освобождаемые помещения потенциальным арендаторам. Визиты Арендодателя в указанные помещения не должны существенным образом нарушать деятельность Арендатора и ограничивать его возможность пользования Зданием.

8. ПРАВА АРЕНДАТОРА

8.1.Арендатор имеет право:

8.1.1. Подсоединять и использовать (с предварительного согласия Арендодателя) все коммуникации и оборудование, обслуживающие Здание.

8.1.2. Проходить в места общего пользования на Территории и использовать их для целей, для которых они предназначаются.

8.1.3. Подсоединить свою систему охраны к соответствующей системе в помещении службы охраны на Территории при условии одобрения Арендодателем технических деталей и условий такого подсоединения.

8.1.4. По согласованию с Арендодателем за свой счет и своими силами устанавливать или демонстрировать снаружи Здания, а также внутри Здания в месте, видимом снаружи, какие-либо рекламные объявления, вывески, доски для агентских сообщений, плакаты, цифры, буквы, стойки, флаги, тарелки спутниковых антенн и оборудование для приема и передачи сообщений, прожекторы, а также установить свою фирменную вывеску на входе на Территорию при условии, что ее дизайн, стиль, размеры и расположение будут соответствовать требованиям, предъявляемым для такой рекламы.

8.1.5. Сдавать в субаренду Здание, как в целом, так и какую-либо его часть без дополнительного согласования с Арендодателем. При этом все полученное по договорам субаренды будет являться собственностью Арендатора.

8.1.6. Производить любые улучшения, перепланировки, отделку помещений Здания при условии соблюдения правил пожарной и иной безопасности. Содействие в получении необходимых согласований и разрешений для этого осуществляет Арендодатель.

8.1.7. В случае окончания срока действия или досрочного прекращения Договора по любым основаниям требовать возмещения произведенных им расходов по капитальному ремонту, а также возмещения иных затрат, направленных на улучшение эксплуатационных качеств арендуемого Здания и его помещений, включая стоимость произведенных неотделимых улучшений. Арендодатель обязан возместить Арендатору произведенные им расходы на указанные цели в полном объеме.

8.1.8. В любое время отказаться от Договора, письменно известив Арендодателя об этом за один месяц.

8.1.9. Круглосуточно размещать на Территории, прилегающей к Зданию, до единиц легкового автотранспорта, а также единиц грузового транспорта при условии, что данный автотранспорт не препятствует проезду по Территории других транспортных средств.

8.2. Арендатор пользуется преимущественным правом на продление Договора аренды на тех же условиях на новый срок, а также на заключение нового договора аренды.

8.3. Арендатор имеет преимущественное право на выкуп арендуемых помещений Здания или Здания в целом в случае его отчуждения Арендодателем. При выкупе арендуемых помещений Здания или Здания в целом Стороны произведут зачет в стоимость покупки общей суммы арендной платы, уплаченной по Договору Арендодателю к моменту выкупа, а также стоимости произведенных улучшений выкупаемых помещений Здания.

9. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

9.1. Все споры, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, будут разрешаться путем переговоров между Сторонами.

9.2. В случае не урегулирования споров они подлежат рассмотрению в Арбитражном суде г. .

10. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

10.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.

10.2. Каждая из Сторон, причинившая неисполнением или ненадлежащим исполнением своих обязательств по Договору ущерб другой Стороне, обязана полностью возместить другой Стороне причиненные убытки, включая упущенную выгоду.

10.3. Арендодатель отвечает за недостатки сданного в аренду имущества, полностью или частично препятствующие пользованию им, даже если во время заключения договора аренды он не знал об этих недостатках. При обнаружении таких недостатков Арендатор вправе по своему выбору:

  • потребовать от Арендодателя либо безвозмездного устранения недостатков Здания, либо соразмерного уменьшения арендной платы, либо возмещения своих расходов на устранение недостатков Зданий;
  • непосредственно удержать сумму понесенных им расходов на устранение данных недостатков из арендной платы, предварительно уведомив об этом Арендодателя;
  • потребовать досрочного расторжения Договора.

Арендодатель не отвечает за недостатки сданного в аренду имущества, которые были им, оговорены при заключении Договора аренды или были заранее известны Арендатору либо должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра имущества или проверки его исправности при заключении Договора или передаче имущества в аренду.

10.4. Арендодатель несет ответственность перед Арендатором за неисправности в работе, остановку и выход из строя, течь и перегрузки каких-либо коммуникаций и оборудования, а также за загромождение другими лицами мест общего пользования на территории и иных мест, на которые Арендатору предоставляется право пользования по настоящему Договору. Арендодатель несет ответственность за указанные события в том случае, если они не явились прямым следствием действий Арендатора, муниципальных властей или коммунальных служб.

10.5. В случае просрочки платежей в счет арендной платы по вине Арендатора Арендатор уплачивает Арендодателю штраф в размере % от суммы просрочки за каждый день просрочки свыше календарных дней.

10.6. Арендодатель выплачивает Арендатору штраф в размере в случае нарушения права преимущественной покупки или преимущественного права Арендатора на продление Договора аренды.

10.7. Уплата неустойки и возмещение убытков не освобождает виновную Сторону от исполнения обязательств по Договору.

11. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА

11.1. Настоящий Договор, может быть, расторгнут или изменен в любой момент по взаимному соглашению Сторон, оформленному в виде дополнительного соглашения.

11.2. По требованию Арендодателя настоящий Договор аренды может быть досрочно расторгнут судом в случаях, когда Арендатор:

11.2.1. Пользуется Зданием с существенным нарушением условий Договора или назначения Здания либо с неоднократными нарушениями.

11.2.2. Существенно ухудшает состояние Здания.

11.2.3. Более двух раз подряд по истечении установленного Договором срока платежа не вносит арендную плату.

11.3. Арендодатель вправе требовать досрочного расторжения Договора только после направления Арендатору письменного предупреждения о необходимости исполнения им обязательства в разумный срок.

11.4. По требованию Арендатора Договор аренды может быть досрочно расторгнут судом в случаях, когда:

11.4.1. Арендодатель не предоставляет Здание в пользование Арендатору либо создает препятствия пользованию Зданием в соответствии с условиями Договора или назначением имущества.

11.4.2. Переданное Арендатору Здание имеет препятствующие пользованию им недостатки, которые не были оговорены Арендодателем при заключении Договора, не были заранее известны Арендатору и не должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра Здания при заключении настоящего Договора.

11.4.3. Арендодатель не производит являющийся его обязанностью капитальный ремонт Здания.

11.4.4. Здание в силу обстоятельств, за которые Арендатор не отвечает, окажется в состоянии, не пригодном для использования.

12. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

12.1. Арендатор имеет преимущественное право на продление Договора аренды на тех же условиях. В случае если за один месяц до истечения срока действия Договора ни одна из Сторон не заявит о своем намерении прекратить его действие, Договор считается продленным на такой же срок на тех же условиях.

12.2. Реорганизация организации-арендатора, организации-арендодателя, а также перемена собственника Здания не являются основанием для изменения или расторжения Договора.

12.3. Настоящий Договор считается заключенным с момента его государственной регистрации в установленном законом порядке.

12.4. Все изменения и дополнения к настоящему Договору вступают в силу после их государственной регистрации в установленном законом порядке.

12.5. Расходы по государственной регистрации настоящего Договора, изменений и дополнений к нему, а также, в случае его досрочного прекращения, соглашения о расторжении несет .

12.6. Настоящий Договор составлен и подписан в трех экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон и .

12.7. Во всем остальном, не предусмотренном настоящим Договором, Стороны будут руководствоваться действующим законодательством РФ.

Приложения:

  1. Технические характеристики и иные сведения о здании (технический паспорт здания, выписка из технического паспорта БТИ, поэтажный план, экспликация, справка о техническом состоянииздания).
  2. Расчет арендной платы за недвижимое имущество (здания, помещения).

13. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

АрендодательЮр. адрес:Почтовый адрес:ИНН:КПП:Банк:Рас./счёт:Корр./счёт:БИК:

АрендаторЮр. адрес:Почтовый адрес:ИНН:КПП:Банк:Рас./счёт:Корр./счёт:БИК:

14. ПОДПИСИ СТОРОН

Арендодатель _________________

Арендатор _________________

5 пользователей добавили
этот документ в избранное

Как доставить оборудование | База знаний Selectel

Обратите внимание! Подготовьте сервер, проверив его работоспособность и соответствие нашим требованиям (см. инструкцию Как разместить сервер).

Настройте на сервере указанные в письме ip-адреса, шлюз, DNS, маску подсети.

В комплект доставки приложите салазки для монтажа сервера в 19” шкаф, а также кабели питания и крепеж.

Доставить сервер можно тремя способами.

Доставить самостоятельно

Для передачи сервера необходимо:

  1. Доставить сервер в выбранный дата-центр.
  2. Передать сервер сотрудникам технической поддержки и составить Акт приема-передачи оборудования в двух экземплярах.
Кто передает оборудованиеДокументы, которые необходимо иметь при себе
Юридические лицаПечать организации
Доверенность на подписание Акта приема-передачи оборудования (в случае, если оборудование привозит доверенное лицо)
Паспорт
Условия оказания услуг связи в двух экземплярах (скачать документ можно из письма, которое приходит на контактную почту аккаунта при заказе услуги по размещению оборудования)
Физические лицаПаспорт, если оборудование привозит заказчик лично
В случае, если оборудование привозит доверенное лицо — доверенность
Копия паспорта заказчика
Паспорт доверенного лица

Условия оказания услуг связи оформляются единожды, то есть, если вы уже подписывали данный документ, повторное подписание не требуется. Ваш экземпляр документа будет подписан с нашей стороны и направлен по почте РФ заказным письмом по адресу, указанному в панели управления.

Доставить на такси

Возможна бесплатная доставка сервера на такси в рабочее время. Такси заберет вас и ваше оборудование из любой точки Москвы в пределах МКАД или Санкт-Петербурга в пределах КАД. После доставки сервера такси отвезет вас в офис или домой. Чтобы воспользоваться этой услугой, напишите о необходимости доставки через тикет-систему. Доставка согласуется после оплаты услуги. Подготовьте сервер и комплект доставки. Передача выполняется аналогично действиям при самостоятельной доставке.

Доставить курьерской службой

При необходимости можно заказать доставку курьерской службой.

Обратите внимание! Услуги курьера оплачиваются клиентом.

Лично присутствовать при приеме оборудования не обязательно. Вышлите заказным письмом или вложите в коробку с самим сервером необходимые документы: заполненные и подписанные акты приема-передачи оборудования и Условия оказания услуг связи в двух экземплярах.

Договор аренды бытовки в компании АЛЬЯНС ХОЛДИНГ

Аренда бытовок в пик строительства в стране пользуется особым спросом. Цена на такую конструкцию является приемлемой. Однако если она нужна на небольшой период, то лучшее ее арендовать. Для этого стоит заключить договор аренды бытовки.

Бытовки являются многофункциональными. Их можно использовать в качестве места временного проживания рабочих, столовой или гардероба. Также у нас есть отдельные бытовки с туалетными и душевыми комнатами. Компактные размеры и удобная транспортировка обеспечивают комфорт и простоту в использовании.

Договор аренды бытовки: особенности

  • Договор аренды бытовки, образец которого есть у арендодателя, имеет законную силу только при скреплении его подписями 2 сторон: продавца услуги и ее покупателя.
  • Минимальный срок аренды — 1 месяц. Однако арендовать бытовку можно и на долгосрочной основе.
  • При оплате аренды конструкции в стоимость не входит ее доставка или вывоз. Они учитываются отдельно. В среднем доставка конструкции по Екатеринбургу стоит 3800 руб. Стоимость услуг по транспортировке бытовки к требуемому месту зависит от расстояния, используемого автотранспорта и погрузчика.
  • Договор аренды бытовки должен содержать следующие данные: адрес доставки и установки, реквизиты компании и срок доставки.
  • Минимальные сроки поставки — 1 сутки. В среднем весь процесс занимает около 2 дней. При желании вернуть бытовку следует уведомить компанию в письменном виде не позднее, чем за 10 дней.
  • Договор аренды может быть заключен как с юридическим, так и физическим лицом. Основные документы, необходимые для его оформления, — паспорт и реквизиты компании.
  • В случае возврата бытовки не в должном состоянии, арендатор обязан заплатить за ее восстановительные работы. Этот пункт обязательно включается в договор аренды бытовки, образец которого можно найти на сайте компании «АЛЬЯНС ХОЛДИНГ». Все конструкции, предоставляемые компанией. Находятся в идеальном техническом и санитарном состоянии.

Аренда бытовок — верное решение проблемы временного проживания рабочих. Плата за нее относится на расходы строительной компании, поэтому на эту сумму уменьшаются налоги. Соответственно не придется изымать из оборота внушительную сумму денежных средств для приобретения блок-контейнера. Заказав бытовку у компании «АЛЬЯНС ХОЛДИНГ» в Екатеринбурге, вы сделаете выбор в пользу получения конструкции в кратчайшие сроки с фиксированной ценой на весь период аренды.


Акт временной передачи оборудования — шаблон из акт передачи оборудования комплектующих и технической документации, акт

Акт временной передачи оборудования

 

Приложение 6 к Методическим рекомендациям по организации систем видеонаблюдения в пунктах проведения экзаменов и региональных центрах обработки информации при проведении единого государственного экзамена

Акт временной передачи оборудования

_______________________                           «__» ____________ 20__ г.
(Место подписания)

Настоящий акт составлен о том, что ________________________________________
__________________________________________________________________________,
(наименование организации)
в лице _____________________________________, действующего(ей) на основании
______________________________________________________________, передает, а
__________________________________________________________________________,
(наименование организации)
в лице ____________________________________________________________________
________________________, действующего(ей) на основании __________________,
принимает для технических работ оборудование в следующем составе:

N п/п Наименование оборудования Заводской номер оборудования Кол-во
1

2

3

4

5

6

7

8

9

Стороны удостоверяют, что оборудование, передаваемое для технических  работ
по настоящему акту находится в ____________________________________________
работоспособном/неработоспособном состоянии

Оборудование передал:                     Оборудование принял
Руководитель ОО                           Руководитель ____________________
__________/__________________             _______________/_________________
Подпись/Ф.И.О.                                 Подпись/Ф.И.О.

«__» _______________ 20__ год

Оборудование передал:                     Оборудование принял
Руководитель ________________             Руководитель ОО
__________/__________________             _______________/_________________
Подпись/Ф.И.О.                                 Подпись/Ф.И.О.

«__» _______________ 20__ год

Источник — Письмо Рособрнадзора от 15.04.2014 № 02-224

 

Разъяснение пластины CSC контейнера

CSC — КОНВЕНЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КОНТЕЙНЕРОВ

В 1972 году на конференции, созванной совместно Организацией Объединенных Наций и Международной морской организацией, была принята Конвенция о безопасности контейнеров. Это была Международная конвенция по безопасным контейнерам (CSC), которая преследовала две важные цели:

  1. Для поддержания высокого уровня безопасности человеческой жизни при транспортировке и обращении с контейнерами.
  2. Для облегчения международных перевозок контейнеров с помощью единых международных правил безопасности.

Страны, принявшие конвенцию CSC, известны как Договаривающиеся стороны, а их правительства — как администрации .

Администрации обычно поручают испытания, проверки и одобрение уполномоченным организациям, таким как классификационные общества.

Разрешения принимаются всеми другими Договаривающимися сторонами, что означает, что после утверждения контейнеры могут перемещаться при международных перевозках с минимальными формальностями контроля безопасности.

ЧТО ТАКОЕ ТАБЛИЧКА CSC?

Конвенция требует, чтобы любой контейнер, используемый для международных перевозок, был снабжен действующей табличкой с сертификатом безопасности (CSC Plate).

Пластина CSC прикрепляется к каждому транспортному контейнеру во время изготовления и обычно приклепывается к внешней стороне левой двери.

Каждая табличка CSC должна содержать определенный уровень информации на английском или французском языках. На табличке видны слова «ОДОБРЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ CSC», а также страна утверждения и ссылка на сертификат.

Дата изготовления контейнера, а именно месяц и год, должны быть видны. Как и идентификационный номер контейнера производителя или, в случае существующего контейнера без номера производителя, рабочий номер оператора контейнера (с использованием «BIC-кода») или номер, присвоенный Администрацией. Должна быть указана максимальная грузоподъемность контейнера (обычно именуемая «Полезная нагрузка» или «максимальная масса нетто») в килограммах и фунтах, а также значение испытательной нагрузки при штабелировании и укладке на стеллажи.

ПРИМЕЧАНИЕ. Табличка CSC сегодня обычно входит в состав комбинированной таблички данных, которая включает в себя другие таблички, необходимые для контейнеров, которые будут использоваться в международной торговле, а именно:

  • Таможенная табличка (со ссылкой на требования Таможенной конвенции для контейнеров (CCC)), показывающая сертификат, применимый к контейнеру, чтобы разрешить перевозку под таможенной пломбой.
  • Обработка древесины деревянного пола контейнера в соответствии с требованиями органов сельского хозяйства Австралии
  • По желанию, табличка Владельца с наименованием Оператора контейнера и его операционным номером (с использованием «BIC-кода»)

ПРОВЕРКИ CSC

Владельцы контейнеров несут ответственность за поддержание контейнеров в безопасном состоянии и должны обеспечивать их осмотр через интервалы, соответствующие условиям эксплуатации.Однако практические соображения, коммерческая практика и договорные соглашения означают, что эта ответственность передается стороне, контролирующей контейнер.

Максимальные интервалы проверок см. Ниже.

В CSC

предлагаются две программы проверки.

Схема периодических осмотров (PES) :

Каждый контейнер должен проверяться не более чем через 5 лет после изготовления, а затем через каждые 30 месяцев. Дата следующей проверки (NED) должна быть указана на табличке CSC

.

Утвержденная программа непрерывного экзамена (ACEP).

Считает контейнер должным образом проверенным каждый раз, когда проводится ремонт или, во многих случаях, каждый раз, когда контейнер проверяется на ремонтном предприятии. Контейнеры, работающие по схеме ACEP, должны отображать номер схемы на табличке CSC, часто это делается в виде декали.

Конвенция требует от договаривающихся сторон сделать список схем ACEP, утвержденных в рамках их полномочий, общедоступным.

Рекомендуемый ИМО метод публикации — это Глобальная база данных ACEP, управляемая BIC.

ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ CSC И ПРОВЕРКА КОНТЕЙНЕРОВ

Независимо от применяемой системы проверки, табличка CSC действительна только в том случае, если контейнер находится в хорошем состоянии. Если он поврежден во время обслуживания и более небезопасен в использовании, владелец должен действовать соответствующим образом. Любой уполномоченный агент может вывести контейнер из эксплуатации, если он будет поврежден до опасного уровня. Приложение 2 CSC включает набор критериев, помогающих агентам определить, нужно ли применять ограничения на транспортировку, включая немедленное прекращение обслуживания.Видео, объясняющее одну важную часть критериев Приложения 2, доступно здесь.

ГДЕ УЗНАТЬ БОЛЬШЕ

Владельцам и операторам контейнеров рекомендуется изучать и держать последнюю версию CSC под рукой. Чтобы заказать копию, посетите веб-сайт одного из дистрибьюторов, перечисленных на веб-сайте IMO: http://www.imo.org/en/Publications


Доказательство доставки

и коносамент: в чем разница?

Все, что вам нужно знать об этих двух жизненно важных документах

Содержание

— Коносамент
— Что находится в транспортной накладной?
— Различные типы BOL
— Более пристальный взгляд на электронные BOL
— Подтверждение доставки
— Когда подписывать документ о доставке
— Советы по досмотру груза
— Кто должен подписывать подтверждение доставки?
— Отправка поврежденных предметов POD
— Заключение

Если вы новичок в мире грузовых перевозок, есть два документа, которые вам нужно понимать и использовать практически для каждой перевозки: коносамент (BOL) и доказательство. доставки (POD).Вы должны правильно заполнить, оформить и подписать обе эти формы для каждой отправки и доставки.

Независимо от того, являетесь ли вы дистрибьютором или поставщиком, важно понимать важность этих документов, а также различия между ними. Это не просто бумажки; они являются ключом к защите вашей компании от ответственности.

BOL — это письменная квитанция, подтверждающая перевозку товаров перевозчиком, а POD — это квитанция, которую грузополучатель подписывает после доставки груза.Давайте подробно рассмотрим эти документы и обсудим, почему они важны для грузовых перевозок.

Коносамент

Коносамент — это юридический документ, который может создать грузоотправитель, перевозчик или сторонний поставщик логистических услуг (3PL) (который действует от имени грузоотправителя). Одна из этих организаций должна заполнить BOL до того, как перевозчик перевезет груз. Как правило, перевозчик выдает грузоотправителю BOL, в котором содержится исчерпывающая информация о типе груза, количестве товаров в отгрузке и конечном пункте перевозки.BOL защищает как перевозчика, так и грузоотправителя от ответственности.

Каждый необоротный BOL выполняет три роли:

  1. Получение груза: После того, как груз прибывает и перевозчик передает грузоотправителю BOL, грузоотправитель подтверждает, что груз был получен без повреждений, и предоставляет перевозчику квитанция, которая действует как юридическое доказательство доставки.
  2. Право собственности на груз: Когда запись о праве собственности переходит из рук в руки, новый владелец BOL принимает на себя ответственность за фрахт.После этого новый владелец может сохранить или передать эти товары и BOL.
  3. Договор перевозки между перевозчиком и грузоотправителем: BOL — это юридически обязывающий договор, подтверждающий соглашение об отгрузке между перевозчиком и грузоотправителем.

Что содержится в транспортной накладной?

Чтобы любой BOL считался законным и отвечал требованиям законодательства, он должен быть правдивым и включать несколько деталей, таких как:

  • Личная информация: Сюда входят полные имена, адреса и контактная информация как грузоотправителя, так и грузополучатель.Эта информация должна быть легко найдена в форме и удобочитаема.
  • Класс груза: Национальная классификация автомобильных грузоперевозок (NMFC) классифицирует грузы на 1 из 18 классов в зависимости от плотности, возможности размещения, портативности и ответственности. Рассчитайте плотность, разделив массу объекта на его объем. Плотность является наиболее важным фактором при классификации грузов. Возможность хранения определяет форму предмета и то, насколько легко он помещается на поддон. Переносимость описывает любые особые требования к обращению.Нужен ли предмету особый уход или хранение? Влечет ли это за собой использование специальной техники или дополнительных людей для ее перемещения. Ответственность относится к вероятности того, что груз сломается, потеряется или повредит другой груз в грузовике.
  • Описание позиций: Грузоотправитель отмечает количество товаров, вес, размеры и любые другие важные детали, которые необходимы для безопасной перевозки груза.
  • Номер заказа на поставку: Эти ссылочные номера необходимы для разгрузки фрахта для отгрузки или передачи его после доставки.
  • Дата получения: Сюда входит конкретная дата и время, когда перевозчик заберет груз. Его можно использовать в качестве справочного материала для отслеживания грузов.
  • Тип упаковки: Вы отправляете поддоны, бочки, ящики или картонные коробки?
  • Опасный материал: Для перевозки опасных материалов по закону вы должны уведомить перевозчика и соблюдать все применимые правила и меры безопасности.
  • Особые инструкции: Если у вас есть какие-либо дополнительные запросы или особые примечания для перевозчика, включите их.

Различные типы BOL

Коносамент зависит от конкретного метода перевозки, который вы выбираете. Вот несколько примеров:

  • Прямой BOL: Это наиболее распространенный тип BOL, который используется для доставки товаров получателю, который уже заплатил за них.
  • Пункт BOL: Это BOL, в котором указано, что груз был поврежден или товары не соответствовали спецификациям доставки. Промышленность также называет этот тип «грязным коносаментом».»
  • « На заказ »BOL: Для заказа BOL — это оборотные формы, которые дают согласие на передачу права собственности на груз от одной стороны к другому конечному получателю, указанному в документе.
  • Электронный BOL: Как следует из названия, электронный BOL — это просто безбумажная цифровая версия BOL.
  • Авиагрузовая накладная (AWB): AWB предназначена для авиаперевозок. Это необоротные документы.
  • Ocean BOL: В промышленности этот тип BOL используется для трансокеанских перевозок грузов.Такие документы могут быть как в формате BOLS, так и в формате BOL на заказ.
  • Внутренний BOL: Обычно для международных автомобильных или железнодорожных перевозок требуется внутренний BOL.
  • Мультимодальный BOL (MMBL): Используйте MMBL, когда товары перемещаются с использованием нескольких способов транспортировки. Например, если вы доставляете груз из Лос-Анджелеса во Флориду, а затем отправляете этот груз в Европу на корабле, вы имеете право на получение MMBL.

Подробнее об электронных BOL

Рассмотрим подробнее электронные BOL.Эти цифровые формы помогают водителям грузовиков, менеджерам автопарков и сотрудникам их бэк-офиса отказаться от бумажных документов. Более того, они ускоряют рабочие процессы, предоставляют больше фактических данных, чем неэлектронные формы, расширяют доступ к информации и позволяют мгновенно выставлять счета. Если вы хотите модернизировать свою деятельность, начните с внедрения электронных BOL. Одним нажатием кнопки приложение с поддержкой BOL может:

  • Улучшить изображение BOL
  • Сканировать штрих-коды
  • Понимать почерк
  • Перенести данные в интегрированную систему управления транспортировкой (TMS)
  • Отправить информацию на ваш office

Электронные BOL также ускоряют процесс выставления счетов.Если в вашей TMS есть программное обеспечение для обработки изображений, вы можете настраивать клиентов с автоматическим выставлением счетов. Мгновенная оплата — огромное преимущество электронных BOL, особенно если учесть, что на выставление счетов без использования технологий уходит несколько недель.

Еще одна причина для внедрения цифровых BOL — это настройка ваших форм и рабочих процессов. Если у вас есть интегрированное программное обеспечение для обработки изображений, у вас есть возможность использовать электронные подписи (или электронные подписи). Электронные подписи устраняют необходимость распечатывать любые копии BOL, позволяя клиентам подписывать их в цифровом виде и сохранять форму (и другие необходимые документы) в облаке.Узнайте больше об электронной системе BOL от Flock Freight и о том, как читать BOL здесь.

Подтверждение получения доставки

В настоящее время ответственность за проверку товара при доставке лежит на грузополучателе. Грузополучатель должен не только подтвердить наличие и учет груза, но и то, что он прибыл без видимых повреждений. POD — это подписанное подтверждение этих фактов после доставки. Получатель груза должен подписать эту квитанцию ​​и указать дату доставки.

Оттуда отправитель получает копию письма POD и сохраняет ее для дальнейшего использования.POD включает в себя такие данные, как время доставки, адрес доставки и имя получателя, а также подпись лица, получившего посылку.

Юридически POD выполняет три роли, которые почти идентичны BOL:

  1. Поступление груза: В этой форме указано, что товары прибыли. Он учитывает типы доставленных товаров, а также все характеристики этих товаров.
  2. Право собственности на груз: Этот документ идентифицирует предполагаемого владельца груза.
  3. Доказательство договорной перевозки: POD — это юридический договор, который связывает перевозчика и грузополучателя.

В то время как работник должен создать BOL перед отгрузкой, никто не несет ответственности за POD до доставки. Подпись на POD подтверждает два факта:

  1. Груз доставлен вовремя и без видимых повреждений.
  2. Груз перешел в собственность и стал обязанностью грузополучателя, который виноват в случае возникновения каких-либо повреждений после доставки.

Когда подписывать документ, подтверждающий доставку

Если вы являетесь лицом, получающим посылку, важно тщательно осмотреть посылку, прежде чем подписывать ее на POD. Вы должны подтвердить, что посылка предназначалась для вас, что посылка прибыла целиком и была доставлена ​​без повреждений. Если вы подпишете POD и обнаружите повреждение позже, вам будет сложно доказать, что повреждение произошло во время транспортировки.

Очень часто кто-то получает посылку и подписывает POD, не проверив товар.Это может быть серьезной ошибкой. POD — это не просто квитанция о доставке, а подтверждение того, что товар прибыл в целости и сохранности. Процедура возмещения ущерба начинается с POD, поэтому, если вы не заметите проблемы сразу, вам придется вести тяжелую битву, если позже вы обнаружите, что товар поврежден.

Советы по досмотру груза

Когда ваш груз прибудет, сделайте следующее, прежде чем подписывать квитанцию ​​о выдаче POD:

  • Запишите всю процедуру: Фотография и видео свидетельства груза могут стать причиной или нарушить битву ответственности за повреждение претензии .Начните сбор этой информации в момент прибытия груза на вашу партию во время разгрузки. Чтобы обезопасить себя, попросите грузоотправителя сфотографировать товар перед отправкой.
  • Осмотрите груз вместе с водителем грузовика: Пройдите этот процесс вместе с водителем, чтобы он знал обо всех замеченных вами проблемах.
  • Тщательно осмотрите груз: Осмотрите каждую деталь на предмет видимых повреждений. Внимательно проверьте упаковку, термоусадочную пленку, поддоны и предупреждающую ленту.Ищите такие проблемы, как разрывы, дыры, пятна и другие подобные повреждения. Убедитесь, что пакеты не открывались и не закрывались.
  • Поврежденный груз: Если вы видите видимые повреждения, сфотографируйте их и подробно запишите на POD. Вы должны отметить незначительный износ, чтобы прикрыть себя. Если посылка или поддон серьезно повреждены, сообщите об этом водителю. После этого, с водителем в качестве свидетеля, откройте пакет и посмотрите, не повреждены ли предметы внутри.Если это так, запишите это на POD.
  • Получите подтверждение водителя: После того, как вы изучите всю доставку и задокументировали все проблемы, получите подпись или инициалы водителя рядом с заметками о поврежденных предметах.
  • Ищите уведомление курьера: Если в примечании указано, что посылка не была упакована должным образом, ответственность может перейти с перевозчика на грузоотправителя.

Кто должен подписывать подтверждение доставки?

В идеале лицо, подписывающее POD, является получателем, указанным в посылке.Однако иногда предполагаемый адресат недоступен, чтобы физически присутствовать при доставке и расписаться за отправку. В этой ситуации предполагаемый получатель может позволить кому-то другому получить груз и расписаться за него. В таких случаях предполагаемый получатель должен предупредить выбранную замену о последствиях подписания POD до проверки упаковки.

Когда кто-то другой подписывается от вашего имени, это может затруднить претензию о повреждении груза, поскольку сложнее доказать, что груз был поврежден во время транспортировки, а не после доставки.Это одна из причин, по которой выбранный заменитель проявляет особую методичность при рассмотрении груза.

Поврежденные предметы отправьте POD

Если вы осмотрите груз и обнаружите повреждения, вы должны предпринять определенные шаги, чтобы иметь наилучшие шансы на получение компенсации. Эти шаги включают:

  • Забрать груз: Даже если он поврежден, не отправляйте водителя с грузом. Вместо этого запишите повреждения в POD и примите груз.
  • Документируйте все: Очень важно, чтобы вы документировали весь процесс, особенно если вы заметили повреждение груза.Задокументируйте как первую, так и послепродажную инспекцию. Делайте подробные записи и храните копии всех важных документов, включая BOL и POD.
  • Переместите груз в безопасное место: Теперь, когда товар находится в вашем распоряжении, вы обязаны предотвратить его дальнейший ущерб, особенно потому, что перевозчик, признанный ответственным, имеет законное право уменьшить убытки. Положите поврежденные предметы в безопасное и сухое место, где вам не придется их снова перемещать.
  • Подайте претензию прямо сейчас: У вас есть 14 дней, чтобы подать иск о возмещении ущерба. Важно сразу подать его и указать информацию о поврежденных товарах, номере посылки и предполагаемой стоимости ущерба.
  • Оплатите перевозчику: В ходе любого судебного разбирательства суд аннулирует иск, если вы не выполнили договор, выполнив условия платежа. Урок: даже если товар поврежден, оплатите счет.

Заключение

Коносамент и формы подтверждения доставки являются важными документами, которые действуют как квитанции и определяют цепочку хранения груза.Не забудьте правильно заполнить эти формы и не подписывать POD до тех пор, пока вы не проверите свои товары.

Если у вас есть какие-либо вопросы о POD или BOL, свяжитесь с нами! Наша полезная и знающая команда в Flock Freight может помочь вам с этими или любыми другими запросами на грузоперевозки, которые у вас есть.

Международный аккредитив: что представляет собой несоответствие

Единые правила и практика документарных аккредитивов (UCP) опубликованы Международной торговой палатой и были пересмотрены в 1993 году и введены в действие 1 января 1994 года.Цель UCP — прояснить серые области, которые могут появиться в аккредитиве, и помочь банкам согласованно интерпретировать условия аккредитива.

Однако, как известно любому, кто когда-либо работал с аккредитивом, между всеми заинтересованными сторонами существует множество разногласий. Банки, стороны, обслуживающие счета, и получатели могут расходиться во мнениях относительно того, что соответствует, а что нет, когда товаросопроводительные документы сравниваются с условиями аккредитива.

Иногда UCP просто не проясняет ситуацию так, как вы думаете. В конце концов, между словами «воля» и «может» огромная разница. Например: «Банки примут…» вместо «Банки могут принять…». Один из них определен, а другой, кажется, открыт для интерпретации. Неудивительные результаты путаницы.

Чтобы помочь устранить эту путаницу, целевая группа Банковской комиссии Международной торговой палаты создала Международную стандартную банковскую практику (ISBP), которая была опубликована ICC в январе 2003 года.

Международная стандартная банковская практика

ISBP не предназначен для внесения поправок в UCP 500. Вместо этого он представляет собой руководство по применению правил в повседневной рабочей среде. ISBP устроен аналогично UCP 500; он охватывает заявление, общие принципы, черновики, счета-фактуры, товаросопроводительные документы, страховку и сертификаты происхождения. Всего ISBP содержит 200 руководящих принципов.

Читая публикацию, я иногда думал, что они включают информацию настолько очевидную, что о ней нет нужды говорить, а иногда меня удивляли их интерпретации.Разговаривая с другими банкирами, я обнаружил, что я не одинок, хотя не знаю, что все мы одинаково относимся ко всему, что было написано. Я также слышал, что некоторые банки постепенно принимают ISBP в качестве стандартного метода работы.

Вы можете обнаружить, что банки применяют ISBP для своих импортных аккредитивов, но действуют немного медленнее при обработке своих экспортных документов из опасения, что банк-эмитент не принял ISBP в качестве своей стандартной операционной процедуры.Поскольку все больше и больше банков принимают и принимают ISBP, этот двойной стандарт исчезнет.

Заявление и открытие аккредитива

Первый раздел ISBP касается заявки и выпуска аккредитива. В нем говорится о важности точного заполнения заявки. В первом разделе подчеркивается тот факт, что основная сделка и договор купли-продажи являются отдельной операцией от аккредитива и что аккредитив не должен включать договор купли-продажи.

Покупатель и продавец должны согласовать, какие документы потребуются при открытии аккредитива и кто должен их формировать, прежде чем заявление будет когда-либо подано в банк. Если заявка на аккредитив, которая подается в банк для выдачи, является нечеткой или двусмысленной, банк-эмитент имеет право скорректировать заявку, чтобы сделать аккредитив работоспособным.


Убедитесь, что вы понимаете роль всех экспортных форм


, необходимых для поддержки аккредитива.
Загрузите бесплатный информационный документ.

Хотя многие банки уже имеют положение в форме заявки или в соглашении об обеспечении, которое дает им это право, теперь согласно ISBP все банки имеют право вносить изменения в заявку.

Заявитель также должен полностью понимать UCP 500, чтобы избежать конфликта условий в аккредитиве.

Кроме того, банки не должны открывать аккредитив, который требует, чтобы документы были выпущены или подписаны заявителем аккредитива.Бенефициар должен иметь возможность прочитать аккредитив и почувствовать, что он может соблюдать условия, либо предоставив документы самостоятельно, либо попросив независимую третью сторону выдать документы.

Требование от заявителя выпустить или подписать документы в основном превращает процесс аккредитива в процесс инкассо, при котором оплата не производится до тех пор, пока покупатель не даст свое согласие. Если это приемлемо для продавца, ему следует просто использовать метод инкассо и платить комиссию банка инкассо вместо более дорогих комиссий по аккредитиву.

Наконец, в первом разделе ISBP указывается, что если каждый потратит больше времени на предварительную обработку основной транзакции, заявки на аккредитив и того, как он будет выпущен, стороны столкнутся с меньшим количеством проблем во время экспертиза, в результате чего меньше расхождений.

Хотите верьте, хотите нет, это то, чего с нетерпением ждут все, включая банки.

Общие принципы аккредитива

Сокращения

Как указано в ISBP, использование общепринятых сокращений не делает документ противоречивым.Несколько предлагаемых примеров — «LTD» вместо «Limited» или «Co» вместо «Company». Если в аккредитиве используется аббревиатура, а в документации используется полное слово, нет никаких расхождений.

Кроме того, если в аккредитиве используется полное слово, а в документации используется аббревиатура, опять же, никаких расхождений не должно быть. Я знаю, что ряд банков требует дословного и буквального согласования при сравнении документации с аккредитивом.Теперь допускается некоторая снисходительность, но будьте осторожны, чтобы это не привело к полностью расслабленному отношению при подготовке документов.

ISBP указывает, что косая черта («/») может иметь разное значение в разных частях мира, и их следует избегать. Вместо этого используйте слово или слова, которые предназначены.

Сертификаты и декларации

Допустим, что свидетельство или декларация содержится в другом документе, разрешенном аккредитивом, и документ подписан и датирован.Если сторона, которая делает свидетельство или декларацию, является той же стороной, которая выпустила документ, дальнейшая подпись или датировка не требуется.

Исправления и изменения

За тридцать лет работы в банковской сфере я видел множество документов, которые были изменены или исправлены. Некоторые из них были сделаны хорошо, другие — не очень хорошо. С введением ISBP были внедрены определенные стандарты.

Во-первых, если документ, выпущенный кем-либо, кроме получателя, исправлен или изменен, либо эмитент документа, либо сторона, назначенная эмитентом, должны подтвердить исправление или изменение.

Если легализованный или оформленный на визу документ был изменен или исправлен, сторона, легализовавшая или оформившая визу, должна подтвердить изменение. Исправления или изменения, появляющиеся в документах, выпущенных бенефициаром, не нуждаются в аутентификации, за исключением любых тратт, которые могут потребоваться для аккредитива.

Документы с другим шрифтом или стилем шрифта или даже с другим почерком на документе не должны автоматически считаться исправлением или изменением.Я могу представить, что этот стандарт время от времени будет вызывать небольшие обсуждения.

Даты

Что-то настолько простое, как дата или временные рамки вокруг даты, было прервано по-другому. ISBP устранил часть этой путаницы.

Даже если в аккредитиве конкретно не указывается, что в тратте, транспортном документе или страховом документе должна быть указана дата, он должен быть датирован. Если в нем нет даты, можно назвать расхождение.Возможно, вы захотите датировать все документы, необходимые на всякий случай.

Документы, такие как сертификат предпогрузочной инспекции или сертификат анализа, могут быть датированы после даты отгрузки. Я понимаю, что в прошлом это можно было назвать несоответствием. Очевидно, что проверка или анализ должны проводиться до или в день отгрузки. Об этом должно быть указано в заголовке документа или в заявлении в документе.

Если слово «в пределах» используется в отношении даты, например «в течение 12 дней с даты коносамента», дата коносамента не включается в расчет.Например, если коносамент датирован 15 ноября, то временные рамки для всего, что должно произойти в 12 дней, — с 3 ноября по 27 ноября.

Наконец, чтобы избежать путаницы и упростить задачу, используйте название месяца при обозначении конкретной даты, а не число.

Документы, не подпадающие под действие транспортных статей UCP

Если вы эксперт по логистике, вы, вероятно, знаете, что не все документы, используемые при перемещении товаров, имеют основной договор перевозки.

Такие документы, как заказы на доставку, свидетельство о получении экспедитора и ответные расписки, являются примерами документов, которые не включают договор перевозки и, как следствие, не считаются транспортными документами в соответствии с определением UCP. Поскольку эти документы считаются дополнительными документами вместо транспортных документов, любая статья UCP, содержащая ссылку на транспортные документы, к ним не применяется.


Загрузите бесплатный технический документ—


Оценка экспортных рынков:
Как оценить риски для страны и клиентов

Например, статья 43 UCP 500 гласит, что каждый аккредитив, требующий транспортного документа, должен указывать временные рамки с даты отгрузки для представления документов.Если сроки не указаны, период представления по умолчанию составляет 21 день после даты отгрузки или даты истечения срока, в зависимости от того, что наступит раньше.

Если вы имеете дело с аккредитивом, требующим свидетельства о получении экспедитора, и при этом не требуется транспортный документ, вы должны представить документ до истечения срока его действия.

Выражения, не определенные в UCP

Проработав много лет с аккредитивами, есть часто используемые фразы, которые многие из нас принимают как должное.Мы можем ошибочно полагать, что все определяют эти фразы одинаково. Теперь ISBP определяет некоторые из этих фраз:

  • «Отгрузочные документы» включают все документы, требуемые для аккредитива, а не только транспортные документы. Единственное исключение — черновик.
  • «Устаревшие документы приемлемы» означает, что документы, представленные по истечении 21 дня после даты отправки, являются приемлемыми при условии, что они представлены до истечения срока действия аккредитива.
  • «Допускаются сторонние документы» означает, что все документы, за исключением проекта, могут быть выданы стороной, не являющейся получателем аккредитива.
  • «Страна-экспортер» — это страна получателя и / или страна происхождения товаров, и / или страна, где перевозчик получил товар, и / или страна, из которой осуществляется отгрузка.
  • Такие фразы, как «хорошо известный», «незамедлительно», «немедленно», «как можно скорее» и аналогичные выражения не должны использоваться в аккредитивах. Если они используются, банки могут их игнорировать.

Несоответствие в документах

Документы не должны противоречить друг другу.Это не означает, что документы должны быть зеркальным отображением друг друга; они просто не могут быть непоследовательными.

Например, если в счете-фактуре товар описывается как «синие и желтые виджеты согласно заказу на поставку 2310», а в упаковочном листе товары показаны как «синие и желтые виджеты», это приемлемо, и никаких расхождений не должно быть. Однако, если в упаковочном листе товары показаны в виде «синих и зеленых виджетов», документы перестают быть согласованными, и возникает несоответствие.

Эмитент документов

Иногда в аккредитиве может быть указано, что конкретная сторона должна выпустить конкретный документ. Если это так, и документ указан на фирменном бланке этой стороны, или если документ, похоже, был выпущен и / или подписан этой стороной или от ее имени, документ является приемлемым, и никаких расхождений не будет.

Язык

Документы, выданные получателем аккредитива, должны быть выпущены на языке аккредитива.Если аккредитив позволяет выдавать документы на двух или более языках, исполняющий банк имеет право при авизовании аккредитива ограничить количество приемлемых языков в качестве условия либо своего участия в аккредитиве, либо подтверждения аккредитива. .

Математические вычисления

Когда представлены документы, иногда счет-фактура состоит из нескольких страниц и состоит из множества математических расширений. Например, количество единиц, умноженное на стоимость единицы, равняется взимаемой стоимости.

Если счет-фактура включает эти расчеты, банки будут обязаны проверять только общую стоимость по аккредитиву и другим необходимым документам. Это устраняет трудоемкую задачу проверки каждого расширения; он также ограничивает количество вызываемых несоответствий.

Опечатки или ошибки при вводе

Если слово было написано с очевидной ошибкой или буквы в слове были переставлены, расхождение не должно называться. Приведенные примеры включают «машина» вместо «машина» или «модель» вместо «модель».Однако, если в описании содержится номер детали или заказа на поставку, а числа переставлены или введены неправильно, будет выявлено несоответствие.

Рискну предположить, что если бы орфографическая ошибка могла быть истолкована как возможный товар другого типа, то это также было бы вызвано несоответствием. Примером этого может быть «счетные машины» против «адгезивных машин», два совершенно разных типа товаров, отличающихся только одной буквой.

Несколько страниц и вложений

Страницы, которые связаны вместе и расположены в порядке номеров, или страницы, содержащие перекрестные ссылки, должны рассматриваться как один документ.Если документ содержит более одной страницы, должен быть способ определить, сколько страниц составляет этот документ.

Если аккредитив требует подписи или одобрения многостраничного документа, подпись или одобрение могут быть на любой из страниц, если иное не требуется аккредитивом. Чаще всего подпись или подтверждение размещаются либо на первой, либо на последней странице.

Оригиналы и копии

Кажется, что чем больше определено слов «оригиналы» и «копии», тем больше возникает дискуссий.Если документ помечен как оригинал, дубликат или первый оригинал, его следует рассматривать как оригинальный документ. Каждый представленный документ должен включать как минимум один оригинал, если только аккредитив специально не требует предоставления копий документа.

ISBP уточняет, где требуется кредит:

  • «Счет-фактура», «один счет-фактура» или «счет-фактура в одном экземпляре», что подразумевает предоставление одного оригинального счета-фактуры.
  • «Счет-фактура в четырех экземплярах» будет означать один оригинал счета-фактуры и оставшееся количество копий.

Лично меня это определение немного удивило. Я бы предположил, что если бы в аккредитиве требовался счет-фактура в одном экземпляре или счет-фактура в четырех экземплярах, то в аккредитиве явно запрашивались копии, а оригиналы не требовались. Очевидно, поскольку слово «счет-фактура» упоминается перед количеством требуемых копий, для этого также требуется оригинал.

«Одна копия счета-фактуры» удовлетворяется представлением одной копии счета-фактуры, но если представлен оригинал, это также приемлемо.Если по какой-либо причине оригинал документа неприемлем, в аккредитиве должно быть четко указано, что оригинальные документы запрещены.

Надеюсь, это окончательно разрешит дискуссию о том, что такое оригинал по сравнению с копией.

Отгрузочные знаки

Отгрузочные знаки помогают определить местонахождение конкретной отгруженной коробки, ящика или упаковки. Если в аккредитиве указаны отгрузочные марки, которые будут использоваться, а представленные документы включают эти отгрузочные марки, но содержат дополнительную информацию, проблем не должно быть, если эта дополнительная информация не противоречит условиям кредита.

Также допустимо, если отгрузочные знаки содержат детали, которые обычно не рассматриваются как отгрузочные знаки, такие как «хрупкий, обращаться с осторожностью», вес нетто или брутто или краткое описание товара. Если некоторые документы содержат избыточную информацию в товарных знаках, а другие — нет, банкам не следует рассматривать эти документы как несоответствующие.

Иногда, когда товары помещены в контейнеры, в транспортном документе указывается только номер контейнера, в то время как в других документах приводится подробный перечень отгрузочных знаков.Когда это происходит, это не считается несоответствующим.

Подписи

Когда аккредитив открывается, и он требует проектов, сертификатов и / или деклараций, но не упоминает, что эти документы должны быть подписаны, они это делают. По их характеру подпись обязательна. Транспортные и страховые документы также должны быть подписаны в соответствии с UCP.

Тот факт, что в документе есть место или поле для подписи, не обязательно означает, что документ должен быть подписан.Однако, если в документе содержится заявление, например «Этот документ недействителен, если он не подписан» или подобные слова, тогда требуется подпись.

Подпись не обязательно должна быть собственноручной. Факсимильные подписи, перфорированные подписи, вырезки, символы или любые электронные средства аутентификации считаются приемлемыми. Если ксерокопия подписанного документа будет представлена ​​в качестве подписанного оригинала документа, банки сочтут несоответствие. Они также укажут несоответствие для любого подписанного документа, отправленного через факсимильный аппарат без оригинальной подписи.

Если подпись стоит на фирменном бланке компании, подпись будет принята как подпись этой компании, и название компании не обязательно указывать рядом с подписью.

Название документов и сводных документов

Согласно ISBP, заголовки документов могут точно соответствовать заголовкам документов, описанным в аккредитиве, иметь похожий заголовок или вообще не включать заголовок.

Старая школа мысли заключалась в том, что каждый документ должен иметь название в точности так, как требуется в аккредитиве.Теперь, если кредит требует упаковочного листа, даже безымянный документ удовлетворяет этому требованию, если он включает данные упаковки.

Сейчас важнее содержание документа. Если содержание документа соответствует целям требуемого документа, теперь оно приемлемо. Я вижу, где это приведет к осуждению со стороны банка и может создать дополнительные проблемы.

Документы, необходимые для аккредитива, должны быть представлены отдельными документами.Пример, приведенный ISBP, — это упаковочный лист и весовой лист. Должны быть представлены два отдельных документа. Однако также допустимо представление двух оригинальных копий объединенного списка упаковки и веса при условии, что оба документа содержат информацию об упаковке и весе.

Банковские тратты

Срок исполнения проекта

Когда тратта представляется вместе с документами по аккредитиву, это формальное требование платежа. Стоимость векселя определяет сумму, которую получатель ожидает выплаты.Суть законопроекта оговаривает, когда должна быть произведена эта оплата. Во всех случаях владелец должен согласиться с условиями аккредитива.

Примеры приемлемых сроков: «по предъявлении», «через 30 дней после предъявления» и «через 30 дней после даты коносамента». Если срок погашения включает период финансирования, как в двух последних примерах, всегда должна быть возможность определить дату погашения, взглянув на сам проект.


Скачать образец банковского тратта в формате PDF.


В случае 30 дней после предъявления, дата принятия будет указана на черновике после того, как черновик будет принят.

Когда для аккредитива требуется, чтобы срок действия был 30 дней после даты коносамента, в тратте можно указать срок несколькими различными способами:

  • «30 дней после даты коносамента, 15 октября 2003 г.»
  • «30 дней после 15 октября 2003 г.»
  • «30 дней после даты коносамента» и где-нибудь в проекте должно быть указано «коносамент от 15 октября 2003 г.»
  • «30 дней», а дата в черновике — 15 октября 2003 г.
  • «15 ноября 2003 г.», то есть через 30 дней после даты коносамента.

Датой доставки коносамента всегда считается дата его доставки.Иногда срок указывается как X дней либо «с», либо «после» события, например даты коносамента. В любом случае при определении срока погашения указанная дата исключается из расчета. Например, через 30 дней после или после 1 января будет 31 января.

Если в коносаменте имеется более одного бортового обозначения, для расчета срока погашения используется самое раннее бортовое обозначение. Однако, если к одному тратту предъявляется более одного комплекта коносаментов, для расчета срока погашения используется дата на борту последнего коносамента.

Срок погашения

Если в тратте указана дата в качестве срока, указанная дата должна быть рассчитана в соответствии с условиями кредита.

Когда срок тратты — «X количество дней до востребования» и документы соответствуют условиям кредита, или в случае несоответствия документов, от которых было отказано, при расчете срока погашения используется дата получения. Другими словами, если документы получены 1 сентября и считаются действующими 5 сентября, 1 сентября является датой, используемой для расчета срока погашения.

За все годы работы с аккредитивами я ни разу не слышал об использовании даты получения при расчете срока погашения. Это то, о чем покупатели должны знать в будущем, так как это сократит сроки для финансирования.

Если документы не соответствуют требованиям и банк-эмитент отклоняет платеж, но затем в конечном итоге утверждает платеж, срок погашения определяется с даты утверждения. Во всех случаях принимающий банк должен уведомить предъявителя о дате погашения.

Банковские дни, льготные дни, задержки в переводе

В дату погашения платеж должен быть произведен немедленно доступными средствами в том месте, где подлежит оплате вексель. Если срок погашения приходится на день закрытия банка, платеж будет произведен на следующий банковский день.

Не существует льготных дней или скидок на просрочку перевода средств. Оплата должна быть произведена в срок погашения.

Суммы

Если в черновике сумма указана цифрами и прописью, эти суммы должны быть одинаковыми, и сумма должна согласовываться с коммерческим счетом-фактурой.

Как оформляется тратта

Тратта должна быть выписана бенефициаром на сторону, указанную в аккредитиве.

Эскизы на заявителя

Как предусмотрено в UCP500, аккредитивы не должны открываться, требуя выставления тратт на заявителя.

Исправления и изменения

Все исправления или изменения, внесенные в черновик, должны выглядеть так, как будто они были заверены векселем, стороной, создавшей черновик.Если исправления или изменения к тратте неприемлемы, банк-эмитент должен сообщить об этом в аккредитиве.

Счета

Определение счета-фактуры

Если для аккредитива (LC) требуется всего лишь счет-фактура, вы можете быть удивлены типом счетов, которые приемлемы для представления. Если для аккредитива требуется коммерческий счет-фактура, документ под названием счет-фактура будет соответствовать условиям аккредитива. Кроме того, допустимыми документами являются налоговые, таможенные и консульские счета.

Предварительные и предварительные счета-фактуры не принимаются, если иное не предусмотрено аккредитивом.

Имя и адрес

Старое практическое правило требовало, чтобы имя и адрес бенефициара и заявителя в счете-фактуре точно соответствовали аккредитиву. Никакие отклонения недопустимы.

Теперь счет должен быть выставлен бенефициаром, указанным в аккредитиве, и выписан на имя заявителя. Если номера телекса или факса указаны как часть адреса любой из сторон в аккредитиве, их не нужно указывать в счете.Фактически, эти цифры могут отличаться от LC.

Описание товаров и прочие общие вопросы

В прошлом большинство банков требовало, чтобы описание товара в счете-фактуре совпадало с описанием, указанным в аккредитиве; отклонения не допускались. Теперь правила смягчены.

Больше нет необходимости иметь зеркальное отображение описания в счете. Подробная информация о товарах может отображаться в нескольких частях счета-фактуры и, если их собрать вместе, соответствовать аккредитиву.

Если аккредитив разрешает частичные отгрузки, в счете-фактуре должно отображаться только то, что фактически отгружено. Также приемлемо, если в счете-фактуре отображаются все товары на аккредитиве, но указывается, что было отгружено.

В счете-фактуре должна быть четко указана стоимость товаров, а также валюта и цена за единицу товара, указанные в аккредитиве. Если этого требует аккредитив, любые скидки или вычеты также должны быть указаны в счете. Если в счете-фактуре указан вычет из авансового платежа, это считается приемлемым, даже если это не упоминается в аккредитиве.

Если аккредитив описывает товары и включает торговый термин и источник торгового термина, например «CIF Hong Kong Incoterms 2000», это полное описание должно быть указано в счете-фактуре. Затраты, связанные с этим сроком, должны быть включены в счет-фактуру и не выходить за рамки стоимости аккредитива. Затраты, превышающие стоимость аккредитива, недопустимы.

В большинстве случаев аккредитив требует подписанный коммерческий счет. Однако, если аккредитив требует только коммерческий счет-фактуру, счет-фактуру не нужно подписывать или датировать.

Если счет-фактура показывает количество, вес и / или размеры товара, все представленные документы должны соответствовать счету-фактуре. Кроме того, счет не может охватывать товары, не указанные в аккредитиве, например образцы.

Банки всегда допускали допуск плюс-минус пять процентов для количества товаров. Однако допуск не применяется, если в аккредитиве указано, что количество не может быть превышено или уменьшено, или если в нем указано необходимое количество единиц.Ни при каких обстоятельствах стоимость аккредитива не может быть превышена.

В случае запрещенных частичных отгрузок стоимость счета может содержать допуск минус пять процентов при условии, что количество отгружено полностью. Если в аккредитиве не указано количество, счет будет считаться отгруженным.

Доставка в рассрочку должна осуществляться в соответствии с графиком, указанным в аккредитиве.

Документы для морских и мультимодальных перевозок

ISBP покрывает морские / морские, чартерные и мультимодальные транспортные документы отдельно.Из-за ряда схожести я собираюсь объединить охват этих трех транспортных документов, выделив различия, которые могут иметься у каждого из них.


Загрузите образец океанской коносамента в формате PDF.


Применение UCP: Статья 23 Ocean / Marine

Морские и / или морские коносаменты для перевозок из порта в порт подпадают под действие статьи 23 UCP 500. Слова океан или морской не обязательно должны появляться в транспортном документе, чтобы сделать его приемлемым, но они должны указывать, что осуществлена ​​отгрузка от порта к порту.

Статья 25 Устав партии

Чартерные коносаменты для грузовых перевозок из порта в порт подпадают под действие статьи 25. Если в транспортном документе, таком как морской документ, указано, что он подлежит чартерной партии, он считается чартерным коносаментом.

Статья 26 Мультимодальные перевозки (комбинированный транспортный документ)

Когда используются как минимум два вида транспорта и если транспортный документ показывает, что он покрывает отгрузку от места погрузки до конечного пункта назначения, как указано в аккредитиве (аккредитив), он считается мультимодальным векселем. коносамент, даже если он не назван таковым.

Полный комплект оригиналов

Во всех транспортных документах необходимо указывать количество выданных оригиналов коносаментов. Все документы с пометкой «первый оригинал», «дубликат» или «третий оригинал» считаются оригинальными документами. Чтобы быть приемлемыми, коносаменты не должны иметь оригинальной маркировки.

Подписание коносаментов

Все оригиналы коносаментов должны быть подписаны, а имя перевозчика должно быть указано в морских / морских и мультимодальных транспортных документах.

Когда агент подписывает морской / морской или смешанный коносамент для перевозчика, он должен быть идентифицирован как агент. Затем необходимо указать перевозчика или оператора мультимодальных перевозок либо в строке для подписи, либо в другом месте на лицевой стороне коносамента.

Если капитан или капитан подписывает коносамент, подпись должна быть идентифицирована как капитан или капитан. Имя капитана или капитана помимо подписи не требуется. Однако, если агент подписывается от имени капитана или капитана, он должен быть идентифицирован как агент и имя капитана или капитана должно быть идентифицировано.

Если в аккредитиве указано «Коносамент экспедитора приемлем» или «Допускается мультимодальный транспортный документ экспедитора», этот документ может быть подписан экспедитором. Название перевозчика и оператора мультимодальных перевозок указывать не нужно.

Обозначение на борту

Если выдается предварительно распечатанный транспортный коносамент или чартер-коносамент, дата выдачи будет считаться датой отгрузки, если на борту не имеется дополнительной даты.В этом случае датированная бортовая запись будет считаться датой отгрузки, даже если эта дата предшествует дате выдачи.

То же самое будет применяться к мультимодальному транспортному документу, дата выдачи которого считается датой доставки на борт или датой отправки. Если есть отдельная датированная запись, это будет считаться датой отгрузки.

Когда используются такие фразы, как «чистый на борту», ​​«доставлен на борт» или «отправлен в исправном состоянии», считается, что они имеют то же значение, что и «доставлено на борт».”

Порт погрузки и разгрузки

Аккредитив определяет порт погрузки. Этот порт должен указываться в морском / морском коносаменте в поле, обозначенном для порта погрузки. Однако он также может отображаться в поле, обозначенном как место получения. Если это так, должны быть ясны две вещи:

  1. То, что товар перемещен с места приема на судно, а
  2. Что бортовая запись показывает, что товар был размещен на борту судна в месте получения.

В аккредитиве также будет указан порт разгрузки. Можно было бы ожидать найти эту информацию в морском / морском коносаменте в поле, обозначенном как порт разгрузки. Однако не исключено, что это может быть поле, определенное как место конечного назначения. Если это так, снова должны быть ясны две вещи:

  1. Товар будет доставлен судном до места конечного назначения, а
  2. Есть отметка о том, что порт разгрузки указан как место конечного назначения.

Если место получения на морском / морском коносаменте указано как контейнерная площадка или станция фрахта контейнеров, и это же место указано как порт погрузки, его следует рассматривать как то же самое. В результате порт погрузки и название судна не должны быть частью бортовой записи.

Нередко в аккредитиве указывается порт погрузки и / или разгрузки с использованием географического термина, например «Любой порт западного побережья США.«В этом случае морской / морской коносамент и документ смешанной перевозки должны указывать фактический порт погрузки и разгрузки и, конечно же, он должен находиться в пределах географической зоны.

Если используется чартерный коносамент, порт погрузки должен быть указан так же, как на морском / морском коносаменте. Однако порт разгрузки может отображаться как географическая зона.

Грузополучатель, сторона заказа, грузоотправитель и подтверждение, уведомляемая сторона

Если аккредитив требует наличия морского / морского коносамента, чартера или мультимодального коносамента и требует прямой отправки указанной стороне — например, «отправляется компании ABC», — в грузе не должны использоваться такие выражения, как «На заказ» или «на заказ».И наоборот, если аккредитив требует отправки «на заказ» или «на заказ», прямая отправка неприемлема.

Если морской / морской коносамент, чартер-партия или смешанный коносамент выдается «по заказу» или «по распоряжению грузоотправителя», грузоотправитель должен подтвердить документ. Допустимо, если в подтверждении указано, что оно сделано для или от имени грузоотправителя.

Если аккредитив не требует указания уведомляющей стороны в морском / морском коносаменте, чартер-партии или смешанном коносаменте, это поле можно оставить пустым или заполнить в любом случае.

Перевалка и частичная отгрузка

Перевалка происходит, когда товары выгружаются с одного судна или вида транспорта и перегружаются на другое. Это будет происходить с момента погрузки товаров на борт судна (также известного как порт погрузки) до конечного пункта назначения (или порта разгрузки), как требуется в аккредитиве.

При морских перевозках, если это движение товаров не происходит между портом погрузки и разгрузки, это не считается перевалкой.При мультимодальных перевозках, если транспортный документ охватывает весь рейс и показывает, что перегрузка произошла, это будет приемлемо, даже если аккредитив запрещает перевалку.

Если частичные отгрузки запрещены и аккредитив позволяет отгрузку из более чем одного порта, допустимо представление нескольких комплектов оригинальных коносаментов или транспортных документов с указанием различных приемлемых портов погрузки. Это, конечно, если товары отправляются на одном судне и рейс заканчивается в том же пункте назначения.

Если представлено несколько комплектов коносаментов или транспортных документов и у них разные даты отгрузки, следует использовать последнюю дату отгрузки для любого срока представления и для определения соответствия документов последней дате отгрузки, разрешенной в аккредитиве. .

Банк будет считать частичной отгрузкой, если для перемещения товаров используется более одного судна или других транспортных средств, даже если это делается в один и тот же день в один и тот же пункт назначения.

Чистые коносаменты

Чистый коносамент или документ смешанной перевозки — это документ, который не содержит отметки о том, что товар или упаковка имеют дефекты.Слово «чистый» на самом деле не обязательно должно появляться в коносаменте или транспортном документе, даже если аккредитив требует наличия документа «чистый на борту».

Кроме того, если в коносаменте или транспортном документе есть слово «чистый», но оно вычеркнуто или удалено, это все равно приемлемо при отсутствии других указаний на то, что товар или упаковка неисправны.

Описание товара

Описание товара в коносаменте или транспортном документе не обязательно должно быть точно таким, как указано в аккредитиве.Описание может быть более общим, если оно не противоречит аккредитиву.

Исправления и изменения

Любые и все изменения, внесенные в коносамент или транспортный документ, должны быть подтверждены перевозчиком или его агентом в отношении коносаментов; владелец, капитан, капитан или их агент по чартерным коносаментам; и перевозчик / капитан или их агенты по мультимодальным документам.

Оборотные копии этих документов, в которые внесены исправления или изменения, не нуждаются в заверении.

Транспортные и дополнительные расходы

Аккредитив должен требовать либо предоплаты, либо инкассации фрахта, и это должно быть отражено в коносаменте. Если в аккредитиве указано, что никакие сборы в дополнение к фрахту не допускаются, в коносаменте не могут быть указаны дополнительные сборы к фрахту, которые могут или могли быть понесены. Сюда входят расходы на погрузку или разгрузку товаров.

Сборы, которые могут взиматься в результате задержки выгрузки товаров или задержек после выгрузки товара, например, плата за поздний возврат контейнера, не считаются дополнительными расходами.

Товары, на которые распространяется более одного коносамента или документа мультимодальной перевозки

Если в коносаменте или документе смешанной перевозки указано, что товары в контейнере покрываются более чем одним коносаментом или транспортным документом, все коносаменты или транспортные документы, относящиеся к этому контейнеру, должны быть представлены для выпуска контейнера. грузополучателю. Это приемлемо только в том случае, если все коносаменты или транспортные документы представлены вместе по одному и тому же аккредитиву.

Документы для воздушного транспорта

Воздушные коносаменты подпадают под действие статьи 27 UCP 500. Термин «авиагрузовая накладная» или «авиагрузовая накладная» не обязательно указывается в транспортном документе, но в них должно быть указано, что отправка из аэропорта в аэропорт была произведена .


Скачать образец авианакладной в формате PDF.


Оригинальные авианакладные

Оригинальная авиагрузовая накладная — это та, на которой на лицевой стороне документа указано «оригинал для отправителя / грузоотправителя».Если для аккредитива (LC) требуется полный комплект оригиналов, это также удовлетворяет этому требованию.

Подписание авианакладных

Необходимо четко указать личность стороны, подписывающей авиагрузовую накладную, и наименование перевозчика. Если подписант авиагрузовой накладной является агентом, необходимо четко указать, что он является агентом, и указать имя перевозчика, от имени которого они подписываются.

Однако, если аккредитив допускает либо внутреннюю авиагрузовую накладную, либо авиагрузовую накладную экспедитора, то экспедитор может подписать документ и быть идентифицирован как экспедитор, а не перевозчик или агент перевозчика.

Товары, принятые к перевозке, дата отправки и требования к фактической дате отправки

В авиагрузовой накладной всегда должно быть указано, что товар принят к перевозке.

Если аккредитив требует, чтобы дата отправки была указана в авианакладной, эта информация должна быть где-то в документе. Дата отгрузки считается датой отгрузки. Любая информация, помеченная как «только для использования перевозчиком», не может использоваться для определения даты отправки.

Если аккредитив не требует указания даты отправки на авианакладной, дата выдачи будет считаться датой отправки. Если в авиагрузовой накладной указана дата или номер рейса, но это не требуется LC, эта информация не принимается во внимание.

Аэропорты отправления и назначения

Аэропорт отправления и назначения должны быть указаны в авианакладной в соответствии с требованиями LC. Если вместо полного названия аэропорта используется код IATA для аэропорта, это не является несоответствием.

Если аккредитив разрешает отправку в или из географического района или региона, в авианакладной должен быть указан фактический аэропорт, используемый в этом районе или регионе.

Грузополучатель, заказчик и уведомляемая сторона

Авиагрузовые накладные не являются правоустанавливающими документами. Следовательно, даже если LC требует наличия авиагрузовой накладной «на заказ», авиагрузовая накладная с пометкой «отправлено на» будет принята. Авиагрузовая накладная не должна оформляться «на заказ».

Если в аккредитиве не указана уведомляющая сторона, в авиагрузовой накладной не нужно указывать уведомляющую сторону, или, если это так, любая уведомляемая сторона будет приемлемой.

Перевалка и частичная отгрузка

UCP 500 определяет перевалку как разгрузку и перегрузку товаров с одного самолета на другой. Это может происходить во время перевозки из аэропорта отправления в аэропорт прибытия. Кроме того, если аккредитив запрещает перевалку, это разрешается, если весь рейс покрывается одной авианакладной.

Если аккредитив запрещает частичные перевозки и представлено несколько авиагрузовых накладных, охватывающих отгрузку из одного или нескольких аэропортов отправления, расхождения не должны называться, при условии, что они охватывают отгрузку одним и тем же самолетом и одним и тем же рейсом и прибывают в тот же аэропорт прибытия. .

Если представлено более одной авиагрузовой накладной, может появиться несколько дат отгрузки. В этом случае самая последняя дата отгрузки будет считаться фактической датой отгрузки и использоваться для расчета любого периода времени представления.

Если отгрузка осуществляется более чем одним самолетом — даже если самолеты отправляются в один и тот же день в один и тот же пункт назначения — это будет считаться частичной отгрузкой.

Документы для перевозки чистого воздуха

Если на авиагрузовой накладной есть отметка о том, что товар или упаковка имеют дефекты, банк назовет несоответствие.Если в обозначении не указан какой-либо дефект, то расхождение не будет считаться.

ISBP приводит следующий пример: допустима авиагрузовая накладная с указанием «упаковки может не хватить на для авиаперелета»; авиагрузовая накладная с отметкой «упаковка недостаточна для перевозки по воздуху » не принимается.

Даже несмотря на то, что LC может потребовать наличие чистой авианакладной, слово «чистый» не должно появляться в документе. Если слово «чистый» появилось, но затем было вычеркнуто или удалено каким-либо образом, авиагрузовая накладная все равно будет приемлема, если нет отметки, указывающей на то, что товар или упаковка неисправны.

Описание товара

Описание товара, указанное в авиагрузовой накладной, не обязательно должно быть точно таким, как указано в аккредитиве. Если товары описаны в более общих чертах, но не противоречат аккредитиву, это приемлемо.

Исправления и изменения

Если в авиагрузовой накладной появляется исправление или изменение, то перевозчик или его агент должны подтвердить их подлинность.

Если представлена ​​копия авиагрузовой накладной, она не должна быть подписана перевозчиком или его агентом, и любые исправления или изменения не требуют аутентификации.

Транспортные и дополнительные расходы

В аккредитиве обычно указывается, что воздушный фрахт должен быть получен или предварительно оплачен, и это должно быть отражено в авиагрузовой накладной.

Если в аккредитиве указано, что он не предусматривает никаких дополнительных затрат в дополнение к транспортным расходам, в авиагрузовой накладной не должно быть указано никаких дополнительных сборов. Это включает любые ссылки, которые будут указывать на стоимость погрузки или разгрузки товаров. Однако это приемлемо, если есть пункт о том, что может взиматься плата в случае задержки выгрузки товаров.

Если в авиагрузовой накладной есть место, где могут появиться предоплаченные или сборные транспортные расходы, то допустимо, если аккредитив требует, чтобы эти сборы были внесены в предоплаченный раздел авиагрузовой накладной. Если LC требует фрахта, будет приемлемо, чтобы эти сборы были указаны в разделе инкассо авианакладной.

Прочие транспортные документы

Статья 28 Автомобильные, железнодорожные или внутренние водные пути

Требования к автомобильным, железнодорожным или внутренним водным транспортным накладным очень похожи.Если для аккредитива требуется один из этих документов, представленный документ будет принят при соблюдении следующих условий:

  • Имя перевозчика или его агента указано в документе. Отображается их подпись или другие средства аутентификации, а также указание на то, что товары были получены перевозчиком или их агентом для отправки.
  • Дата отгрузки соответствует условиям аккредитива. Это определяется датой на штампе приема.При отсутствии штампа приема дата выдачи документа будет считаться датой отгрузки.
  • Наконец, место отгрузки и место назначения должны соответствовать условиям аккредитива, а также любым другим условиям, которые может быть указан в аккредитиве.

Для аккредитива может потребоваться полный комплект железнодорожных, автомобильных или внутренних водных транспортных документов. В этих случаях банки принимают транспортные документы, представленные в полном комплекте. Однако, если в транспортном документе указано, сколько документов было выдано, то этот номер необходимо указать, чтобы выполнить полное требование.

Опять же, UCP 500 определяет перевалку как разгрузку и перегрузку с одного средства перевозки на другое с использованием другого вида транспорта в ходе перевозки от места отгрузки до места назначения в соответствии с требованиями LC.

Представим себе аккредитив, по которому перевалка запрещена. Давайте продолжим представлять себе транспортный документ, такой как железнодорожный документ. В этом документе четко указано, что перевалка произошла или может произойти, но в этом документе также четко указано, что она охватывает всю отправку с использованием одного и того же вида транспорта.Этот документ можно считать приемлемым.

Статья 29 Курьерские и почтовые квитанции

Приемлемой почтовой квитанцией является квитанция с печатью и датой в месте отгрузки, требуемым аккредитивом. Эта дата считается датой отгрузки.

Приемлемой курьерской квитанцией будет та, на которой указано название и подпись курьерской службы. Если в аккредитиве указана конкретная курьерская служба, очевидно, что ее придется использовать.Курьерская квитанция также должна быть датирована, и эта дата считается датой отправки.

Оба этих документа также должны соответствовать любым другим условиям, указанным в аккредитиве, чтобы быть приемлемыми.

Статья 30: Транспортные документы, выдаваемые экспедиторами

Прежде чем банк примет транспортный документ, выданный экспедитором, этот документ должен соответствовать определенным критериям.

Во-первых, в транспортном документе экспедитора должен быть указан либо как перевозчик, либо как оператор мультимодальных перевозок.Кроме того, экспедитор должен подписать или подтвердить документ в качестве перевозчика или оператора мультимодальных перевозок.

Если, однако, в документе указано действительное название перевозчика или оператора мультимодальных перевозок, экспедитор должен подписать или подтвердить документ от имени перевозчика или оператора как их названного агента.

Статья 31: На палубе, груз и количество грузоотправителя, наименование грузоотправителя

Начнем с отметок «на палубе» в коносаменте, когда товары отправляются морским транспортом.

Если в коносаменте указано, что товары загружены на палубу или будут загружены на палубу , документ не принимается. Это связано с возможным повреждением соленой водой, которое может произойти, когда грузы загружаются на палубе, а не под палубой. Если вы знаете, что единственный способ отправить ваш продукт — это на палубе, убедитесь, что аккредитив позволяет это сделать.

Если в коносаменте есть пункт о том, что товары могут быть погружены на палубу, это будет приемлемо до тех пор, пока нет никаких указаний на то, что товары действительно находятся на палубе.

Фраза «загрузка и количество грузоотправителя» обычно используется для контейнерных грузов, которые сегодня составляют большую часть грузов. Поскольку у перевозчика нет возможности проверить содержимое опломбированного контейнера, он делает отметку в коносаменте, что это «груз и счет грузоотправителя», а не их.

Лет назад это всегда считалось несоответствием, но сегодня с UCP 500 это считается приемлемым.

Кто может быть указан как отправитель товара? Согласно UCP 500, получатель не должен указываться как грузоотправитель.Допускается сторонний грузоотправитель. Это особенно полезно в случае переводных аккредитивов, о которых я расскажу в следующей статье.

Статья 32: Чистые транспортные документы

Меня спросили, является ли чистый транспортный документ тем, на котором нет пятен или грязи. На самом деле чистый транспортный документ не имеет ничего общего ни с пятнами, ни с грязью. Это связано с отметкой, которая может появиться в транспортном документе, свидетельствующей о том, что товар или упаковка могли быть скомпрометированы.

Когда перевозчик получает товар, он делает отметку об этом в транспортном документе, если заметит, что товар мог быть поврежден. Если этот тип оговорки появляется в транспортном документе, это считается нечистым документом и является несоответствующим.

Страховые документы

Органы выдачи страховых документов

Если для аккредитива требуется страховой документ, банки ожидают получить документ, выданный страховой компанией или их агентом.При чтении аккредитива и страхового документа может потребоваться, чтобы все оригиналы были подписаны.

Страховой брокер может оформить страховой документ, используя свои канцелярские принадлежности. Однако страховой документ должен быть подписан страховой компанией или ее агентом. Во многих случаях страховой брокер выступает в качестве агента страховой компании.

Страховые риски

Все риски, упомянутые в аккредитиве, должны быть покрыты в страховом документе.В большинстве аккредитивов четко указаны типы рисков, которые необходимо покрыть, и исключений быть не может.

Я думаю, что одна область, которая вызвала некоторую путаницу, — это оговорка «обо всех рисках». По самой своей природе можно было бы подумать, что все риски покрывают все риски, но на самом деле это не так. Например, статья о всех рисках не распространяется на забастовки, беспорядки и гражданские волнения.

Если аккредитив предусматривает покрытие всех рисков, будут приняты любые отметки в страховом документе, в которых указывается покрытие всех рисков.Кроме того, если в страховом документе есть отметка о том, что он покрывает положения Института грузовых перевозок (А), условие для покрытия всех рисков выполнено.

По моему опыту, обычно предоставляется только один страховой документ, охватывающий всю стоимость груза или стоимость, указанную в аккредитиве. Однако не исключено, что для одной отправки может быть представлено несколько страховых документов. Это может быть сделано при условии, что в каждом документе четко указывается, какова на самом деле индивидуальная стоимость страхового покрытия, и что страховое покрытие является независимым и не связано с каким-либо другим страховым документом.

Кроме того, во всех документах по множественному страхованию должна быть указана солидарная ответственность, или страховщик, покрывающий наибольшую стоимость, должен заявить, что он будет нести 100% риска.

В страховом документе должно быть указано, как минимум, страховое покрытие от порта отгрузки до порта доставки, как указано в аккредитиве.

Даты

При чтении аккредитива, скорее всего, он не будет упоминать ничего, относящегося к дате страхового документа.Однако, если вы знакомы с UCP 500, вы уже знаете, что страховой документ должен быть датирован бортовой отметкой или датой отправки или раньше. Единственное исключение из этого — если в страховом документе указано, что страховое покрытие началось не позднее даты прибытия на борт или даты отправки.

Если дата истечения срока действия указана в страховом документе, в нем должно быть четко указано, что он относится к последней дате, когда товары могут быть загружены на борт, или последней дате, когда товары могут быть приняты, и что это не имеет никакого отношения к срок предъявления претензии по страхованию в случае необходимости.

Страхование — валюта и сумма

Страховой документ должен быть в той же валюте, что и аккредитив. Стоимость страхового покрытия, как минимум, должна быть такой, как указано в аккредитиве. Если в кредите не упоминается минимальное покрытие, автоматически предполагается, что оно составляет 110 процентов от стоимости счета-фактуры CIF или CIP. UCP 500 не указывает максимальную стоимость страхового покрытия.

Если в аккредитиве указано, что страхование должно быть «независимо от процента», то в страховом документе не должно быть никаких указаний на то, что оно подлежит франшизе или франшизе.

Иногда аккредитив может быть открыт только на часть стоимости товара. Это может произойти при использовании второго способа оплаты. Например, 20 процентов стоимости груза обрабатывается на открытом счете, а остаток в 80 процентов покрывается аккредитивом.

Иногда в счете может быть указана скидка или вычет по предоплате. Во всех случаях страховое покрытие должно основываться на полной стоимости товаров, а не на стоимости аккредитива.

Сертификат происхождения

Иногда, имея дело с аккредитивом, лучшее практическое правило, которое вы можете использовать, — это представлять в банк документы, как это предусмотрено в аккредитиве. Классический пример этого — сертификат происхождения. Если для аккредитива требуется сертификат происхождения, это требование считается выполненным, если представлен документ, удостоверяющий происхождение товара, подписанный и датированный.


Скачать образец сертификата происхождения в формате PDF.


Чтобы сделать еще один шаг вперед, если аккредитив предусматривает, что документ должен быть выпущен определенной стороной, то эта сторона должна выдать документ. Это, безусловно, относится к сертификату происхождения.

Однако, и здесь это может немного усложниться, если для аккредитива требуется, чтобы бенефициар выдал сертификат происхождения, но документ фактически выдан торговой палатой, он все равно может быть приемлемым. Если документ идентифицирует получателя, то это приемлемый документ.

До сих пор мы указали, что документ, удостоверяющий происхождение товара, подписанный, датированный и выданный стороной в соответствии с требованиями аккредитива, является приемлемым. Есть ли что-нибудь еще? Должно быть краткое описание товара. Описание может быть общим, если оно не противоречит аккредитиву.

Наконец, при подготовке документов для представления в банк по аккредитиву включайте только информацию об этих документах, как того требует аккредитив или UCP 500.Если вы сделаете свои документы простыми, вы сможете исключить возможность расхождений.

Заключительные слова

На этом моя интерпретация ISBP завершается. Я настоятельно рекомендую вам получить копию Международной стандартной банковской практики (ISBP) для проверки документов по аккредитивам , выпущенной Международной торговой палатой (ICC), для справки и для ваших собственных выводов.

Требования к маркировке контейнеров для напитков

Напитки, включенные («В») в программу:

Следующие напитки считаются подпадающими под действие Закона о таре для напитков и сокращения количества мусора (Закон), §14504 (a), и требуют соблюдения Калифорнии Сообщение о выкупной стоимости (CRV), если продается или передается в одном из следующих типов материала контейнера: Алюминий, стекло, пластмассы № 1–7 или биметалл:

  • Пиво и солодовые напитки
  • Охладители вина и охладители дистиллированного спирта
  • Газированные фруктовые напитки
  • Негазированные фруктовые напитки, содержащие любой процент фруктового сока
  • Газированная вода , включая газированные напитки и газированную минеральную воду
  • Кофейные и чайные напитки
  • Негазированная вода, в том числе негазированная минеральная вода
  • Газированные безалкогольные напитки
  • Безалкогольные негазированные напитки
  • Овощные соки (только 16 унций и менее)
  • Спортивные напитки

Напитки, исключенные («Исключенные») из программы:

В соответствии с разделом 14504 (b): «Напитки» не включают в себя следующее:

  • Любой продукт, продаваемый в контейнере, не являющимся алюминиевым контейнером для напитков, стеклянный контейнер, пластиковый контейнер для напитков или биметаллический контейнер
  • Вино или вино, из которого удален алкоголь, в котором le или частично, с газом или без газа
  • Молоко, медицинское питание или детское питание
  • Стопроцентный фруктовый сок в емкостях объемом 46 унций или более

Информация на этикетке:

Производители напитков несут ответственность для правильной маркировки контейнеров с напитками, которые определены как «участвующие в программе».Соответствующий контейнер для напитков, проданный или предлагаемый для продажи в штате, должен иметь одно из следующих пяти сообщений CRV и соответствуют минимальным требованиям к маркировке для размещения, размера, видимости и т. Д. (см. Ссылку ниже):

  • КАЛИФОРНИЯ ВНЕШНЯЯ ЗНАЧЕНИЕ
  • КАЛИФОРНИЯ ВОЗВРАТ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ
  • КАЛИФОРНИЯ ДЕНЕЖНЫЙ ВОЗВРАТ
  • КАЛИФОРНИЙСКИЙ ВОЗВРАТ
  • 09 CA ДЕНЕЖНЫЙ ВОЗВРАТ

    09 КАЛИФОРНИЯ Маркировка контейнеров для напитков в Калифорнии. Этот флаер показывает подробные требования к маркировке.

    Отправка вашего продукта / этикетки на проверку:

    Чтобы убедиться, что ваш контейнер соответствует требованиям, перечисленным выше, мы просим, ​​чтобы пустой контейнер для образцов для каждого напитка был отправлен в CalRecycle для проверки. После определения мы вышлем вам письмо с указанием того, какой контейнер этикетки были одобрены или не одобрены.

    Отправьте продукт по адресу:

    CalRecycle
    Отделение сертификации и регистрации контейнеров для напитков
    Отдел отраслевых услуг
    Attn: Registration Unit
    801 K St, 17th Floor, MS 17-03
    Sacramento, CA 95814

    Или вы может отправить по электронной почте копию всех этикеток (за исключением банок) в цифровом формате (.pdf) с размерами этикетки (этикеток) и типом материала контейнера, чтобы [email protected].

    В любом случае не забудьте указать свое имя, адрес, номер телефона и, если возможно, ваш идентификационный номер участника.

    Перечисленные выше требования не охватывают все аспекты закона. Производитель и дистрибьютор напитков обязаны прочитать и понять статут и все применимые нормативно-правовые акты. Несоблюдение статута (Закона) и / или правила могут привести к штрафам и возможным гражданским санкциям.Если вам нужны разъяснения, позвоните в отдел регистрации по телефону (916) 323-1835.

    Префикс контейнера — как это работает? Генератор контрольных цифрCSI Container Services International

    Главная »О префиксах контейнеров

    О префиксах контейнеров

    Все контейнеры имеют префикс, за которым следует серийный номер, которые, вместе взятые, обычно называются номером контейнера.Этот номер позволяет операторам и грузоотправителям идентифицировать и отслеживать оборудование, которое используется при перемещении груза. Префикс и номера контейнеров также используются во всей документации по отгрузке и таможенной очистке и во многих случаях в аккредитивах (LC).

    Номер можно найти на каждой стороне контейнера, на крыше, на внутренних панелях, а также проштампован на пластине CSC контейнера.

    Термин «префикс » обычно относится к первым 4 буквам, также известным как альфа-префикс , и обычно присоединяется к линии или субъекту, владеющему активами.Следует отметить, что хотя префикс может указывать на то, кто владеет или контролирует контейнер, он не является названием контейнера (на табличке CSC обычно указывается имя владельца).

    Давайте подробнее рассмотрим номер контейнера. Блок CSI может быть пронумерован как 200082:

    .

    Структура префикса контейнера CSI

    Вышеупомянутое включает следующие четыре компонента:

    1. Код владельца , состоящий из трех заглавных букв, должен быть уникальным и зарегистрированным в Международном контейнерном бюро (BIC).В случае отсутствия контейнер не может быть идентифицирован.
    2. A Код группы товаров , состоящий из одной заглавной буквы U, J или Z (U — для всех грузовых контейнеров // J — для съемного грузового контейнерного оборудования // Z — для прицепов и шасси)
    3. A Регистрационный номер (или серийный номер), состоящий всего из 6 цифр.
    4. Контрольная цифра всегда состоит из однозначного числа и выделяется в рамке. Это необходимо для проверки правильности передачи кода владельца, кода группы продуктов и регистрационного номера.Никакой номер контейнера не будет принят в систему обработки данных, если контрольная цифра не совпадает. Это было встроено, чтобы гарантировать, что ряд ошибок передачи не может нейтрализовать друг друга.

    Как рассчитать контрольную цифру?

    Хотя система существует довольно давно, контрольная цифра все еще остается загадкой для многих людей в нашей отрасли.

    Ниже представлена ​​таблица, которая позволит вам вычислить контрольную цифру и убедиться, что ваш контейнер имеет правильный префикс.

    Префикс контейнера — Формула генерации контрольной цифры

    Каждой букве алфавита присваивается числовое значение, начиная с 10 для буквы «А». («11», которое является простым числом, не учитывается при присвоении значений, поскольку для него зарезервирована определенная роль).

    Затем значение каждой буквы умножается на кратное (все степени двойки) и все складываются вместе, чтобы получить итог (Всего1). Затем полученная сумма делится на 11 (простое число, о котором мы только что говорили…).Затем вы берете целую часть результата этого деления, умножаете ее на 11 и вычитаете это из вашего Total1, чтобы получить контрольную цифру … Угадайте, этот язык напоминает вам о некоторых классах, которые вы, возможно, прошли давным-давно.

    Как показано в таблице выше, применение этой формулы к CSIU200082 даст вам 0 (ноль) в качестве контрольной цифры.

    Если вам нужна электронная таблица Excel, которая может сделать все это за вас , просто напишите нам, и мы будем рады поделиться ею с вами.

    Зачем мне нужен префикс контейнера? а контрольная цифра контейнера? На что мне нужно обратить внимание?

    Вы должны убедиться в двух вещах:

    1), что префикс на вашем контейнере действителен и зарегистрирован в BIC (Bureau International des Conteneurs).

    Международные таможенные правила требуют, чтобы контейнеры имели МАРКИРОВКУ КОНТЕЙНЕРА, СООТВЕТСТВУЮЩИМ ISO, чтобы иметь право на перевозку товаров под таможенной пломбой, и чтобы они соответствовали установленным ISO маркировкам. Префиксы должны быть зарегистрированы…

    Хотя большинство таможенных служащих не слишком разборчивы в этом вопросе, вы найдете страны, где официальные лица НАСТАВЛЯЮТ, что используемый префикс должен быть ЗАРЕГИСТРИРОВАН с помощью BIC.

    Префиксы

    , такие как XXXU и NONU, часто используются, но, поступая так, вы рискуете оказаться несоответствующим.Хотя в большинстве случаев регистрация префикса не будет проблемой… это может…

    Поверьте, вам не нужно менять префикс контейнера, пока он находится в пути по коносаменту (BL) и проходит таможенный контроль на другом конце света (мы усвоили свой собственный опыт). Это может быть особенно проблематично, если для груза в этом контейнере используется LC…

    2), что префикс на вашем контейнере не совпадает с префиксом линии, с которой вы отправляете.

    Компьютерные системы судоходной линии управляют контейнерами по префиксу и номеру.Если вы отправляете контейнер, принадлежащий грузоотправителю (SOC), со строкой, префикс которой указан на контейнере, компьютерные системы могут распознать его как один из собственных контейнеров, а не как контейнер, принадлежащий SOC — SHIIPPER.

    Основными проблемами, которые могут возникнуть в результате этой путаницы, могут быть неправильные тарифы, используемые для контейнера, или контейнер, который неправильно обрабатывается в пункте назначения и возвращается на линию грузополучателем или водителем грузовика.

    Если у вас есть какие-либо вопросы, на которые нет ответа в этой статье, не стесняйтесь обращаться к нам, мы будем рады ответить на любые вопросы.

    Устаревшие ссылки контейнера | Документация Docker

    Приблизительное время чтения: 14 минут

    Предупреждение

    Флаг --link является устаревшей функцией Docker. Это может в конечном итоге удалить. Если вам не нужно продолжать использовать его, мы рекомендуем использовать определяемые пользователем сети для облегчения связи между двумя контейнерами вместо использования - ссылка . Одна функция, которую пользовательские сети не поддерживают, вы можете сделать с - ссылка разделяет переменные среды между контейнерами.Тем не мение, вы можете использовать другие механизмы, такие как тома, для обмена переменными среды между контейнерами более контролируемым образом.

    См. Различия между пользовательскими мостами и мостом по умолчанию для некоторых альтернатив использованию - ссылка .

    Информация в этом разделе объясняет устаревшие ссылки на контейнеры в Docker default bridge network, которая создается автоматически при установке Докер.

    До появления функции сетей Docker вы могли использовать Функция ссылки Docker, позволяющая контейнерам безопасно обнаруживать друг друга переносить информацию об одном контейнере в другой контейнер.С введение функции сетей Docker, вы все еще можете создавать ссылки, но они ведут себя по-разному между сетью моста по умолчанию и сети, определяемые пользователем.

    В этом разделе кратко обсуждается подключение через сетевой порт, а затем переходит к Подробная информация о связывании контейнеров в сети по умолчанию bridge .

    Подключение с использованием сопоставления сетевых портов

    Допустим, вы использовали эту команду для запуска простого приложения Python Flask:

      $ docker run -d -P обучение / приложение python webapp.ру
      

    Примечание : У контейнеров есть внутренняя сеть и IP-адрес. Docker может иметь множество сетевых конфигураций. Вы можете увидеть больше информация о сети Docker здесь.

    При создании этого контейнера для автоматического сопоставления использовался флаг -P . любой сетевой порт внутри него на случайный высокий порт внутри эфемерного порта диапазон на вашем хосте Docker. Затем, когда был запущен docker ps , вы увидели этот порт 5000 в контейнере был привязан к порту 49155 на хосте.

      $ докер ps nostalgic_morse
    
    КОНТЕЙНЕР ИДЕНТИФИКАЦИЯ ИЗОБРАЖЕНИЕ КОМАНДА СОЗДАЕТ СОСТОЯНИЕ НАЗВАНИЯ ПОРТОВ
    bc533791f3f5 обучение / webapp: последняя версия python app.py 5 секунд назад Up 2 секунды 0.0.0.0:49155->5000/tcp nostalgic_morse
      

    Вы также видели, как можно привязать порты контейнера к определенному порту, используя флаг -p . Здесь порт 80 хоста сопоставлен с портом 5000 контейнер:

      $ docker run -d -p 80: 5000 обучение / приложение python webapp.ру
      

    И вы увидели, почему это не такая уж хорошая идея, потому что она вынуждает вас только один контейнер на этом конкретном порту.

    Вместо этого вы можете указать диапазон портов хоста для привязки порта контейнера к который отличается от диапазона эфемерных портов по умолчанию :

      $ docker run -d -p 8000-9000: обучение 5000 / webapp python app.py
      

    Это свяжет порт 5000 в контейнере со случайно доступным портом между 8000 и 9000 на хосте.

    Есть также несколько других способов настройки флага -p . От по умолчанию флаг -p связывает указанный порт со всеми интерфейсами на хост-машина. Но вы также можете указать привязку к конкретному интерфейс, например только для localhost .

      $ docker run -d -p 127.0.0.1:80:5000 обучение / webapp python app.py
      

    Это свяжет порт 5000 внутри контейнера с портом 80 на localhost или 127.0.0.1 на хост-машине.

    Или привязать порт 5000 контейнера к динамическому порту, но только на localhost , вы можете использовать:

      $ docker run -d -p 127.0.0.1::5000 обучение / webapp python app.py
      

    Вы также можете связать порты UDP и SCTP (обычно используемые телекоммуникационными протоколами, такими как SIGTRAN, Diameter и S1AP / X2AP), добавив в конце / udp или / sctp . Например:

      $ docker run -d -p 127.0.0.1: 80: 5000 / обучение udp / webapp python app.py
      

    Вы также узнали о полезном ярлыке порта докеров , который показал нам текущие привязки портов. Это также полезно для отображения конкретного порта. конфигурации. Например, если вы связали порт контейнера с localhost на хост-машине, то вывод порта докера отражает это.

      $ порт докера nostalgic_morse 5000
    
    127.0.0.1:49155
      

    Примечание : Флаг -p можно использовать несколько раз для настройки нескольких портов.

    Подключиться к системе связи

    Примечание : В этом разделе рассматривается функция устаревшего соединения в сети моста по умолчанию . См. Различия между пользовательскими мостами и мостом по умолчанию. для получения дополнительной информации о ссылках в пользовательских сетях.

    Отображение сетевых портов - не единственный способ подключения контейнеров Docker к одному Другой. Docker также имеет систему связывания, которая позволяет связывать несколько контейнеры вместе и отправляют информацию о соединении от одного к другому.Когда контейнеры связаны, информация об исходном контейнере может быть отправлена ​​в контейнер получателя. Это позволяет получателю видеть выбранные данные, описывающие аспекты исходного контейнера.

    Важность наименования

    Чтобы устанавливать ссылки, Docker использует имена ваших контейнеров. Вы уже видели, что каждый контейнер, который вы создаете, автоматически созданное имя; действительно, вы познакомились с нашим старым другом nostalgic_morse во время этого руководства.Вы также можете назвать контейнеры сам. Это именование обеспечивает две полезные функции:

    1. Может быть полезно называть контейнеры, которые выполняют определенные функции способом это поможет вам их запомнить, например, назвав контейнер, содержащий веб-приложение web .

    2. Он предоставляет Docker ориентир, который позволяет ему ссылаться на другие контейнеры, например, вы можете указать, чтобы связать контейнер web с контейнером db .

    Вы можете назвать свой контейнер с помощью флага --name , например:

      $ docker run -d -P --name веб-обучение / webapp python app.py
      

    Это запускает новый контейнер и использует флаг --name для назовите контейнер web . Вы можете увидеть название контейнера, используя docker ps команда.

      $ докер ps -l
    
    КОНТЕЙНЕР ИДЕНТИФИКАЦИЯ ИЗОБРАЖЕНИЕ КОМАНДА СОЗДАЕТ СОСТОЯНИЕ НАЗВАНИЯ ПОРТОВ
    aed84ee21bde training / webapp: последнее приложение на Python.py 12 часов назад Up 2 секунды 0.0.0.0:49154->5000/tcp web
      

    Вы также можете использовать docker inspect , чтобы вернуть имя контейнера.

    Примечание : Имена контейнеров должны быть уникальными. Это означает, что вы можете только позвонить один контейнер web . Если вы хотите повторно использовать имя контейнера, вы должны удалить старый контейнер (с док-контейнером rm ), прежде чем вы сможете создать новый контейнер с таким же названием. В качестве альтернативы вы можете использовать --rm флаг с помощью команды docker run .Это удаляет контейнер сразу после остановки.

    Связь по ссылкам

    Ссылки позволяют контейнерам обнаруживать друг друга и безопасно передавать информацию около одного контейнера к другому контейнеру. Когда вы устанавливаете ссылку, вы создаете канал между исходным контейнером и приемным контейнером. Получатель может затем выберите данные об источнике. Чтобы создать ссылку, вы используете --ссылка флаг. Сначала создайте новый контейнер, на этот раз содержащий базу данных.

      $ docker run -d --name db training / postgres
      

    Это создает новый контейнер с именем db из training / postgres изображение, которое содержит базу данных PostgreSQL.

    Теперь вам нужно удалить контейнер web , который вы создали ранее, чтобы вы могли его заменить. со связанным:

      $ docker контейнер rm -f web
      

    Теперь создайте новый контейнер web и свяжите его с вашим контейнером db .

      $ docker run -d -P --name web --link db: обучение баз данных / webapp python app.py
      

    Это связывает новый контейнер web с созданным вами контейнером db ранее. Флаг --ссылка принимает вид:

    .
      --link <имя или идентификатор>: псевдоним
      

    Где имя - это имя контейнера, с которым мы связываемся, а псевдоним - это псевдоним для имени ссылки. Этот псевдоним будет использоваться в ближайшее время. Флаг --ссылка также принимает форму:

    В этом случае псевдоним совпадает с именем.Вы можете написать предыдущее пример как:

      $ docker run -d -P --name web --link db training / webapp python app.py
      

    Затем проверьте связанные контейнеры с помощью докера inspect :

      $ docker inspect -f "{{.HostConfig.Links}}" web
    
    [/ db: / web / db]
      

    Вы можете видеть, что контейнер web теперь связан с контейнером db web / db . Это позволяет получить доступ к информации о контейнере db .

    Так что же на самом деле делает связывание контейнеров? Вы узнали, что ссылка позволяет исходный контейнер, чтобы предоставить информацию о себе контейнеру получателя. В В нашем примере получатель, web , может получить доступ к информации об источнике db . Делать это Docker создает безопасный туннель между контейнерами, который не нужно выставить внешние порты на контейнере; когда мы начали db , мы не использовали ни флаги -P , ни -p .Это большое преимущество связывание: нам не нужно открывать исходный контейнер, в данном случае базу данных PostgreSQL, для сеть.

    Docker предоставляет информацию о подключении исходного контейнера к контейнер-получатель двумя способами:

    • Переменные среды,
    • Обновление файла / etc / hosts .

    Переменные среды

    Docker создает несколько переменных среды при связывании контейнеров. Докер автоматически создает переменные среды в целевом контейнере на основе параметры --ссылка .Он также предоставляет все переменные среды происходящие из Docker из исходного контейнера. К ним относятся переменные из:

    • команды ENV в файле Dockerfile
    • исходного контейнера
    • параметры -e , --env и --env-file в docker run команда при запуске исходного контейнера

    Эти переменные среды позволяют программное обнаружение изнутри целевой контейнер информации, относящейся к исходному контейнеру.

    Предупреждение : Важно понимать, что все исходные переменные среды из Docker в контейнере доступны для любого контейнера что ссылается на это. Это может иметь серьезные последствия для безопасности, если в них хранятся данные.

    Docker устанавливает переменную среды _NAME для каждого целевого контейнера перечислено в параметре --link . Например, если новый контейнер называется web связан с контейнером базы данных с именем db через --link db: webdb , затем Docker создает переменную WEBDB_NAME = / web / webdb в контейнере web .

    Docker также определяет набор переменных среды для каждого порта, предоставляемого исходный контейнер. Каждая переменная имеет уникальный префикс в виде:

    .
      <имя> _PORT_ <порт> _ <протокол>
      

    Компоненты в этом префиксе:

    • псевдоним <имя> , указанный в параметре --link (например, webdb )
    • выставлен номер <порт>
    • a <протокол> , который является TCP или UDP

    Docker использует этот формат префикса для определения трех различных переменных среды:

    • Переменная prefix_ADDR содержит IP-адрес из URL-адреса, для пример WEBDB_PORT_5432_TCP_ADDR = 172.17.0.82 .
    • Переменная prefix_PORT содержит только номер порта из URL-адреса для пример WEBDB_PORT_5432_TCP_PORT = 5432 .
    • Переменная prefix_PROTO содержит только протокол из URL-адреса для пример WEBDB_PORT_5432_TCP_PROTO = tcp .

    Если контейнер предоставляет несколько портов, устанавливается переменная среды. определяется для каждого. Это означает, например, что если контейнер предоставляет 4 порта что Docker создает 12 переменных среды, по 3 для каждого порта.

    Кроме того, Docker создает переменную среды с именем <псевдоним> _PORT . Эта переменная содержит URL-адрес первого открытого порта исходного контейнера. «Первый» порт определяется как открытый порт с наименьшим номером. Например, рассмотрим переменную WEBDB_PORT = tcp: //172.17.0.82: 5432 . Если этот порт используется как для tcp, так и для udp, тогда указывается порт tcp.

    Наконец, Docker также предоставляет каждую переменную среды, созданную Docker. из исходного контейнера в качестве переменной среды в целевом объекте.Для каждого переменная Docker создает переменную _ENV_ в целевом объекте. контейнер. В качестве значения переменной устанавливается значение, которое Docker использовал, когда запустил исходный контейнер.

    Возвращаясь к нашему примеру с базой данных, вы можете запустить env команда для вывода списка переменных среды указанного контейнера.

      $ docker run --rm --name web2 --link db: db training / webapp env
    
    <...>
    DB_NAME = / web2 / db
    DB_PORT = tcp: //172.17.0.5: 5432
    DB_PORT_5432_TCP = TCP: // 172.17.0.5: 5432
    DB_PORT_5432_TCP_PROTO = TCP
    DB_PORT_5432_TCP_PORT = 5432
    DB_PORT_5432_TCP_ADDR = 172.17.0.5
    <...>
      

    Вы можете видеть, что Docker создал серию переменных среды с Полезная информация об исходном контейнере db . Каждая переменная имеет префикс с участием DB_ , который заполняется из псевдонима , указанного вами выше. Если псевдоним были db1 , переменные будут иметь префикс DB1_ . Вы можете использовать эти переменные среды для настройки ваших приложений для подключения к базе данных на контейнере db .Соединение безопасное и конфиденциальное; только связанный контейнер web может связываться с контейнером db .

    Важные примечания о переменных среды Docker

    В отличие от записей хоста в файле / etc / hosts , IP-адреса, хранящиеся в переменных среды, не обновляются автоматически если исходный контейнер перезапущен. Мы рекомендуем использовать записи хоста в / etc / hosts для разрешения IP-адреса связанных контейнеров.

    Эти переменные среды устанавливаются только для первого процесса в контейнер.Некоторые демоны, такие как sshd , очищают их при создании оболочек. для подключения.

    Обновление файла

    / etc / hosts

    В дополнение к переменным среды Docker добавляет запись хоста для исходный контейнер в файл / etc / hosts . Вот запись для web контейнер:

      $ docker run -t -i --rm --link db: обучение webdb / webapp / bin / bash
    
    корень @ aed84ee21bde: / opt / webapp # cat / etc / hosts
    172.17.0.7 aed84ee21bde
    <...>
    172.17.0.5 webdb 6e5cdeb2d300 дБ
      

    Вы можете увидеть две соответствующие записи о хосте. Первый - это запись для web контейнер, который использует идентификатор контейнера в качестве имени хоста. Вторая запись использует псевдоним ссылки для ссылки на IP-адрес контейнера db . В дополнение к предоставленный вами псевдоним, имя связанного контейнера, если оно уникально от псевдонима передается в параметр --link , а имя хоста связанного контейнера также добавлен в / etc / hosts для IP-адреса связанного контейнера.Вы можете пинговать этот хост через любую из этих записей:

      корень @ aed84ee21bde: / opt / webapp # apt-get install -yqq inetutils-ping
    корень @ aed84ee21bde: / opt / webapp # ping webdb
    
    PING webdb (172.17.0.5): 48 байтов данных
    56 байт из 172.17.0.5: icmp_seq = 0 ttl = 64 time = 0,267 мс
    56 байт из 172.17.0.5: icmp_seq = 1 ttl = 64 time = 0.250 мс
    56 байт из 172.17.0.5: icmp_seq = 2 ttl = 64 time = 0,256 мс
      

    Примечание : В этом примере вам нужно было установить ping , потому что он не был включен в контейнере изначально.

    Здесь вы использовали команду ping для проверки связи с контейнером db , используя запись хоста, что разрешается в 172.17.0.5 . Вы можете использовать эту запись хоста для настройки приложения для использования вашего контейнера db .

    Примечание : Вы можете связать несколько контейнеров получателей с одним источником. Для Например, у вас может быть несколько (с разными именами) веб-контейнеров, прикрепленных к вашему db контейнер.

    Если вы перезапустите исходный контейнер, файлы / etc / hosts в связанных контейнерах автоматически обновляются новым IP-адресом исходного контейнера, позволяя связанное общение продолжаться.

      $ докер перезапуск БД
    db
    
    $ docker run -t -i --rm --link db: обучение баз данных / webapp / bin / bash
    
    корень @ aed84ee21bde: / opt / webapp # cat / etc / hosts
    172.17.0.7 aed84ee21bde
    <...>
    172.17.0.9 дБ
      
    Примеры, использование, руководство пользователя, ссылки, связывание, докер, документация, примеры, имена, имя, именование контейнеров, порт, карта, сетевой порт, сеть

    CMA CGM | Бланки и сертификат

    8 для Switch - Саудовская Аравия

    Письмо до ВОС

    Письмо до проведения ВОС 2019

    Сертификат декларации TDS

    Сертификат декларации TDS 2019

    Шаблон сертификатов обновлен в мае 2018 г.

    Форма декларации VGM

    CMA CGM INDIA Форма декларации VGM

    Switch BL Letter

    BL Формат

    Формат экспресс-выпуска

    Формат для экспресс-выпуска / Телекс

    Приложение B (Выпуск BL в месте назначения - применимо только для Южной и Центральной Америки)

    Приложение B Форма от получателя

    Письмо об отказе

    Письмо об отказе для всех пунктов назначения

    Форма заявки на накладную A

    Форма заявки на накладную для отправки Клиентом за наличные

    Форма заявки на накладную для доставки Клиентом по кредитному соглашению

    Сертификат

    Разрешен вход (порт) Сертификат

    По маршруту в Саудовскую Аравию

    9 En Route

    Свободные дни

    СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ ДОПУСКАЕТСЯ ДЛЯ ПРЕДМЕТНОЙ ОТГРУЗКИ ПО НАЗНАЧЕНИЮ.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *